Traduction de "key file" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
Key file | Fichier de clé |
Key in file | Clé dans le fichier |
File encryption key. | Clé pour le chiffrement des fichiers. |
Added key from file | Clé ajoutée depuis un fichier |
Adding key from file | Ajout de la clé depuis un fichier |
Open DSA Key File | Fichier clé Open DSA |
Server key the file to read containing the server's key | Clé du serveur 160 le fichier à lire, qui contient la clé du serveur |
Cannot open the preshared key file. | Le fichier de clé pré partagée ne peut être ouvert. |
The key file holding widget state data | Le fichier clé contenant les données d'état du widget |
Private key file could not be loaded. | Le fichier de clé privée ne peut être chargé 160 ! |
Operation EFS works by encrypting a file with a bulk symmetric key, also known as the File Encryption Key, or FEK. | EFS fonctionne en chiffrant un fichier avec une clé symétrique générale, appelée File Encryption Key ou FEK . |
Please select the Chiasmus key file to use | Veuillez sélectionner le fichier de clé Chiasmus à utiliser 160 |
RSA private key file could not be loaded. | Le fichier de clé privé RSA ne peut être chargé. |
The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt. | Le fichier sélectionné ne semble pas être une clé GPG ou alors il est corrompu. |
This file is a public key. Please use kgpg key management to import it. | Ce fichier est une clé publique. Veuillez utiliser le gestionnaire de clés KGpg pour l'importer. |
This file is a private key. Please use kgpg key management to import it. | Ce fichier est une clé privée. Veuillez utiliser le gestionnaire de clés KGpg pour l'importer. |
Use this button to import the private key from a file. | Utilisez ce bouton pour importer la clé privée depuis un fichier. |
Recognize any of the following key words as intention to attach a file | Reconnaître n'importe lequel des mots clés suivants comme intention d'attacher un fichier 160 |
This sets the value KDE to the OnlyShowIn key of the program Desktop file. | Ceci règle la valeur KDE pour la clé OnlyShowIn dans le fichier Desktop du programme. |
Program error the. desktop file for the service does not have a Library key. | Un jour |
The file would be encrypted using a certificate issued by the Agency's Public Key Infrastructure. | Le fichier sera chiffré en utilisant un certificat émis par l'infrastructure à clefs publiques de l'organisme. |
This exports only the public keys, even if the secret key is available. Use File Export Secret Key... to export both public and secret keys into a file, but note that this is almost always a bad idea. | Cet élement n'exporte que les clés publiques, même si la clé secrète est disponible. Utillisez fichier exporter cle secrete pour exporter à la fois les clés publique et privée dans un fichier, mais notez que ce comportement est généralement peu judicieux. |
A Total Commander Key bindings file is provided. Please upload your favorite Key bindings schemes so that they become available for the krusader community. Thanks! | Un fichier de raccourcis Total Commander est fourni. Veuillez envoyer votre propre fichier de raccourcis favori pour qu'il devienne disponible à la communauté krusader . Merci 160 ! |
XDM AUTHENTICATION 1 style XDMCP authentication requires a private key to be shared between kdm and the terminal. This option specifies the file containing those values. Each entry in the file consists of a display name and the shared key. | XDM AUTHENTICATION 1 style XDMCP authentication requires a private key to be shared between kdm and the terminal. This option specifies the file containing those values. Each entry in the file consists of a display name and the shared key. |
Does the same as the SPACE key and goes down one position to toggle the next file. | Même chose que la touche ESPACE |
Is an ini file that holds a Key binding profile. Until krusader 1.70.0 this was a binary file. krusader is backwards compatible for importing this legacy binary format. | Est un fichier ini qui prend en charge un profil de raccourcis. Jusqu'à krusader 1.70.0, c'était un fichier binaire. krusader assure la compatibilité descendante pour l'importation de ce fichier binaire. |
Click on the first file with the LMB . Hold down the Ctrl key and click on the bottom most file. The kget window should look similar to this | Cliquez sur la ligne du haut avec le BGS . Maintenez enfoncée la touche Ctrl et cliquez sur la ligne du bas. kget devrait ressembler à ceci 160 |
Secret keys should not be saved in an unsafe place. If someone else can access this file, encryption with this key will be compromised. Continue key export? | Les clés secrètes ne devraient pas être enregistrées dans un emplacement non sûr. Si quelqu'un d'autre peut accéder à ce fichier, le chiffrement avec cette clé sera compromis. Continuer l'exportation de la clé 160 ? |
