Traduction de "heavy discounts" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
From discounts to discounts to discounts to discounts. | De remises en remises en remises en remises. |
total discounts and rebates | le montant total des remises et rabais |
Total discounts and rebates. | le montant total des remises et rabais. |
total discounts and rebates. | montant total des remises et rabais. |
Premiums discounts are amortised | Les primes décotes sont amorties. |
In addition other discounts are granted (for new advertisers, less attractive advertising slots, additional volume discounts, etc.). | De surcroît, on relève divers autres rabais (pour les nouveaux annonceurs, les créneaux publicitaires moins intéressants, d'autres rabais de quantité, etc.). |
There will be no political discounts. | Il n'y a pas de concession politique. |
Regarding discounts, the investigation indicated that the level of discounts varied to some extent among the different majors and that certain types of discounts were not sufficiently transparent to establish existing collusion. | À l égard des remises, l enquête de marché a indiqué que le niveau des remises variait dans une certaine mesure entre les différentes Majors et que certaines remises n étaient pas suffisamment transparentes pour établir l existence d une collusion. |
1 minute Special United Nations volume discounts | l apos ONU du fait du volume des télécommunications |
the discounts deducted from invoices and accounts. | les escomptes et rabais déduits sur les factures et mémoires. |
In August almost all the stores offer discounts. | Au mois d août, presque tous les magasins offrent des rabais. |
a prohibition on discounts preceding seasonal sales or | interdiction des rabais précédant les soldes |
Reference to CRIC 3 may make discounts possible. | Il est éventuellement possible d'obtenir des réductions en faisant état de la troisième session du Comité. |
a description on discounts given for interruptible supplies, | une description des rabais accordés pour les fournitures effaçables, |
Pre established costs and production times allow for promotional offers and discounts promotional offers and discounts further vectors of loyalty for the buyer. | Des frais et délais de production préétablis permettent promotions et escomptes aussi vecteur de fidélité pour l'acheteur. |
The list of discounts communicated by SIDE did not show that the discounts it offers are less attractive than those offered by CELF. | Par ailleurs, la liste des remises communiquées par la SIDE n'est pas de nature à justifier que celles qu'elle propose seraient moins attractives que celles proposées par le CELF. |
This offer is not subject to the usual discounts. | Cette offre ne fait pas l'objet des remises habituelles. |
Many stores offer discounts in the month of August. | Beaucoup de magasins proposent des rabais au mois d'août. |
The company also claimed an adjustment for quantity discounts. | Le requérant a également demandé un ajustement au titre de rabais de quantité. |
has significantly increased the level of the discounts granted. | a nettement relevé le montant des rabais. |
However, the investigation revealed, also in the smaller Member States, some differences in the level of discounts and deficits of transparency with respect to certain discounts. | Néanmoins, l enquête de marché a également révélé, dans les petits États membres, des différences au niveau des remises et une carence de la transparence à l égard de certaines remises. |
It is not in a position to expect political discounts. | La Turquie ne doit effectivement pas attendre de rabais politiques. |
On these issues, too, no political discounts can be granted. | Pour ces questions non plus, il ne peut y avoir de braderie politique. |
This comparison was made after deduction of rebates and discounts. | Cette comparaison a porté sur des prix nets de tous rabais et remises. |
Premiums and discounts on account of the particularities of the transactions | Majorations et déductions au titre des particularités des transactions |
PREMIUMS AND DISCOUNTS ON ACCOUNT OF THE PARTICULARITIES OF THE TRANSACTIONS | MAJORATIONS ET DÉDUCTIONS AU TITRE DES PARTICULARITÉS DES TRANSACTIONS |
Premiums and discounts on account of the particularities of the transactions | Majorations et déductions au titre des particularités des opérations |
