Traduction de "has got" à la langue française:
Exemples (Sources externes, non examinées)
Why has it got to be? Why has it got to be? | Pourquoi doitil en être ainsi ? |
What has she got that I haven't got? | Qu'estce qu'elle a que je n'ai pas ? |
Who has got it? | Qui a compris ? |
And has she got | Et elle a aussi |
Has it got horns? | Ça a des cornes? |
What has he got? If not iPhone, then he's got squat. | Que possède t il ? S'il n'a pas d'iPhone, alors il n'a rien. |
What has he got? If not iPhone, then he's got squat. | S'il n'a pas d'iPhone, alors il n'a rien. |
He has got an idea. | Il a eu une idée. |
Trivedi has got it right. | Trivedi a vu juste. |
Everything has got its time. | Chaque chose en son temps. |
Everything has got its time. | Il y a un temps pour tout. |
Has he got a dog? | Est ce qu'il a un chien ? |
She has got long hair. | Elle a les cheveux longs. |
Has he got a dog? | A t il un chien ? |
This has got to stop. | Il faut que ça s'arrête. |
This has got to stop. | Ça doit s'arrêter. |
She has got a book. | Elle a un livre. |
Layla has got twin girls. | Layla a des jumelles. |
This has got to be... | Ce doit être compris... |
Everybody has got an agenda. | Tout le monde a ses priorités. |
And he has got there. | Il l'a écrite. |
But nothing has got you. | Quelque chose m'a attrapé! Mais rien ne t'a attrapé. |
That clock has got me. | La montre m'oblige. |
Has he got any left? | Lui en restetil? |
Has anyone got a gun? | Quelqu'un aurait un fusil ? |
Has he got any money? | Atil un peu d'argent? |
Yours has got bushy eyebrows. | Le tien a de gros sourcils. |
Say, has yours got plumbing? | Le tien, il a l'eau courante ? |
The Gaul has got him! | Le Gaulois a le dessus ! |
Your horse has got diabetes. | Votre cheval a du diabète! |
Has she got a friend? | Atelle une amie ? |
Orlac has got Rollo's hands. | Orlac, les mains de Rollo. |
Has he got the NOTE? | Il a le MESSAGE ? |
This has got to stop! | Ca peut pas durer ! |
Has anybody got a match? | Quelqu'un a une allumette ? |
This has got to stop. | Cela doit cesser ! |
This has got to stop. | Il faut que ça s'arrête. Non. |
My missus has got pneumonia. | Ma bourgeoise est malade. |
This has got a floor. | Ici, il y a un plancher. |
Has Duke got any options? | Duke a eu des options ? |
I've got to believe this has got to be CD. That's got to be a typo. | J'imagine que c'est sensé être CD. |
Something great has got you. War has come. | Quelque chose qui te dépasse va désormais te guider. |
A neighborhood has a thing it's got a landmark, it's got a place, it's got a restaurant. | Un quartier a quelque chose un point de repère, un endroit, un restaurant. |
Everyone has got their own beliefs. | Chacun a sa propre croyance sur l'homosexualité. |
and has got to be sorted. | qui doit être clarifiée. |