Traduction de "it's coming soon" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Coming - translation : It's coming soon - translation : Soon - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Get set... it's coming soon! The Blob
Préparez vous, il arrive bientôt ! Le BLOB !
Say, Watch for the Revolution. It's coming soon. How's that?
La Révolution est en marche... Qu'en pensezvous ?
Watch for the Revolution. It's coming soon. I can use my big type.
Je pourrai employer ma police de gros caractères...
Coming soon
Bientôt.
Coming soon.
Bientôt disponible.
Coming Soon
Bientôt
Coming soon...
Bientôt...
Coming soon
Prochainement
Hairdressers coming soon
Les coiffeurs sont les prochains
Coming soon prevention.
CHANGC. réseau européen d'ONG sur la prévention du VIH, Naples. 10 12 novembre iére International
Train's coming soon.
Le train sera bientôt là.
She's coming soon.
Elle arrive.
It's version 2.0 of you. And so with that, coming to a coming to an operating theater near you soon, I believe.
C'est vous en version 2.0 Et avec cela, bientôt dans une bientôt dans une salle d'opération près de chez vous, je crois.
Coming Soon Capitalism 3.0
Capitalisme 3.0, Nouvelle Version, Prochainement!
Primos TV, coming soon...
Primos TV, prochainement
Christmas is coming soon.
Noël arrive bientôt.
Spring is coming soon.
Le printemps approche à grands pas.
Christmas is coming soon.
Bientôt Noël.
Winter is coming soon.
L'hiver arrive bientôt.
I'll be coming soon.
Je vais venir bientôt.
He'll be coming soon.
Il va bientôt arriver.
There's trouble Coming soon
Je sens à vue de nez que les ennuis vont commencer.
I'm coming back soon.
Je reviendrai bientôt.
He'll be coming soon.
Il nous rejoindra.
Voice 1 It's coming in. It's coming again.
Voix 1 Elle arrive. Elle arrive à nouveau.
It's coming to us, it's coming to us.
Et ça s'approche.
My birthday is coming soon.
C'est bientôt mon anniversaire.
Your birthday is coming soon.
Ton anniversaire arrive bientôt.
Your birthday is coming soon.
Votre anniversaire arrive bientôt.
The end is coming soon.
La fin est pour bientôt.
Isn't the child coming soon?
Le travail a commencé?
She's coming on again soon.
Elle va chanter à nouveau.
This coming Friday, the revolution's coming, it's coming.
Chants La révolution viendra ce prochain vendredi. Elle viendra.
It's coming!
Le voilà !
It's coming!!
Elle arrive !! Je...
It's coming!
Ça vient!
It's coming.
Elle viendra.
It's coming.
Ca arrive.
It's coming.
J'arrive !
It's coming.
Ça vient!
It's coming.
Les ennuis arrivent.
And soon, soon it's over.
Et bientôt, c'est bientôt fini.
She wired she was coming soon.
Elle télégraphia qu'elle arrivait bientôt.
We'll be coming soon again, Franz.
On reviendra bientôt.
When is your daughter coming? Soon?
Elle arrive quand, ta fille ?

 

Related searches : Soon Coming - Coming Soon - I'm Coming Soon - Is Soon Coming - Coming Soon Again - Details Coming Soon - Information Coming Soon - Are Coming Soon - Will Coming Soon - Coming Back Soon - Coming Out Soon - Coming Very Soon - Image Coming Soon - More Coming Soon