Traduction de "lead to challenges" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Lead - translation : Lead to challenges - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Of course, migration creates real challenges for communities and can lead to job losses and lower wages for native workers.
Les migrations créent bien entendu un certain nombre de défis réels pour les communautés, et peuvent engendrer pertes d emploi et baisses de salaire parmi les travailleurs natifs.
4.11 A new ESAP should shape policies that lead to convergence in diversity to meet the challenges of a rapidly changing society.
4.11 Le nouveau programme européen d'action sociale devrait façonner des politiques conduisant à la convergence dans la diversité pour relever les défis dans une société en rapide mutation.
However, the challenges we are facing today force us to formulate new ideas and thoughts, which could lead to a new interpretation of that concept.
Toutefois, les défis auxquels nous devons faire face aujourd'hui nous obligent à formuler de nouvelles idées et de nouveaux concepts susceptibles de se prêter à une nouvelle interprétation de cette question.
4.3 An ESAP should shape policies that lead to convergence in diversity supporting developmental welfare 4 to meet the challenges of a rapidly changing society.
4.3 Le programme européen d'action sociale devrait façonner des politiques conduisant à la convergence dans la diversité et promouvoir la notion de zone de bien être favorable au développement 4 pour relever les défis dans une société en rapide mutation.
Through the various approaches, we can see how the wine industry has evolved with technology, has lead to crises or difficult challenges for individuals.
Et on voit bien comment on retrouve sur des domaines qui a priori sont beaucoup plus nouveaux
Addressing these structural challenges would help boost the growth potential of the French economy and thus lead to sustainable economic growth and job creation.
En s'attaquant à ces défis structurels, la France pourrait stimuler le potentiel de croissance de son économie pour la mener sur la voie d'une croissance économique durable et de la création d'emplois.
Finally, the United Kingdom challenges Greenpeace's view that the operation of the NDA would be opaque and could lead to cross subsidisation with BNFL.
Enfin, le Royaume Uni conteste le point de vue de Greenpeace selon lequel l'exploitation de la NDA serait opaque et susceptible d'entraîner un subventionnement croisé de BNFL.
We do not know what challenges the European Community will have to meet and the 1991 budget could well lead us to a number of them.
Nous ignorons quels seront les défis auxquels sera confrontée la Communauté européenne, et le budget 1991 pourrait bien avoir à en relever certains.
Slowly ideas lead to ideology, lead to policies that lead to actions.
Lentement, les idées mènent aux idéologies, mènent aux décisions, qui mènent aux actions.
For firms , they lead to higher efficiency , greater dynamism and an enhanced capacity to cope with economic shocks and to face the challenges and opportunities posed by globalisation .
Pour les entreprises , il s' ensuit une efficience accrue , un dynamisme plus soutenu et un renforcement des capacités à faire face aux chocs économiques et à relever les défis et les opportunités de la mondialisation .
The lessons we have learned from our own experience lead us to conclude that achieving the Millennium Development Goals poses specific challenges to countries emerging from conflict.
Notre expérience nous a appris que la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement posait des difficultés particulières aux pays sortant d'un conflit.
4.3.3.5 Welfare systems must be adapted to new challenges, in particular those caused by new forms of employment, which can lead to precarious work and in work poverty.
4.3.3.5 Les systèmes de protection sociale doivent s adapter aux nouveaux défis, en particulier à ceux causés par les nouvelles formes d emploi, qui peuvent déboucher sur des activités précaires et la pauvreté au travail.
At a recent workshop that we co chaired in Singapore, the inevitable question was raised Can Asians lead in meeting global challenges?
Le groupe de travail que nous dirigions à Singapour s est posé l incontournable question les Asiatiques peuvent ils résoudre les problèmes de la planète ?
4.3.3.5 In addition to the challenges of unemployment and the ageing population welfare systems must be adapted to new challenges, in particular those caused by new forms of employment, which offer new employment opportunities but can lead to precarious work and in work poverty.
4.3.3.5 Les systèmes de protection sociale doivent s adapter non seulement aux difficultés liées au chômage et au vieillissement de la population, mais aussi aux nouveaux défis, en particulier à ceux causés par les nouvelles formes d emploi, qui offrent de nouvelles possibilités de travailler mais qui peuvent déboucher sur des activités précaires et la pauvreté au travail.
Domestic economic challenges, instead of promoting the mobilization of forces and resources in a regional or subregional context, often lead to a tendency by these countries to turn inward.
Les défis économiques internes, au lieu de favoriser une mobilisation des forces et des ressources dans le contexte sous régional ou régional, ont souvent provoqué un repli sur soi.
Twitter political activism in China challenges the simplistic yet widespread assumption that social media in the hands of activists can lead swiftly to mass mobilization and social change.
L activisme politique Twitter en Chine défit l argument simpliste et pourtant répandu qui prétend que les médias sociaux entre les mains des activistes peuvent rapidement dégénérer en une mobilisation de masse et apporter un réel changement social.
