Traduction de "let you go" à la langue française:
Exemples (Sources externes, non examinées)
Let go, let go, let go, will you? | Arrête, arrête, veuxtu ? |
Won't let you go Don't let me go Won't let you go | La traduction de milliers de musiques avec TraduZic TraduZic |
I won't let you go, Alexei. I won't let you go. I won't let you go. | Je ne te laisserai pas partir! |
Let her go! Let her go! I'll give you anything you want. | Libérezlà, je vous donnerai des couteaux, des canoës... ! |
When you let him go free from you, you shall not let him go empty | Et lorsque tu le renverras libre de chez toi, tu ne le renverras point à vide |
If you let go | Si vous lâchez |
Won't let you go | Je ne te laisserai pas tomber |
You better let go. | Essaie, essaie. |
Let go, you bully! | Lâchezmoi. Grossier personnage. |
Will you let go ! | Veuxtu bien lâcher ! |
Will you let go? | Voulezvous ? |
you let go, Jack. | Oui. Laisse passer, Jack. |
you let go, Jack. | Merci. |
you let go, Jack. | Laisse passer, Jack. |
I let you go. | Dehors. |
You let me go. | Laissezmoi. |
You let me go, didn't you? | Vous m'avez laissé partir, n'est ce pas ? |
You want I let you go? | Vous voulez que je vous laisse partir? |
Let me go with you. | Laissez moi y aller avec vous. |
Tom won't let you go. | Tom ne te laissera pas partir. |
I can't let you go. | Je ne peux pas vous laisser partir. |
I can't let you go. | Je ne peux pas te laisser partir. |
You need to let go. | Il faut que tu laisses courir. |
You need to let go. | Il faut que vous laissiez courir. |
Would you let me go? | Me laisserais tu partir ? |
Would you let me go? | Me laisseriez vous partir ? |
Let her go, you bastard! | Ça va aller, ma chérie. |
You gonna let it go? | Vous allez pour laisser aller ? |
And you let her go | Lorsque tu la laisses partir |
And you let her go | Lorsque tu la laisses partir TraduZic |
You must let everything go. | Tu dois tout laisser partir. |
Let me go with you | Laisse moi partir avec toi |
So you let him go. | Vous le laissez repartir. |
Why'd you let her go! | Pourquoi tu l'as lâchée ? |
Just you let it go. | Laisse la simplement partir. |
You bastard... Hey, let go. | Bâtard... |
Hey, let go, you idiot! | Allez, libère toi, abruti. |
Let go, okay, you bastard? | Libère toi, abruti. |
They won't let you go. | Ils ne vous laisseront pas aller. |
Will you not let go? | Oh lâchezmoi? |
I can't let you go! | Je ne peux pas vous laissez partir! |
Let me go, you coward! | Lâchezmoi, salaud! .. |
I won't let you go. | Je ne vous lâcherai pas. |
Who are you? Let go! | Qu'estce que c'est ? |
I go let you in. | je vais t'ouvrir. |