When this action is turned on, the main sorting key in the krusader panel becomes the file name. | Quand cette action est activée, la liste des éléments est affichée par ordre alphabétique des noms de fichiers dans le panneau. |
Encrypt files with Checking this option and selecting a key will force any file encryption operation to use the selected key. KGpg will not query for a recipient and the default key will be bypassed. | Chiffrer les fichiers avec 160 En cochant cette option et en choisissant une clé, cette dernière est utilisée pour toute opération de chiffrement de fichier. KGpg ne demande pas de spécifier un destinataire et la clé par défaut est ignorée. |
The authentication on the NX server requires a private key. By default, it is the NoMachine DSA key. Use this box to choose the default key, or configure it by importing from a file or editing directly the textbox. | L'authentification sur les serveurs NX nécessite une clé privée. Par défaut, c'est la clé DSA NoMachine. Utilisez cette boîte de dialogue pour définir la clé par défaut, ou configurez la en l'important depuis un fichier ou en la modifiant directement dans la zone de texte. |
File Encode File... | Ctrl F Fichier Encoder le fichier... |
Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key | Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé |
F3 File View File | F3 Fichier Afficher le fichier |
File Open File Manager | Fichier Ouvrir l'explorateur de fichiers |
File Import Text File... | Fichier Importer un fichier texte... |
file nbsp calendar file | file nbsp fichier agenda |
Pharmacovigilance system master file In the marketing authorisation application only key elements of the pharmacovigilance system should be submitted, but this is balanced with a requirement for companies to maintain a detailed file on site. | Dossier permanent de système de pharmacovigilance dans la demande d'autorisation de mise sur le marché, seuls les éléments essentiels du système de pharmacovigilance doivent être présentés, mais, en contrepartie, les entreprises sont tenues de conserver un dossier détaillé dans leurs locaux. |
Using kuickshow is very simple. The file browser lists files, which you can select with a LMB click or the Return key. | L'utilisation de kuickshow est très simple. Le navigateur de fichiers liste les fichiers que vous pouvez sélectionner par un clic du BGS ou la touche Entrée. |
As soon as we get that key, we're gonna grab the file, get you and your daughter out of Russia, all right? | Dès qu'on aura la clé, on récupérera le dossier, et vous quitterez la Russie avec votre fille. |
Select the menu item ProjectAdd Source File. From the dialog, select the target to which the file should be added and the file itself. You can add multiple files at once. To do that, select multiple files from the file selection dialog using either the Shift or Ctrl key. Then click Add to add the files to the project. | Choisissez le menu ProjetAjouter un fichier source. Dans la boîte de dialogue, choisissez la cible dans laquelle le fichier doit être ajouter et le fichier lui même. Vous pouvez ajouter plusieurs fichiers à la fois. Pour cela, sélectionnez plusieurs fichiers dans la boîte de dialogue en utilisant soit la touche Maj soit la touche Ctrl, puis cliquez sur Ajouter pour ajouter les fichiers au projet. |
Select the menu item ProjectAdd Source File. From the dialog, select the target to which the file should be added and the file itself. You can add multiple files at once. To do that, select multiple files from the file selection dialog using either the Shift or Ctrl key. Then click Add to add the files to the project. | Choisissez l'élément de menu ProjetAjouter un fichier source.... Dans la boîte de dialogue, choisissez la cible dans laquelle le fichier doit être ajouté et le fichier lui même. Vous pouvez ajouter plusieurs fichiers à la fois. Pour cela, sélectionnez plusieurs fichiers dans la boîte de dialogue en utilisant, soit la touche Maj, soit la touche Ctrl, puis cliquez sur Ajouter pour joindre les fichiers au projet. |
Memo Key Key Key Memo Memo Memo Key Key Key Key Key Key Memo Memo Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Memo Memo Memo Memo | Fonds destinés au public Fonds dédiés |
Key Key Key Key Key Key Key Key | ( 2 ) SF Sociétés financières accordant des prêts . |
File Open Plain Text File... | Fichier Ouvrir un fichier texte... |
Related searches : Licence Key File - Public Key File - License Key File - Private Key File - Key - A File - File Appeal - File Conversion - Client File - Resource File - License File - File Card - File Record