This, too, will lead to greater challenges for legislators to put in place the necessary protective measures to guarantee that young children are protected from viewing wholly violent and inappropriate television programmes.
Ceci contribuera également à compliquer la tâche des législateurs chargés de mettre en place les mesures de protection nécessaires afin de garantir que les jeunes enfants ne soient pas exposés à des programmes tout a fait violents et inappropriés.
Since national capacity weaknesses eventually lead to unsustainable development interventions and hence wasted resources, donor support has begun to depend on a better understanding of absorptive capacity challenges in programme countries.
Étant donné que les insuffisances en matière de capacités nationales engendrent des actions de développement non viables et, par conséquent, un gaspillage de ressources, les donateurs commencent à subordonner leur appui à une meilleure connaissance des problèmes liés à la capacité d'absorption des pays.
Today, we must lead our Organization to a higher stage that enables us to address and overcome challenges such as hunger, poverty, human rights violations and terrorism, which threatens our security.
Il nous faut à présent amener notre Organisation à une étape supérieure de façon à prendre en charge et à résoudre des problèmes comme la faim, la pauvreté, le non respect des droits de l'homme et le terrorisme, qui met en péril notre sécurité.
To fulfil that responsibility, we need to work together and address the challenges we all recognize challenges to development, challenges to security in its widest context and challenges to our working together as an international community.
Pour nous acquitter de cette responsabilité, nous devons œuvrer de concert et nous attaquer aux difficultés que nous reconnaissons tous  défis au développement, défis à la sécurité dans son contexte élargi, et défis à notre collaboration conjointe, en tant que communauté internationale.
There are challenges. There are challenges.
Il y a des défis à relever. Il y a des défis à relever.
It is also evident that the Internet will lead to challenges for administrations, with open competition between administrations becoming the guiding principle and the Commission will have to cope with this competition.
Il est également évident qu'Internet va entraîner des défis pour les administrations, la course à la transparence entre les différentes administrations devenant l'attitude privilégiée et la Commission doit gagner cette course.
In fact, globalisation entails both challenges and opportunities and must lead to the improvement of living and working conditions and higher levels of development aid for the least favoured communities.
En effet, la mondialisation entraîne des défis et des opportunités et doit permettre d'améliorer les conditions de vie et de travail ainsi que le renforcement de l'aide au développement au bénéfice des populations les plus défavorisées.
Lead oxides red lead and orange lead
Uranium appauvri en U 235 alliages, dispersions (y compris les cermets), produits céramiques et mélanges renfermant de l'uranium appauvri en U 235 ou des composés de ce produit
Lead oxides red lead and orange lead
Triéthanolamine et ses sels
Lead oxides red lead and orange lead
Zincates, vanadates
Lead oxides red lead and orange lead
Esters thiophosphoriques (phosphorothioates) et leurs sels leurs dérivés halogénés, sulfonés, nitrés ou nitrosés
They would also be beneficial for firms , since they would lead to higher efficiency , greater dynamism and an enhanced capacity to cope with economic shocks and the challenges and opportunities posed by globalisation .
Les entreprises pourraient quant à elles en tirer une efficacité accrue , un plus grand dynamisme et un renforcement de leur capacité à faire face aux chocs économiques et à relever les défis et les opportunités de la mondialisation .
Learning to Lead
Mieux connaître le métier de dirigeant
Challenges to the Arizona law
Les arguments contre la loi de l'Arizona
Challenges to technology for transparency
Les défis à relever
Contemplating Music Challenges to Musicology .
Contemplating Music Challenges to Musicology .
We've had to overcome challenges
Nous avons eu à surmonter des défis comme le fait de devoir garder le poids en dessous de la limite pour les light sport aircraft ,
Challenges
Les défis
Challenges
Obstacles rencontrés
Challenges
Les enjeux
Challenges.
Les défis
Challenges
Défis à relever
So one meeting tends to lead to another meeting and tends to lead to another meeting.
Et donc une réunion a tendance à conduire à une autre réunion et a tendance à conduire à une autre réunion.
1.4 To respond to the challenges of
1.4 Afin de répondre aux défis posés
2.4 To respond to the challenges of
2.4 Afin de répondre aux défis posés
To get back to the basic challenges.
Revenons en aux défis principaux.
Europe s Power to Lead
L u0027Europe et l u0027avenir de la planète
Patience lead to knowledge.
Patience mener à connaissance.
Tetramethyl lead and tetraethyl lead
en matières textiles

 

Related searches : To Lead - Challenges To Come - Challenges Related To - Challenges Him To - Respond To Challenges - Challenges To Overcome - Solutions To Challenges - Challenges To Implementation - Challenges To Development - Challenges To Find - Lead Lead Lead - Lead To Being - Lead To Abuse - Lead To Addiction