Traduction de "has been changed" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Been - translation : Changed - translation : Has been changed - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Topic has been changed
Le sujet du canal est modifié
The law has been changed.
La loi a été modifiée.
His schedule has been changed.
Son planning a été modifié.
The password has been changed.
Le mot de passe a été changé.
This event has been changed.
Cet évènement a été modifié.
This task has been changed.
Cette tâche a été modifiée.
This memo has been changed.
Ce mémo a été modifié.
This event has been changed.
Cet événement a été modifié.
Your password has been changed.
Votre mot de passe a été modifié.
This has now been changed.
Cela a donc été modifié.
The name has been changed.
L'appellation est modifiée.
Nothing has been changed here.
Rien n'a changé depuis.
This signature has been changed, but has not been saved.
Cette signature a été modifiée, mais n'a pas été enregistrée.
Your password has not been changed.
Votre mot de passe n'a pas été modifié. NAME OF TRANSLATORS
This project has since been changed.
Ce projet a depuis été modifié.
That report has now been changed.
Ce rapport a été altéré.
That has been changed quite significantly.
C'est un changement assez significatif.
What has changed our society has been wireless devices.
Ce qui a changé notre société, ce sont les appareils sans fil.
The file has been changed, save it?
Le fichier a été modifié. Voulez vous lancer la sauvegarde?
This previous system has now been changed.
Ce système a fait l'objet de modifications.
It has been changed back to tomorrow?
Il a été avancé à demain ?
Because of this, the syntax has been changed
De ce fait, cette syntaxe à changée
Britain s highly centralized political culture has been irreversibly changed.
La culture britannique extrêmement centralisée connaît un changement irréversible.
The overall number of subprogrammes has not been changed.
Le nombre total de sous programmes n apos a pas été changé.
an application has been made, changed or withdrawn, or
une demande de soutien a été reçue, modifiée ou retirée, ou
In the report the new regulation has been changed.
Le nouveau règlement du FEDER a été modifié dans le rapport.
The fixing of the threshold values has been changed.
La détermination des seuils a été modifiée.
The description of the group has been changed to say
La description du groupe a été modifiée de la façon suivante
My blog rating has been changed from 4 to 23.
L'évaluation de mon blog est passée de 4 à 23.
Moreover, a custom has been repeated that should be changed.
De plus, un usage, qui devrait être abandonné, a été une fois encore respecté.
To date, the original security concept has not been changed.
Le concept initial de sécurité n'a donc pas été modifié à ce jour.
They're every single thing about that fish has been changed.
Tout a changé dans ce poisson.
Finally, category 7, the title of which has been changed.
Enfin, la rubrique 7, dont le titre a été modifié.
So nothing has changed, but everything has changed.
Donc, rien n'a changé, mais en fait tout a changé.
The political climate has changed and the constraints have been lifted.
Le climat politique a changé et ces contraintes ont disparu.
This is a line of text whose format has been changed.
Ceci est une ligne de texte dont le format a été modifié.
Josselin (agnostic) My faith has not changed, although it has been questioned at times.
Josselin (agnostique) Ma foi n a pas évolué, même si elle a été remise en question, parfois.
Fourthly, and lastly and this has already been mentioned the international legal order has changed.
Quatrièmement et je terminerai par là certains orateurs y ont déjà fait allusion , l'ordre juridique international a changé.
The current page has been changed. Do you want to apply changes?
La page actuelle a été modifiée. Voulez vous appliquer les changements 160 ?
The keyboard has been changed. Do you want to save the changes?
Votre dictée courante a été modifiée. Voulez vous enregistrer les changements 160 ?
The lecture has been changed. Do you want to save the changes?
Votre dictée courante a été modifiée. Voulez vous enregistrer les changements 160 ?
The contact has been changed by someone else. What should be done?
Le contact a été modifié par quelqu'un d'autre. Que faire 160 ?
The name 'Consumers' Consultative Committee' has been changed to 'Consumers' Consultative Council'.
le potentiel 6conomique inh6rent a la publicit6, susceptible d'exercer une influence sur la libert6 de la presseet partant sur la libert6 des citoyens
No tender may be changed or withdrawn after it has been received.
Une offre ne peut être modifiée ni retirée après sa réception.
Nothing's been changed.
Rien n'a été changé.

 

Related searches : Been Changed - Has Changed - Had Been Changed - Have Been Changed - Has Dramatically Changed - Has Changed Slightly - Has Recently Changed - Has Something Changed - Has Changed Hands - Has Also Changed - Has Just Changed - Much Has Changed - Has Already Changed - Has Changed Since