Traduction de "has been changed" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Been - translation : Changed - translation : Has been changed - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Topic has been changed | Le sujet du canal est modifié |
The law has been changed. | La loi a été modifiée. |
His schedule has been changed. | Son planning a été modifié. |
The password has been changed. | Le mot de passe a été changé. |
This event has been changed. | Cet évènement a été modifié. |
This task has been changed. | Cette tâche a été modifiée. |
This memo has been changed. | Ce mémo a été modifié. |
This event has been changed. | Cet événement a été modifié. |
Your password has been changed. | Votre mot de passe a été modifié. |
This has now been changed. | Cela a donc été modifié. |
The name has been changed. | L'appellation est modifiée. |
Nothing has been changed here. | Rien n'a changé depuis. |
This signature has been changed, but has not been saved. | Cette signature a été modifiée, mais n'a pas été enregistrée. |
Your password has not been changed. | Votre mot de passe n'a pas été modifié. NAME OF TRANSLATORS |
This project has since been changed. | Ce projet a depuis été modifié. |
That report has now been changed. | Ce rapport a été altéré. |
That has been changed quite significantly. | C'est un changement assez significatif. |
What has changed our society has been wireless devices. | Ce qui a changé notre société, ce sont les appareils sans fil. |
The file has been changed, save it? | Le fichier a été modifié. Voulez vous lancer la sauvegarde? |
This previous system has now been changed. | Ce système a fait l'objet de modifications. |
It has been changed back to tomorrow? | Il a été avancé à demain ? |
Because of this, the syntax has been changed | De ce fait, cette syntaxe à changée |
Britain s highly centralized political culture has been irreversibly changed. | La culture britannique extrêmement centralisée connaît un changement irréversible. |
The overall number of subprogrammes has not been changed. | Le nombre total de sous programmes n apos a pas été changé. |
an application has been made, changed or withdrawn, or | une demande de soutien a été reçue, modifiée ou retirée, ou |
In the report the new regulation has been changed. | Le nouveau règlement du FEDER a été modifié dans le rapport. |
The fixing of the threshold values has been changed. | La détermination des seuils a été modifiée. |
The description of the group has been changed to say | La description du groupe a été modifiée de la façon suivante |
My blog rating has been changed from 4 to 23. | L'évaluation de mon blog est passée de 4 à 23. |
Moreover, a custom has been repeated that should be changed. | De plus, un usage, qui devrait être abandonné, a été une fois encore respecté. |
To date, the original security concept has not been changed. | Le concept initial de sécurité n'a donc pas été modifié à ce jour. |
They're every single thing about that fish has been changed. | Tout a changé dans ce poisson. |
Finally, category 7, the title of which has been changed. | Enfin, la rubrique 7, dont le titre a été modifié. |
So nothing has changed, but everything has changed. | Donc, rien n'a changé, mais en fait tout a changé. |
The political climate has changed and the constraints have been lifted. | Le climat politique a changé et ces contraintes ont disparu. |
This is a line of text whose format has been changed. | Ceci est une ligne de texte dont le format a été modifié. |
Josselin (agnostic) My faith has not changed, although it has been questioned at times. | Josselin (agnostique) Ma foi n a pas évolué, même si elle a été remise en question, parfois. |
Fourthly, and lastly and this has already been mentioned the international legal order has changed. | Quatrièmement et je terminerai par là certains orateurs y ont déjà fait allusion , l'ordre juridique international a changé. |
The current page has been changed. Do you want to apply changes? | La page actuelle a été modifiée. Voulez vous appliquer les changements 160 ? |
The keyboard has been changed. Do you want to save the changes? | Votre dictée courante a été modifiée. Voulez vous enregistrer les changements 160 ? |
The lecture has been changed. Do you want to save the changes? | Votre dictée courante a été modifiée. Voulez vous enregistrer les changements 160 ? |
The contact has been changed by someone else. What should be done? | Le contact a été modifié par quelqu'un d'autre. Que faire 160 ? |
The name 'Consumers' Consultative Committee' has been changed to 'Consumers' Consultative Council'. | le potentiel 6conomique inh6rent a la publicit6, susceptible d'exercer une influence sur la libert6 de la presseet partant sur la libert6 des citoyens |
No tender may be changed or withdrawn after it has been received. | Une offre ne peut être modifiée ni retirée après sa réception. |
Nothing's been changed. | Rien n'a été changé. |
Related searches : Been Changed - Has Changed - Had Been Changed - Have Been Changed - Has Dramatically Changed - Has Changed Slightly - Has Recently Changed - Has Something Changed - Has Changed Hands - Has Also Changed - Has Just Changed - Much Has Changed - Has Already Changed - Has Changed Since