Traduction de "how they contribute" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Contribute - translation : How they contribute - translation : They - translation :
Ils

  Exemples (Sources externes, non examinées)

And how do they contribute to the dynamism of the countryside?
Comment contribuent ils à la vitalité des zones rurales?
For their part, the Member States are considering how they could contribute.
Les États membres, de leur côté, sont en train d'examiner l'éventualité de leur contribution.
How to contribute?
Comment contribuer 160 ?
How can I contribute?
Comment puis je contribuer 160 ?
And how can they begin to contribute to the revival of basic economic life?
Et comment peuvent ils contribuer à la reprise de la vie économique de base ?
And how can they begin to contribute to the revival of basic economic life?
Et comment peuvent ils contribuer à la reprise de la vie économique de base ?
How can I contribute to KDE?
Contribution
How can I contribute to kde ?
Comment puis je contribuer à kde 160 ?
How can you contribute to our organisation?
Comment pouvez vous contribuer à notre organisation ?
How can I contribute to this project?
Comment puis je m'investir dans ce projet?
You may be asking how can I contribute?
Vous vous demandez peut être comment est ce que je peux contribuer?
These functions, and how they contribute to ensuring consistency, were described in more detail in the previous report (paras.
Les rapports précédents ont décrit ces fonctions et dans quelle mesure elles ont contribué à rendre ces activités cohérentes (par. 10 à 14).
How does social media contribute to your political work?
Dans quelle mesure contribuent ils à votre travail dans le monde politique ?
How to contribute effectively to regional organizations' capacity building?
Comment contribuer efficacement au renforcement de la capacité des organisations régionales?
GV How did you get to contribute to Global Voices?
GV Comment avez vous commencé à contribuer à Global Voices?
We are looking at how and whether this can contribute.
Cela signifie prendre des décisions dans l'intérêt général, dont le bénéfice peut revenir à une autre génération, à un autre siècle, en un autre lieu.
How can Europe contribute to this in the Middle East?
Comment l'Europe peut elle y contribuer au Moyen Orient ?
If people want to know how they can contribute or get more information, we are open to sharing our experience with them.
Si des gens sont intéressés par la démarche pour contribuer ou avoir des infos, on est ouverts pour partager notre petite expérience.
The Preparatory Committee will be responsible for receiving all inputs and determining how they might contribute to the preparation of the Summit.
Le Comité préparatoire sera chargé de recevoir toutes ces contributions et de déterminer comment elles concourront au mieux aux préparatifs du Sommet.
They also contribute to national research programmes.
Elles participent également à la recherche nationale.
They must be able to contribute freely.
Ils doivent pouvoir contribuer à ce processus en toute liberté.
So, let me show an example of how we study this in our laboratory, those two processes together, and how they actually contribute to the development of expertise and knowledge.
Voilà un exemple de nos études en laboratoire sur ces deux processus et sur la façon dont ils contribuent au développement de l'expertise et du savoir.
Functional commissions should consider how best to contribute to the summit.
Les commissions techniques devraient déterminer quelle serait pour elles la meilleure façon de contribuer au sommet.
How do we get those people together to contribute that work?
Comment pouvons nous rassembler ces personnes pour contribuer à ce travail ?
Parties that propose activities should be invited to give an indication on how much money they are willing to contribute to their implementation.
Les Parties qui proposent des activités devraient indiquer le montant qu'elles sont disposées à verser pour contribuer à leur exécution.
They continue to contribute a lot in society.
Leur contribution à la société demeure très importante.
They contribute to the implementation of peacebuilding policies.
Ils contribuent à la mise en œuvre des politiques de consolidation de la paix.
GV How does community media contribute to the development of a community?
GV Comment les médias communautaires contribuent ils au développement des communautés?
How does sharing corruption experiences online contribute to the fight against corruption?
Comment les témoignages sur la corruption partagés en ligne contribuent ils à la lutte contre la corruption ?
If Ana can contribute, how could the Spanish state not do it!
Ce qui va mettre un peu de pression sur le gouvernement national espagnol pour faire un effort pour accueillir les réfugiés et le faire en coopérant avec la société civile.
Information on how to contribute can be obtained from the secretariat at
Pour obtenir des renseignements sur la procédure à suivre pour verser des contributions au Fonds, contacter le secrétariat 
Then how this practice will help us to contribute to your awakening?
Alors comment cette pratique nous aidera t elle et contribuera à notre éveil ?
Does it contribute to the finding of work, and if so, how?
Aide t il à trouver du travail et, si oui, comment ?
We want to know how they looked like, how they behaved, how they walked around, and how they lived and grew up.
Nous voulons savoir à quoi ils ressemblaient, comment ils se comportaient, comment ils marchaient, et comment ils vivaient et grandissaient.
(3) How can higher effective retirement ages best be achieved and how could increases in pensionable ages contribute?
(3) Comment parvenir à relever l âge effectif de départ à la retraite et comment l augmentation de l âge ouvrant droit aux prestations de retraite pourrait elle y contribuer?
2.3 How can higher effective retirement ages best be achieved and how could increases in pensionable ages contribute?
2.3 Comment parvenir à relever l âge effectif de départ à la retraite et comment l augmentation de l âge ouvrant droit aux prestations de retraite pourrait elle y contribuer?
It doesn t matter how old they are, how they vote, or how much they earn.
Peu importent leur âge, leurs habitudes de vote, ou leurs revenus.
How do they do not obey, how they defaulters, how are critical.
Comment font ils n'obéissent pas, comment sont défaillants, comment sont critiques.
information on the implementation of new infrastructure or other developments and a statement how they will contribute to improving the level and quality of services
des informations sur la mise en œuvre de nouvelles infrastructures ou sur d'autres faits nouveaux avec une déclaration sur la manière dont ceux ci contribueront à améliorer le niveau et la qualité des services
They live here, they pay national insurance and they contribute to the gross domestic product.
Les arguments juridiques sont toujours mis en avant quand les arguments politiques ne font plus le poids.
Even so, they contribute significantly to their home countries.
Les envois d'argents des travailleurs immigrés vers leur pays d'origine ont dépassé 440 milliards de dollars en 2010, les deux tiers de cette somme étant à destination de pays en développement.
They can contribute to all aspects of society's development.
Ils peuvent contribuer au développement de la société sous tous ses aspects.
They will contribute to greater stability, growth and employment.
Cet accord avec le Parlement doit s'appliquer jusqu'en 1992.
Presupposing stable development, they contribute to growth and employment.
Pour autant qu'il y ait un développement stable, ils contribuent à la croissance et à l'emploi.
How do they relate, and how do they conflict?
En quoi sont ils liés l'un à l'autre et en quoi sont ils opposés ?

 

Related searches : How They - How To Contribute - How Can Contribute - They Contribute To - How They Fare - How They Engage - How They Operate - How They Approach - How They See - How They Impact - How They Handle - How They Benefit - How They Imagined - How They Respond