Traduction de "hold unto" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
Then he departed Unto his house hold conceitedly. | puis il s'en est allé vers sa famille, marchant avec orgueil. |
So hold thou fast unto that which has been revealed unto thee surely thou art upon a straight path. | Tiens fermement à ce qui t'a été révélé car tu es sur le droit chemin. |
And David sware unto Saul. And Saul went home but David and his men gat them up unto the hold. | (24 23) David le jura à Saül. Puis Saül s en alla dans sa maison, et David et ses gens montèrent au lieu fort. |
He is with them when by night they hold discourse displeasing unto Him. | Or, Il est avec eux quand ils tiennent la nuit des paroles qu'Il (Allah) n'agrée pas. |
(And it was said unto his son) O John! Hold fast the Scripture. | ... O Yahya, tiens fermement au Livre (la Thora)! |
Lay hold of him, and drag him Unto the midst of the Flaming Fire. | Qu'on le saisisse et qu'on l'emporte en plein dans la fournaise |
Mark well, O Job, hearken unto me hold thy peace, and I will speak. | Sois attentif, Job, écoute moi! Tais toi, et je parlerai! |
If not, hearken unto me hold thy peace, and I shall teach thee wisdom. | Si tu n as rien à dire, écoute moi! Tais toi, et je t enseignerai la sagesse. |
And there came of the children of Benjamin and Judah to the hold unto David. | Il y eut aussi des fils de Benjamin et de Juda qui se rendirent auprès de David dans la forteresse. |
And when she had brought them unto him to eat, he took hold of her, and said unto her, Come lie with me, my sister. | Comme elle les lui présentait à manger, il la saisit et lui dit Viens, couche avec moi, ma soeur. |
None that go unto her return again, neither take they hold of the paths of life. | Aucun de ceux qui vont à elle ne revient, Et ne retrouve les sentiers de la vie. |
Then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out unto the elders of his city, and unto the gate of his place | le père et la mère le prendront, et le mèneront vers les anciens de sa ville et à la porte du lieu qu il habite. |
We have indeed made clear the Signs unto any people who hold firmly to Faith (in their hearts). | Nous avons clairement exposé les signes pour des gens qui ont la foi ferme. |
Hold thou me up, and I shall be safe and I will have respect unto thy statutes continually. | Sois mon appui, pour que je sois sauvé, Et que je m occupe sans cesse de tes statuts! |
Hold thou fast wherefore to that which is revealed Unto thee verily thou art on the straight path. s | Tiens fermement à ce qui t'a été révélé car tu es sur le droit chemin. |
For we are made partakers of Christ, if we hold the beginning of our confidence stedfast unto the end | Car nous sommes devenus participants de Christ, pourvu que nous retenions fermement jusqu à la fin l assurance que nous avions au commencement, |
For I the LORD thy God will hold thy right hand, saying unto thee, Fear not I will help thee. | Car je suis l Éternel, ton Dieu, Qui fortifie ta droite, Qui te dis Ne crains rien, Je viens à ton secours. |
And they laid hands on them, and put them in hold unto the next day for it was now eventide. | Ils mirent les mains sur eux, et ils les jetèrent en prison jusqu au lendemain car c était déjà le soir. |
As for those who believe in Allah, and hold fast unto Him, them He will cause to enter into His mercy and grace, and will guide them unto Him by a straight road. | Alors ceux qui croient en Allah et qui s'attachent à Lui, Il les fera entrer dans une miséricorde venue de Lui, et dans une grâce aussi. Et Il les guidera vers Lui dans un chemin droit. |
Hold up, Hold up, Hold up, Hold up, Hold up | Hold up |
And when they came unto the threshingfloor of Chidon, Uzza put forth his hand to hold the ark for the oxen stumbled. | Lorsqu ils furent arrivés à l aire de Kidon, Uzza étendit la main pour saisir l arche, parce que les boeufs la faisaient pencher. |
But he, beckoning unto them with the hand to hold their peace, declared unto them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, Go shew these things unto James, and to the brethren. And he departed, and went into another place. | Pierre, leur ayant de la main fait signe de se taire, leur raconta comment le Seigneur l avait tiré de la prison, et il dit Annoncez le à Jacques et aux frères. Puis il sortit, et s en alla dans un autre lieu. |
Turn you to the strong hold, ye prisoners of hope even to day do I declare that I will render double unto thee | Retournez à la forteresse, captifs pleins d espérance! Aujourd hui encore je le déclare, Je te rendrai le double. |
And he answered and said unto them, I tell you that, if these should hold their peace, the stones would immediately cry out. | Et il répondit Je vous le dis, s ils se taisent, les pierres crieront! |
Hold up, Hold up, Hold up | Hold up, Hold up, Hold up |
Hold it, hold it, hold it. | Arrêtez. |
And how many a city did give reins to, While it wronged itself, then took hold of it! and unto Me is the return. | A combien de cités n'ai Je pas donné répit alors qu'elles commettaient des tyrannies? Ensuite, Je les ais saisies. |
And whosoever submitteth his countenance unto Allah and he is a well doer, he hath of a surety lain hold of the firm cable. | Et quiconque soumet son être à Allah, tout en étant bienfaisant, s'accroche réellement à l'anse la plus ferme. |
And assuredly We sent apostles unto communities before thee then We laid hold of them with adversity and distress, that haply they may humble themselves. | Nous avons, certes, envoyé (des messagers) aux communautés avant toi. Ensuite Nous les avons saisies par l'adversité et la détresse peut être imploreront ils (la miséricorde)! |
For thus saith the LORD unto the eunuchs that keep my sabbaths, and choose the things that please me, and take hold of my covenant | Car ainsi parle l Éternel Aux eunuques qui garderont mes sabbats, Qui choisiront ce qui m est agréable, Et qui persévéreront dans mon alliance, |
Hold on, hold on. | Tenir, tenir. |
Hold it, hold it! | Tiens la, tiens la ! |
hold on, hold on | Attends un peu, attends un peu! |
Hold it, hold it! | Arrêtez ! |
Hold it. Hold everything. | Ne bougez pas... |
hold Place packages on hold. | hold Geler des paquets à une certaine version. |
Hold up, hold up, woah | Hold up, hold up, woah |
Hold on, Malena. Hold on. | C'est bon, on a le temps. |
Kuzey, hold on, hold on. | Kuzey, hold on, accrochez vous. |
Hold on, hold on, sorry! | Un moment, un moment. Désolé. |
Kuzey... Hold on, hold on... | Kuzey... Hold on, accrochez vous... |
Hold on, hold on, girl! | Attends ! Attends ! |
Hold it, baron. Hold it. | Arrête, Baron. |
Hold on, J.J., hold on. | Tenez bon ! |
Hold on, miss, hold on. | Une seconde, mademoiselle. |
Related searches : Unto Itself - Give Unto - Unto You - Unto Themselves - Unto Death - Law Unto - Law Unto Itself - Do Unto Others - Render Unto Caesar - Held Hold Hold - Hold Court - Hold Close - Hold Value