Traduction de "limit or impair" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Impair - translation : Limit - translation : Limit or impair - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
This may impair your ability to drive or operate machinery. | Conduite de véhicules et utilisation de machines Tygacil peut provoquer des effets indésirables, tels que des vertiges, susceptibles de réduire votre aptitude à conduire des véhicules ou utiliser des machines. |
Fertility Busulfan and DMA can impair fertility in man or woman. | Fertilité Le busulfan et le DMA peuvent diminuer la fertilité chez l homme et chez la feme. |
However, hypoglycaemia may impair the ability to drive or use machines. | Cependant, l hypoglycémie peut altérer l aptitude à conduire des véhicules ou à utiliser des machines. |
(may impair fertility) | (peut altérer la fertilité), |
Doing so might have slight effects on mood or memory function or impair speech control. | Ce processus pourrait avoir des effets marginaux sur l humeur, la mémoire ou la locution. |
Hormones impair one's judgment. | Les hormones polluent le jugement. |
Does it impair competition? | Elle a posé la question de savoir si l'absence de législation entrave le commerce entre les États membres, si elle fausse la concurrence. |
CellCept has not been shown to impair your ability to drive or operate machinery. | Il n a pas été montré que CellCept pouvait altérer la conduite automobile ou l utilisation de machines. |
(a) protect minors from content which may impair their physical, mental or moral development | a) protéger les mineurs des contenus susceptibles de nuire à leur épanouissement physique, mental ou moral |
Fertility busulfan can impair fertility. | Fertilité le busulfan peut diminuer la fertilité. |
Avastin has not been shown to impair your ability to drive or to use any tools or machines. | Conduite de véhicules et utilisation de machines Il n a pas été montré que Avastin puisse diminuer votre aptitude à conduire des véhicules ou à utiliser des outils ou des machines. |
Thiazide therapy may impair glucose tolerance. | Les traitements par dérivés thiazidiques peuvent diminuer la tolérance au glucose. |
Such solutions shall not run counter to the objectives of the action or impair its effectiveness . | Celles ci ne peuvent aller à l' encontre des objectifs de l' action ni nuire à son efficacité . |
Such solutions shall not run counter to the objectives of the action or impair its effectiveness. | Celles ci ne peuvent aller à l'encontre des objectifs de l'action ni nuire à son efficacité. |
They shall refrain from action contrary to the Union's interests or likely to impair its effectiveness. | Ils s'abstiennent de toute action contraire aux intérêts de l'Union ou susceptible de nuire à son efficacité. |
The amount of alcohol in this product may impair your ability to drive or use machines. | La quantité d alcool contenue dans ce médicament peut altérer votre aptitude à conduire des véhicules ou utiliser des machines. |
Keppra may impair your ability to drive or operate any tools or machinery, as Keppra may make you feel sleepy. | Keppra peut altérer votre capacité à conduire ou à manipuler un outil ou une machine, car Keppra peut vous rendre somnolent.. |
Keppra may impair your ability to drive or operate any tools or machinery, as Keppra may make you feel sleepy. | Keppra peut altérer votre capacité à conduire ou à manipuler un outil ou une machine car Keppra peut vous rendre somnolent. |
Keppra may impair your ability to drive or operate any tools or machinery, as Keppra may make you feel sleepy. | Keppra peut altérer votre capacité à conduire ou à manipuler un outil ou une machine, car Keppra peut vous rendre somnolent. |
Keppra may impair your ability to drive or operate any tools or machinery, as Keppra may make you feel sleepy. | Keppra peut altérer votre capacité à conduire, à manipuler un outil ou une machine car Keppra peut provoquer une somnolence. |
However, fentanyl may impair the mental or physical ability to perform potentially hazardous tasks such as driving or operating machinery. | Toutefois, le fentanyl peut altérer les capacités mentales ou physiques nécessaires à l exécution de tâches potentiellement dangereuses telles que la conduite d un véhicule ou l utilisation de machines. |
Rapinyl may impair your mental and or physical ability to perform potentially hazardous tasks such as driving or operating machinery. | Rapinyl peut altérer les capacités mentales ou physiques nécessaires à l exécution de tâches potentiellement dangereuses telles que la conduite d un véhicule ou l utilisation de machines. |
It specifically does not permit action which would dismember or impair, totally or in part, the territorial integrity or political unity of States. | De manière spécifique, aucune mesure de nature à démembrer ou compromettre, en totalité ou en partie, l apos intégrité territoriale ou l apos unité politique des Etats n apos est permise. |
They shall refrain from action contrary to the Union 's interests or likely to impair its effectiveness . | Ils s' abstiennent de toute action contraire aux intérêts de l' Union ou susceptible de nuire à son efficacité . |