PREMIUMS AND DISCOUNTS ON ACCOUNT OF THE PARTICULARITIES OF THE TRANSACTIONS | MAJORATIONS ET DÉDUCTIONS AU TITRE DES PARTICULARITÉS DES OPÉRATIONS |
Market price Any premiums or discounts are amortised ( ii ) Marketable securities classified as held to maturity Cost subject to impairment Any premiums or discounts are amortised ( iii ) Non marketable securities Cost subject to impairment Any premiums or discounts are amortised ( iv ) Marketable instruments Market price equity | Titres négociables qui sont classés comme détenus jusqu' à leur échéance Coût sous réserve de réduction de valeur Amortissement de toute prime ou décote iii ) |
Heavy boobs, heavy boobs | Seinslourds,seinslourds |
Forging, heavy stamping and heavy pressing | Forge, estampage, matriçage, gros emboutissage |
Amendment 49 deleting the information requirements in the commercial communications of discounts. | L'amendement 49 qui supprime les exigences en matière d'information dans les communications commerciales relatives aux rabais. |
Like, diamonds, discounts, those are some like classic Jew moves, you know? | Diamants, réductions, c'est typique des juifs, vous voyez ? |
In particular, the Commission s analysis focused on the development of average net wholesale prices, PPDs (Published Prices to Dealers), gross and net price ratios as well as invoice discounts and retrospective discounts. | L'analyse de la Commission s'est concentrée en particulier sur le développement des prix de gros moyens nets, des PPDs (des prix publiés aux commerçants), des ratios de prix nets et de gros, ainsi que des remises sur facture et remises rétrospectives. |
Non marketable securities Cost subject to impairment Any premiums or discounts are amortised | Titres non négociables Coût sous réserve de réduction de valeur Amortissement de toute prime ou décote |
Non marketable securities Cost subject to impairment Any premiums or discounts are amortised | Titres non négociables Coût sous réserve de réduc tion de valeur Amortissement de prime ou décote toute |
Discounts National Budgetary effects The Community Budget Employment Who benefits from duty free? | Les effets de l'abolition Substitution La dimension régionale et locale Écarts par point de vente Écarts par produits Flux touristiques Structure des prix hors taxes Escomptes Conséquences sur les budgets nationaux Le budget communautaire Emploi Qui profite de la franchise douanière? |
( d )( i ) Marketable securities other than held to maturity Market price Any premiums or discounts are amortised ( d )( ii ) Marketable securities clas sified as held to maturity Cost subject to impairment Any premiums or discounts are amortised ( d )( iii ) Non marketable securities Cost subject to impairment Any premiums or discounts are amortised Mandatory | Obligatoire d ) ii ) Titres négociables qui sont classés comme détenus jusqu' à leur échéance Coût sous réserve de réduction de valeur Amortissement de toute prime ou décote d ) iii ) Titres non négociables Coût sous réserve de réduction de valeur Amortissement de toute prime ou décote |
( i ) Marketable securities other than held tomaturity Market price Any premiums or discounts are amortised ( ii ) Marketable securities classified as held tomaturity Cost subject to impairment Any premiums or discounts are amortised ( iii ) Non marketable securities Cost subject to impairment Any premiums or discounts are amortised ( iv ) Marketable equity instruments Market price | i ) Titres négociables autres que ceux qui sont détenus jusqu' à leur échéance Prix de marché Amortissement de toute prime ou décote ii ) Titres négociables qui sont classés comme détenus jusqu' à leur échéance Coût sous réserve de réduction de valeur Amortissement de toute prime ou décote iii ) Titres non négociables Coût sous réserve de réduction de valeur Amortissement de toute prime ou décote iv ) Instruments de capitaux propres négo ciables Prix de marché |
Heavy | Poids lourds |
Heavy! | Lourdes ! |
Heavy | Lourds |
Heavy | Lourdes |
Heavy | Fort |
Heavy | Lourde |
Related searches : Discounts Available - Negotiated Discounts - Offering Discounts - Pricing Discounts - Discounts Rebates - Discounts Granted - Huge Discounts - Discounts Allowed - Discounts Taken - Discounts For - Discounts Received - Discounts Apply - Multiple Discounts - Aggressive Discounts