Traduction de "in taking action" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Action - translation : In taking action - translation : Taking - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Taking action is easy, thinking is difficult. Taking action according to thoughts is the most difficult thing in the world.
Agir est facile, penser est difficile. Agir selon sa pensée est ce qu'il y a de plus difficile au monde.
Thinking is easy. Taking action is difficult. Taking action according to thoughts is the most difficult thing in the world.
Penser est facile. Agir est difficile. Agir selon sa pensée est ce qu'il y a de plus difficile au monde.
Greek justice is taking action.
La justice grecque agit.
(c) taking joint action in carrying out operational activities.
(c) en menant de concert des activités opérationnelles.
Unfortunately, violent action though action is better than no action but taking part in it only disguises violence.
Malheureusement, l'action violente même si l'action vaut mieux que pas d'action mais y participer ne fait que déguiser la violence.
Fortunately, the world is taking action.
Heureusement le monde réagit.
24 Taking Action , p. 4 ff.
Taking Action Achieving Gender Equality and Empowering Women, Londres, Earthscan (2005), p. 4 sqq.
40 Taking Action , p. 104 ff.
Taking Action Achieving Gender Equality and Empowering Women, op. cit., p. 104 sqq.
42 Taking Action , p. 105 ff.
Taking Action Achieving Gender Equality and Empowering Women, op. cit., p. 105 sqq.
47 Taking Action , p. 139 ff.
Taking Action Achieving Gender Equality and Empowering Women, op. cit., p. 139 sqq.
3.3 Taking action on health inequalities
3.3 Une méthode privilégiant la collaboration
Together, we are responsible for taking action.
Ensemble, nous avons la responsabilité d'agir.
What action does the Commission intend taking?
Que compte t elle faire pour y remédier ?
But we eventually succeeded, internally and externally, in taking coordinated action.
Mais peu à peu nous avons réussi à mettre sur pied une action coordonnée, tant au niveau intérieur qu'au niveau extérieur.
Our Group is in the process of taking appropriate precautionary action.
Nous sommes en train de prendre des dispositions appropriées au sein de notre groupe parlementaire.
In contrast, the tyre industry has largely refrained from taking action.
L' industrie du pneumatique s' est largement abstenue.
Action is needed on three fronts first, by taking legislative, regulatory action, secondly, by promoting new technologies in vehicles and in the road infrastructure and, thirdly, by taking administrative action and running an information campaign.
Nos actions devront s' articuler autour de trois axes un, interventions législatives, réglementaires deux, promotion de nouvelles technologies en matière de véhicules et d' infrastructures routières trois, mesures administratives et campagne d' information.
You said that the peoples had taken action in the East but are not taking action in the West.
C'est à cela et à rien d'autre, je le précise, que nous jugerons l'activité de la banque nouvelle mise en place.
Since taking office, I have called for more strenuous action in Somalia.
Depuis mon entrée en fonction, j'ai appelé à une action plus énergique en Somalie.
I believe it should distinguish itself by taking action in this area.
Je pense qu'elle doit se distinguer par son action dans ce domaine.
In taking action, Member States should ensure good governance of employment policies.
En menant leur action, les États membres devraient veiller à assurer la bonne gouvernance des politiques de l emploi.
Success in addressing population concerns lay in shared responsibilities in taking the appropriate action.
La réussite des politiques de population dépend d apos un partage des responsabilités pour la mise en oeuvre de mesures appropriées.
He explains his reason for taking legal action
Il explique la raison de son action judiciaire
What action are we taking to prevent this?
Et que faisons nous contre cela ?
Instead, we adopted the strategy of taking action.
Nous avons préféré adopter une stratégie de l'action.
Is the Commission taking any action in view of this very tragic likelihood?
Face à une éventualité aussi tragique, la Commission mène t elle l'action qui convient et étudie t elle des mesures plus efficaces pour l'avenir immédiat?
The Commission has already committed itself to taking appropriate action in that direction.
La Commission a déjà pris l'engagement d'agir de manière appropriée en ce sens.
We must lose no time in taking action, for peace will benefit everybody.
Nous devons agir le plus vite possible parce que la paix est un bien pour tous.
The Commission is willingly taking the lead in preparing this new Action Plan.
La Commission prend volontiers la tête de la préparation de ce nouveau plan d'action.
Angry citizens are taking action both online and off.
Des citoyens en colère s'organisent sur Internet et en dehors
Then shouldn't you be taking some kind of action?
Alors ne devriez vous pas réagir ?
Because their political impotence prevents them from taking action.
Parce que leur impuissance politique leur interdit d'agir.
5.2 Taking action on job insecurity setting up businesses
5.2 Agir sur la précarité créer des entreprises
Commissioner, will you be taking any fur ther action?
(Le Parlement approuve la demande de vote à bref délai)
That is administrative action the Commission is considering taking.
(Le Parlement approuve la position commune modifiée)
For twenty years, we've been frozen in taking any action in climate change, by bickering!
Depuis vingt ans, nous n'avons pas pu agir face au changement climatique, parce qu'on se querellait !
The Secretariat was taking the necessary action in that regard in coordination with other organizations.
Le Secrétariat prend les dispositions voulues à cette fin en concertation avec d'autres organisations.
These provisions, including the possibility of taking action against violations, are implemented in Liechtenstein.
Ces dispositions, y compris la possibilité de déposer plainte contre des violations, sont appliquées au Liechtenstein.
It was noted that in the area of finance, the Government was taking action.
Le Comité a noté que le Gouvernement prenait des mesures d apos ordre financier.
The local populations show great courage in taking repeated action against these timber camps.
Elles font preuve de courage en entreprenant sans cesse de nouvelles actions contre les camps d'exploitation forestière.
So all these action oriented seminars are actually in the process of taking place.
L'ensemble de ces séminaires orientés vers les actions concrètes vont donc avoir lieu.
The authorities in France are not doing anything the Commission is not taking action.
Les autorités françaises ne font rien la Commission reste les bras croisés.
Further delay in addressing these challenges would raise the economic costs of taking action.
S ils ne sont pas relevés immédiatement, ces défis engendreront des coûts économiques supplémentaires.
Europe is called, now, to be more than decisive in taking a stand in the face of terrorism and taking action to counter it.
L'Europe est mise en demeure de s'élever et d'agir dans l'immédiat et avec la plus grande détermination contre le terrorisme.
It is also about taking action, and action is what is completely missing from the report.
Nous devons passer à l'action et cette action est totalement absente du rapport.

 

Related searches : Taking Action - Action Taking - Taking Further Action - Action Taking Place - Taking Effective Action - By Taking Action - Taking Action Against - Taking Legal Action - Before Taking Action - Taking An Action - Taking Any Action - For Taking Action - Taking Corrective Action - Taking Action For