However, preventive measures are still required in order not to pollute aquifers or impair their normal function. | Toutefois, des mesures préventives sont exigées dans ces zones afin d'éviter de polluer les aquifères ou d'empêcher leur fonctionnement naturel. |
The amount of alcohol in this medicinal product may impair the ability to drive or use machines. | La quantité d alcool contenue dans ce médicament peut altérer la capacité à conduire des véhicules ou à utiliser des machines. |
The amount of alcohol in this medicinal product may impair your ability to drive or use machines. | La quantité d alcool contenue dans ce médicament peut altérer votre capacité à conduire des véhicules ou à utiliser des machines. |
A disruption or early ending of treatment with INCRELEX may impair the success of the growth therapy. | L interruption ou l arrêt précoce du traitement par INCRELEX peut mettre en péril le succès du traitement pour la croissance. |
A disruption or early ending of treatment with somatropin may impair the success of growth hormone therapy. | Une interruption ou un arrêt prématuré du traitement avec la somatropine peut compromettre la réussite de ce dernier. |
Interruption or early stopping of treatment with Valtropin may impair the success of the growth hormone therapy. | Une interruption ou un arrêt prématuré du traitement par Valtropin risque de compromettre la réussite du traitement à l hormone de croissance. |
Such solutions may not run counter to the objectives of the joint action or impair its effectiveness. | Ces solutions ne doivent pas être en contradiction avec les objectifs de l'action commune, ni compromettre son efficacité. |
Deflections shall also not impair the functionality of the wagon as a whole or that of any installed components or systems. | Les flexions doivent aussi ne pas compromettre la fonctionnalité du wagon dans sa globalité ou de tout composant ou système embarqué. |
Filament lamp bulbs shall exhibit no scores or spots which might impair their efficiency and their optical performance. | Les ampoules des lampes à incandescence ne doivent présenter ni stries ni taches ayant une influence, défavorable sur leur bon fonctionnement et sur leurs performances optiques. |
Driving and using machines Myfenax has not been shown to impair your ability to drive or operate machines. | Conduite de véhicules et utilisation de machines Il n a pas été montré que Myfenax pouvait altérer la conduite automobile ou l utilisation de machines. |
Driving and using machines Myfenax has not been shown to impair your ability to drive or operate machines. | Conduite de véhicules et utilisation de machines Il n a pas été montré que Myfenax pouvait altérer la conduite automobile ou l utilisation de machines. |
This suggests that pemetrexed may impair male fertility. | Cela suggère que le pemetrexed peut altérer la fécondité masculine. |
The solvent dimethylacetamide (DMA) may also impair fertility. | Le solvant, diméthylacétamide (DMA) peut aussi diminuer la fertilité. |
Large doses of somatropin may impair glucose tolerance. | De fortes doses de somatropine peuvent perturber la tolérance au glucose. |
limit or control production, markets, technical development, or investment | limiter ou contrôler la production, les débouchés, le développement technique ou les investissements |
( 13 ) Limit order means an order to buy or sell a financial instrument at its specified limit or better | ( 13 ) ordre limité l' ordre d' acheter ou de vendre un instrument financier à la limite spécifiée ou à un prix plus avantageux |
Although sibutramine did not affect psychomotor or cognitive performance in healthy volunteers, any centrally acting drug may impair judgement, thinking or motor skills. | Bien que la sibutramine n'ait pas modifié les performances psychomotrices ou cognitives chez les volontaires sains, tout médicament à effet central peut perturber le jugement, la pensée ou les capacités motrices. |
quot (b) Information relating to any activities of mercenaries on the territory of another country which impair or may impair the sovereignty of your State and the exercise of the right of your people to self determination | b) Informations sur l apos existence éventuelle d apos activités de mercenaires sur le territoire d apos un autre pays, qui portent atteinte ou risqueraient de porter atteinte à la souveraineté de votre État ou à l apos exercice du droit de votre peuple à disposer de lui même |
Another is the perception that such service may impair a staff member apos s promotion and or career prospects. | Un autre facteur restrictif est la crainte que les missions n apos entravent les chances de promotion ou les perspectives de carrière. |
A disruption or early ending of the treatment with somatropin may impair the success of the growth hormone therapy. | Une interruption ou un arrêt prématuré du traitement par somatropine est susceptible de compromettre le résultat du traitement par l hormone de croissance. |
Recursion limit must be 1 or 2. | La limite de récursion doit être 1 ou 2. |
Related searches : Corrupt Or Impair - Affect Or Impair - Limit Or Affect - Exclude Or Limit - Limit Or Restrict - Limit Or Exclude - Restrict Or Limit - Materially Impair - Unduly Impair - Impair Safety - Impair Performance - Impair Vision - Impair Rights