Traduction de "is stating" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Is stating - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Equally dubious is the formulation stating that insulting people is forbidden. | Tout aussi douteuse est la formulation laissant entendre qu'il est interdit d' offenser les personnes . |
We're stating facts. | On écrit les faits. |
Not stating the obvious is as beautiful as a flower. | Ne pas dire ce qui est évident est aussi beau qu'une fleur. |
No, the Commission is merely interpreting and stating what the law is. | Non, la Commission ne fait qu'interpréter et expliquer ce qu'est le droit. |
He concludes by stating, | Il conclut en disant, |
Darryl Wolk, a Canadian blogger, is of the former category, stating | Darryl Wolk, un blogueur canadien, fait partie de la première catégorie |
Both presidents are stating the same thing that is the novelty. | Les deux présidents disent la même chose, c'est cela qui est nouveau. |
A licence stating the amount of credit granted is issued automatically. | Une licence précisant le montant du crédit octroyé est délivrée automatiquement. |
We should also be stating what is to happen once the war is over. | Nous devrions également prévoir ce qui se passera après la guerre. |
I'm just stating the facts. | Je suis simplement en train de constater. |
For I'm only stating facts. | Parce que je ne fais que citer des faits. |
I'm merely stating a fact. | Je déclare simplement un fait. |
Thank you, Mr President, for briefly stating what the question is about. | Je vous remercie, Monsieur le Président, d'avoir résumé le contenu de la question. |
There is a positive message stating that 'we re affirm our solidarity' which is fine. | Il y a un message positif qui dit nous réaffirmons notre solidarité , c'est très bien. |
Who wrote the rule stating a blank vote is equal to not voted ? | Qui a écrit les règles dans lesquelles le vote blanc est mélangé avec le vote nul ? |
Mrs Theato was right in stating that granting discharge is a serious matter. | L' octroi de la décharge est une question grave. Madame Theato l' a souligné à juste titre. |
She was merely stating a fact. | Elle ne faisait qu'énoncer un fait. |
It then quantifies this by stating | Ce qu'il quantifie ensuite en déclarant En vertu de la réglementation en vigueur, |
(It hardly needs stating that borrowing money from the IMF is not a default.) | (Nul besoin d en rajouter en insistant sur cette évidence de défaut autour de l emprunt d argent auprès du FMI). |
5. Procedural order of 10 July 1991 stating that the issue is awaiting decision. | 5. Ordonnance du 10 juillet 1991 déclarant que l apos affaire est en instance. |
Syria News Wire also reported quickly, stating | Syria News Wire (en anglais) a également très rapidement réagi |
Daily Maghreb reported on the meeting, stating | Daily Maghreb a publié un article sur cette réunion |
The Washington Post highlighted the fact, stating | Le Washington Post a souligné le fait, affirmant |
I realize I'm just stating the obvious. | Je me rends compte que je ne dis qu'une évidence. |
I realize I'm just stating the obvious. | Je me rends compte que je ne fais qu'enfoncer des portes ouvertes. |
Well, since I'm not seeing the hand, it appears that what I'm stating is true. | Hé bien, comme je ne vois pas de main se lever, il semble que ce que je déclare est vrai. |
Whether that is tantamount to stating that the summer has ended would perhaps be premature. | Si cela équivaut à dire que l' été est fini, ce serait peut être prématuré. |
How can u fire someone for stating FACTS? | Comment peut on renvoyer quelqu un qui cite des FAITS ? |
SBD Firstly let's starts by stating the risks. | SBD D abord commençons par dire ce que nous risquons. |
I am stating the facts as they are. | Je présente les choses telles qu'elles sont. |
Therefore , the provision stating that the ETSC communicates data to the Commission is no longer necessary . | Aussi la disposition prévoyant que le CTSE communique des données à la Commission n' est elle plus nécessaire . |
Supposedly, science is stating that it could be the oldest living animal on earth right now. | Soi disant, la science déclare que ça pourrait être le plus vieil animal vivant sur Terre à l'heure actuelle. |
We can describe this pattern by stating how many throws later the ball is thrown again. | Le siteswap peut également être adapté pour décrire des techniques de diabolo. |
One is seeing what's right in front of you, and talking about it, and stating it. | L'une est de voir ce qui en juste en face de vous et en parler, et le dire. |
advertising messages stating that a foodstuff is suitable for treating or curing diseases shall be prohibited | toute publicité qui prétendrait qu'une denrée alimentaire est susceptible de traiter ou de guérir une maladie est interdite |
A licence stating the amount of credit granted is issued automatically upon receipt of the application. | Une licence précisant le montant du crédit octroyé est délivrée automatiquement, dès réception de la demande. |
The ECB may withhold such authorisation without stating reasons . | La BCE peut refuser une telle autorisation sans motiver sa décision . |
Any amendment shall be published stating the reasons thereof. | Toute modification est rendue publique, accompagnée de sa justification. |
We are therefore stating people's rights, not controlling populations. | Donc, on énonce un droit de la personne, on ne fait pas une économie des populations. |
I'm afraid you're stating things a little too definitely. | Ne soyez pas si affirmative. |
a production logbook stating their cumulative production, by species | un registre de production indiquant la production cumulée, ventilée par espèce |
Vesna Škare Ožbolt is very much aware of this as she closes (HRV) her post by stating | Vesna Škare Ožbolt en est très consciente en concluant son billet |
There are already rumors stating that the Daehan Group is using the royal family for money purposes. | Il y a déjà des rumeurs comme quoi le Groupe Daehan utilise la famille impériale à des fins financières. |
a document describing the object covered by the request and stating that it is a cultural object | d'un document décrivant le bien faisant l'objet de la demande et déclarant que celui ci est un bien culturel |
I think that Amendment No 17 is particularly important, stating that the consumer organisations must be consulted. | L'amendement 17 me paraît particulièrement important. Il prévoit que l'on demande conseil aux organisations de consommateurs. |
Related searches : Is Stating That - Invoice Stating - Explicitly Stating - Stating Date - Email Stating - Worth Stating - With Stating - Confirmation Stating - Are Stating - Certificate Stating - Stating Point - Provision Stating - Without Stating - Stating Why