Traduction de "his own accord" à la langue française:
Exemples (Sources externes, non examinées)
He did it of his own accord. | Il l'a fait de son plein gré. |
He spoke to her of his own accord. | Il lui parlait de son propre gré. |
In the evening he recurred to the subject of his own accord. | Dans la soirée il revint sur le sujet. |
Of anyone who does good of his own accord, God is appreciative, and aware. | Et quiconque fait de son propre gré une bonne œuvre, alors Allah est Reconnaissant, Omniscient. |
Should anyone do good of his own accord, then Allah is indeed appreciative, all knowing. | Et quiconque fait de son propre gré une bonne œuvre, alors Allah est Reconnaissant, Omniscient. |
In 1996, Victor Macias left the band of his own accord due to theological differences. | En 1996, Victor Macias quitte de lui même le groupe suite à des divergences théoriques. |
I'm leaving on my own accord. | Je quitte de mon plein gré. |
And he who doeth good of his own accord, (for him) lo! Allah is Responsive, Aware. | Et quiconque fait de son propre gré une bonne œuvre, alors Allah est Reconnaissant, Omniscient. |
His companion said I did not incite him to rebel he was far gone into error of his own accord. | Son camarade (le Diable) dira Seigneur, ce n'est pas moi qui l'ai fait transgresser mais il était déjà dans un profond égarement . |
She did the dishes of her own accord. | Elle fit la vaisselle de son plein gré. |
She did the dishes of her own accord. | Elle fit la vaisselle de sa propre initiative. |
I did it not of my own accord. | Je ne l'ai d'ailleurs pas fait de mon propre chef. |
For indeed he accepted the exhortation but being more forward, of his own accord he went unto you. | car il a accueilli notre demande, et c est avec un nouveau zèle et de son plein gré qu il part pour aller chez vous. |
And I did it not of my own accord. | Je ne l'ai d'ailleurs pas fait de mon propre chef. |
I did not do it of my own accord. | Je ne l'ai d'ailleurs pas fait de mon propre chef. |
I did not do it of my own accord. | Je ne l'ai d'ailleurs pas fait de mon propre chef. |
These conditions will not materialize of their own accord. | Ces conditions ne se matérialiseront pas d apos elles mêmes. |
Yes! Quit the Sorority. Withdraw on your own accord. | Oui! lt i gt Quitte la Sonoritée! lt i gt Retire toi de ton plein grès! lt i gt Nous ne pouvons tolerer tes acts de tricheries! |
So Julien really did love her since he had had the idea, of his own accord, of seeing her again. | Julien l aimait donc bien, puisque de lui même il avait trouvé l idée de la revoir! |
For he indeed accepted our exhortation, but being himself very earnest, he went out to you of his own accord. | car il a accueilli notre demande, et c est avec un nouveau zèle et de son plein gré qu il part pour aller chez vous. |
Did she not, then, adopt you of her own accord? | Elle ne vous a donc pas librement adoptée? |
So, I did not do that of my own accord. | Je ne l'ai d'ailleurs pas fait de mon propre chef. |
Say, I may not alter it of my own accord. | Dis Il ne m'appartient pas de le changer de mon propre chef. |
I did not do that out of my own accord. | Je ne l'ai d'ailleurs pas fait de mon propre chef. |
These things do not come about of their own accord. | Le changement ne se fera pas tout seul. |
Why don't you ever kiss me of your own accord? | Pourquoi tu ne m'embrasses jamais ? |
You went to see Mme Simonet of your own accord ? | Tu es allée chez Mme Simonet de toimême ? |
Now, I suggest that you allow him to remain here till he's perfectly ready to go home of his own accord. | Je te conseille de le laisser rester ici jusqu'à ce qu'il soit prêt à rentrer. |
Much of that will in reality happen of its own accord. | Là, on peut chercher. |
And he's so stupid, so stubborn, so pigheaded that he'll never return of his own accord unless I humble myself to him. | Il est si stupide, si têtu! II ne rentrera pas de son plein gré. A moins que je m'abaisse devant lui. |
But optimum efficiency does not necessarily come about of its own accord. | Toutefois, l'efficacité optimale ne coule pas obligatoirement de source. |
When she's mad with jealousy she will return of her own accord! | Quand elle sera folle de jalousie, elle reviendra d'ellemême ! |
Should anyone do good of his own accord, that is better for him, and to fast is better for you, should you know. | Et si quelqu'un fait plus de son propre gré, c'est pour lui mais il est mieux pour vous de jeûner si vous saviez! |
But he who does good of his own accord shall be well rewarded but to fast is better for you, if you only knew. | Et si quelqu'un fait plus de son propre gré, c'est pour lui mais il est mieux pour vous de jeûner si vous saviez! |
Certainly that is most in accord with your own principles, replied Milady, frigidly. | Il est certain que cela est plus selon vos principes, reprit froidement Milady. |
Say 'It is not for me to alter it of my own accord. | Dis Il ne m'appartient pas de le changer de mon propre chef. |
Say, It is not for me to change it of my own accord. | Dis Il ne m'appartient pas de le changer de mon propre chef. |
Say, It is not for me to change it of my own accord. | Dis Il ne m'appartient pas de le changer de mon propre chef. |
Most of the effects do not last long and disappear of their own accord. | courte durée et disparaissent spontanément. |
But you told me you became that monster tonight... not of your own accord. | Mais vous êtes devenu ce monstre, ce soir, sans l'avoir voulu. |
But whoever does good of his own accord, it is better for him. And that you fast, it is better for you if only you know. | Et si quelqu'un fait plus de son propre gré, c'est pour lui mais il est mieux pour vous de jeûner si vous saviez! |
If you complete ten that is of your own accord I shall not press you. | Si tu achèves dix années , ce sera de ton bon gré je ne veux cependant rien t'imposer d'excessif. |
Say, O Muhammad , It is not for me to change it on my own accord. | Dis Il ne m'appartient pas de le changer de mon propre chef. |
India has countered with its own draft accord designed specifically to prevent border flare ups. | L Inde a réagi avec son propre projet d accord conçu spécifiquement pour prévenir un conflit frontalier. |
These child workers do not decide to enter the labour market of their own accord. | Les enfants qui travaillent ne choisissent pas volontairement de le faire. |
Related searches : Own Accord - Her Own Accord - Of Own Accord - Their Own Accord - Its Own Accord - His Own - His Own Son - His Own Account - His Own Agenda - With His Own - His Own Money - His Own Opinion - His Own Man