Traduction de "join the family" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Family - translation : Join - translation : Join the family - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

They join the family in calling for justice.
Ils se sont joints à la famille de la victime pour réclamer justice.
I need to join my family in Libya.
J'ai besoin de rejoindre ma famille en Libye.
He says heíil join his family, out on the streets.
Il me répond la oů vivent désormais toutes les personnes de sa famille, dans la rue...
This is an exciting time to join the QNet family.
C'est le bon moment pour rejoindre la famille QNet.
She's going to join our happy little family of the theater.
Elle va se joindre à notre petite famille de théâtre.
106. Family allowances are paid monthly by 31 family allowance funds, which employers are free to join, and by three special family allowance funds which employers in certain industries are required to join (port operations, the diamond industry, etc.).
106. Les allocations sont payées mensuellement par 31 caisses d apos allocations familiales auxquelles les employeurs s apos affilient librement et par trois caisses d apos allocations familiales spéciales auxquelles sont affiliés obligatoirement les employeurs de certaines branches d apos activité (activité portuaire, industrie diamantaire, etc.).
So join,tell your friends, family andybody you can, enough is enough.
Alors, rejoignez nous, parlez en à vos amis, à votre famille et à toute autre personne, ça suffit.
I should like to join this family very much if I'm welcome.
Je serais heureux de me joindre à vous si je suis le bienvenu.
Through this Fund, democratic States will work to help others join the democratic family.
Dans le cadre de ce fonds, les États démocratiques s'emploieront à aider d'autres États à rejoindre la famille des démocraties.
Soon, her family takes the decision to join the thousands of people fleeing the city
Bientôt, sa famille prend la décision de se joindre aux milliers de gens qui fuient la ville
Our galactic family is here and inviting us to join them on the galactic stage.
Notre famille galactique est ici et nous invite à les rejoindre sur la scène galactique.
Please join me, mine and Oscar's daughter Tatiana, and our family at the march on Friday.
S'il vous plaît, rejoignez moi, notre fille Tatiana et notre famille, lors de cette marche de vendredi.
Three. Don't ever allow yourself, your family or anyone you know, to ever join the military.
Ne vous engagez jamais dans l'armé, ni votre famille, ou toute personne que vous connaissez.
She visited my university and talked about Global Voices and invited us to join the GV family.
Elle s'est rendue dans l'université où j'étudiais pour nous parler de Global Voices et nous a invités à rejoindre cette famille.
We shall respect and follow the irreversible choice of the Romanian people to join the family of democratic nations.
Nous allons respecter et suivre l apos option irréversible du peuple roumain de joindre la famille des pays démocratiques.
So join us as we announce to the world what is known as Disclosure of our galactic family.
Aussi joignez nous à nous pour annoncer au monde ce qui est connu domme la Divulgation de notre famille galactique.
10. Invite Governments to support and join non governmental initiatives and plans of family movements to celebrate 15 May of each year as the International Day of the Family
10. Invitons les gouvernements à appuyer et rallier les initiatives des organisations non gouvernementales et les projets des mouvements familiaux concernant la célébration, le 15 mai de chaque année, de la Journée internationale de la famille
I join with the French Communist and Allied Mem bers in refusing to strike yet another blow against family farms.
D'abord, parce qu'ils ont pour habitude de se conduire en responsables, à l'inverse de leurs collègues d'autres groupes qui cèdent volontiers à la démagogie ou au double langage.
Earlier the couple were declared husband and wife after an elder had asked Madiba if she would join the Zuma family.
Plus tôt, le couple avait été déclaré mari et femme après qu'un doyen ait demandé à Madiba si elle voulait faire partie de la famille Zuma.
On August 16, authorities at the Tunis Carthage Airport prevented him from boarding a plane to join his family in Paris.
Le 16 août, la police des frontières de l'aéroport tunisien de Carthage l'a empêché d'embarquer sur un vol pour rejoindre sa famille à Paris.
Today it is with great pleasure that I join with you in the launching of 1994 as the International Year of the Family.
C apos est avec grand plaisir que je me joins aujourd apos hui à vous pour lancer l apos Année internationale de la famille, 1994.
If this were to be recognised in the EU, she would then be able to bring her entire family to join her.
Si on devait reconnaître cela dans l'UE, chacune de ces femmes pourrait aussi faire venir sa famille.
Varina and their young daughter Winnie were allowed to join Davis, and the family was eventually given an apartment in the officers' quarters.
Varina et sa jeune fille Varina Anne furent autorisés à rejoindre Davis et la famille reçut un appartement dans le quartier des officiers.
Taken prisoner and then requisitioned as a laborer, he escaped to join his family evacuated near Châteauroux and Neuvy Saint Sépulcre.
Fait prisonnier, puis réquisitionné comme ouvrier agricole, il s'échappa pour rejoindre sa famille évacuée près de Châteauroux.
Children should survive, children shouldn't be needed for work, women should get education and join the labor force and family planning should be accessible.
Les enfants doivent survivre, ils ne doivent pas être nécessaires pour le travail, les femmes doivent avoir une éducation et travailler, le planning familial doit être accessible.
The countries seeking to join the Union can also join this programme.
Les pays candidats à l'adhésion peuvent également participer à ce programme.
Before leaving his home, he killed his entire family and his only friend to prove that he was ruthless enough to join the terrorist organization.
Pour rejoindre l'organisation ninja, il tua toute sa famille et son meilleur ami sans hésitation.
Because from what I can tell, the three things gay Americans seem to want most are to join the military, get married and start a family.
Parce que, que je sache, les trois choses que les Américains gay veulent le plus c est rentrer dans l armée, se marier et fonder une famille.
It reads like a welcome message This is the community where we support Boss Xi, you are welcome to join the big family of Xi fans .
Il peut se lire comme un message de bienvenue C est la communauté où nous soutenons Boss Xi, vous êtes invités à rejoindre la grande famille des fans de Xi
Because from what I can tell, the three things gay Americans seem to want most are to join the military, get married and start a family.
Parce que, que je sache, les trois choses que les Américains gay veulent le plus c'est rentrer dans l'armée, se marier et fonder une famille.
Join the fight!
Rejoignez le combat !
Join the room.
Rejoignez le salon.
Join the community.
Rejoignez la communauté.
Join the movement.
Rejoignez le mouvement.
Join the movement.
Rejoignez le mouvement
Join the procession!
Vous aussi participez au défilé
Join the party!
Joignezvous à la fête !
Join the party.
Joinstoi à la fête.
Join
Joindre
Join
Jointure
Join
SY 160
Join
Translater les points
Join
Afficher la barre d' état
Join
Remplir l' objet
Join
Raccord 160

 

Related searches : Join Our Family - Join Their Family - Join The Army - Join The Club - Join The Roster - Join The Choir - Join The Hunt - Join The Seminar - Join The Success - Join The Presentation - Join The Millions - Join The Circus - Join The Production - Join The Protest