Traduction de "hold them responsible" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Hold - translation : Hold them responsible - translation : Responsible - translation : Them - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
By the Lord, We will hold them all responsible | Par ton Seigneur! Nous les interrogerons tous |
You can't hold me responsible. | Tu ne peux pas me tenir responsable. |
You can't hold me responsible. | Vous ne pouvez pas me tenir responsable. |
I hold you entirely responsible. | Tu es entièrement responsable. |
They hold me responsible for it. | Ils m'ont tenu pour responsable. |
You can't hold one person responsible. | Et non une seule personne. |
How can you hold me responsible? | En quoi suisje responsable? |
No jury will hold you responsible. | Tu seras déclaré irresponsable. |
I hold you responsible. All of you. | Je vous tiens tous responsables. |
When these policies fail, citizens hold mayors responsible. | Lorsque ces mesures échouent, les citoyens tiennent les maires pour responsables. |
They already hold me responsible for the TV | Ils me tiennent déjà responsable pour la télé. |
Hold them there. | Gardezles làbas. |
So you hold me singularly responsible for this adventure? | C'est sur moi que vous faites retomber le poids de cette aventure? |
I say that this majority does not know what it has voted on, and I hold them personally responsible for this. | Je voudrais attirer votre attention sur le fait que le commissaire avait dit qu'il était disposé à accepter un très grand nombre d'amendements parmi ceux que vous venez maintenant de rejeter. |
Come on, hold them! | Allez, tiens les! |
Hold on to them. | Tenezles bien. |
Hold them for me. | Tenezles pour moi. |
Naturally, not everyone is ready to hold the rebels responsible. | Bien entendu, tout le monde n'est pas prêt à tenir responsables les rebelles. |
(Hold on, we need a responsible Chief Executive with guts. | (Accrochez vous, il nous faut un Chef de l'exécutif responsable et avec des tripes. |
We hold the parties directly responsible for fulfilling their commitments. | Nous tenons les parties directement responsables de leur exécution. |
Mr. Secretary General, Bosnians hold you responsible for this situation. | Monsieur le Secrétaire général, les Bosniaques vous tiennent responsables de cette situation. |
Don't hold me responsible, there's nothing I can do, okay? | Ne pas Hold me responsable, il n'y a rien que je puisse faire, okay ? |
In this connection, the Government also undertook to train all police units in human rights law and hold them responsible for upholding it. | À cet égard, le Gouvernement s'était également engagé à donner à toutes les unités de police une formation dans le domaine des droits de l'homme et à les tenir responsables de l'application des lois y afférentes. |
Lord, do not hold us responsible for our forgetfulness and mistakes. | Seigneur, ne nous châtie pas s'il nous arrive d'oublier ou de commettre une erreur. |
Can't we hold them off? | On ne peut pas les repousser ? |
That ought to hold them. | Ça devrait aller. |
God does not hold you responsible for your unintentional oaths, but He holds you responsible for your intentions. | Ce n'est pas pour les expressions gratuites dans vos serments qu'Allah vous saisit Il vous saisit pour ce que vos cœurs ont acquis. |
The topic gets a hold of them. The topic gets such a hold of them, it's in their guts, takes a hold of you. | Ils sont pris par leur sujet, ils sont tellement pris par ce sujet qu'ils ont aux tripes, que vous êtes pris. |
Hold them there! Don't let them into the city! | Retenez les ici ! Ne les laissez pas entrer dans la ville ! |
If any harm comes to her, I will hold you personally responsible. | S'il lui arrive le moindre mal, je vous tiendrai personnellement responsable. |
Each State Party shall take the necessary measures to hold criminally responsible | Tout État partie prend les mesures nécessaires pour tenir pénalement responsables |
In such cases, however, the international community, as well as particular States, is entitled to hold them responsible for crimes, violations of rights and abuses. | Toutefois, dans de tels cas, la communauté internationale, ainsi que les États pris individuellement, sont habilités à les tenir responsables de leurs crimes, violations de droits et abus. |
How to hold them in place? | J'espère. |
I hold them in my hand! | Je l'ai en main! |
I must get hold of them. | Il me les faut. |
We'll try and hold them off. | On va essayer de les retenir. |
Tell them to hold their fire | Vales prévenir de s'arrêter. ÇA va, ça va ! |
Bella. Better let him hold them. | Laissezle les toucher. |
Tell them to hold the presses. | Retenez la presse. |
Tell them to hold the phone. | Qu'ils restent en ligne. |
They hold on to them, and it eventually kills them. | Elles les gardent et ça finit par les tuer. |
The purpose is to hold Patti LaBelle responsible for her conduct, Davis said. | Le but consiste à tenir Patti LaBelle responsable de sa conduite , a déclaré M. Davis. |
I hold the Islamic Republic responsible for the death of Behnam and Nehal. | Je tiens la République Islamique pour responsable de la mort de Behnam et Nehal. |
Where failure is occurring within the Commission we need to hold people responsible. | Si la Commission manque à ses engagement, il faut qu'il y ait des responsables. |
I'll be responsible for them. | Je répondrai d'eux! |
Related searches : Hold Responsible - Hold Them - Holding Them Responsible - Hold Responsible For - Hold You Responsible - Hold Them Back - Hold Them Together - Held Hold Hold - Social Responsible