Traduction de "man of the world" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Man of the world - translation : World - translation :
Mots clés : Entier Meilleur Gens Monde

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Now, I'm a man of the world.
J'ai roulé ma bosse.
On the ages of the world and of man.
On the ages of the world and of man.
The richest man in the world...
L'homme le plus riche au monde...
The strongest man in the world.
Le plus fort du monde.
This last man in the world
Cet homme dernière dans le monde
He has made me a man of the world.
Il m a fait un homme du monde.
You look like a man of the world, sir.
Vous semblez un homme du monde.
I'm the happiest man in the world.
Je suis l'homme le plus heureux du monde.
I'm the happiest man in the world.
Je suis l'homme le plus heureux au monde.
He's the best man in the world.
Personne n'est aussi bon que cet homme.
I'm the luckiest man in the world.
Je suis l'homme le plus verni du monde.
The richest man in all the world?
L'homme le plus riche du monde entier?
He's the richest man in the world.
C'est l'homme le plus riche du monde.
I'm the saddest man in the world.
Je suis l'homme le plus triste du monde.
As all the world why he's a man of wax.
Comme tout le monde pourquoi l'homme he'sa de cire.
Fuck The World man, naw Buck the world yeah Buck the world I like that, yeeaah
Que le monde aille se faire foutre, je Buck le monde, ouais je préfère ça
I am the happiest man in the world.
Je suis l'homme le plus heureux du monde.
I am the happiest man in the world.
Je suis l'homme le plus heureux au monde.
He's the best front man in the world.
Y a pas mieux comme devanture!
You deserve the finest man in the world.
Tu mérites le meilleur homme au monde.
Rory Bremner's one man world summit
Le sommet mondial d'un seul homme de Rory Bremner
He was a man who changed the world.
C'était un homme qui changeait le monde.
Man sees the world one way, animals another.
Les hommes voient Ie monde d'une façon... Ies animaux d'une autre.
Is he the only man in this world?
C'est le seul mec sur terre ?
I lost the greatest man in this world.
J'ai perdu le plus grand homme dans ce monde.
Man What in the world could that be?
Qu'estque celà pouvait bien être ?
Lady, such a man as all the world.
Un homme comme le monde entier.
The richest man in the world cannot buy everything.
L'homme le plus riche du monde ne peut pas tout acheter.
Usain Bolt is the fastest man in the world.
Usain Bolt est l'homme le plus rapide du monde.
Usain Bolt is the fastest man in the world.
Usain Bolt est l'homme le plus rapide au monde.
The man the whole world is waiting to welcome.
L'homme que le monde attend.
I'm the luckiest man in the world, Mr Morgan.
Je suis le plus chanceux des hommes. Chanceux?
Right now I'm the friendliest man in the world.
Et maintenant, je n'ai pas un seul ami au monde.
But this man has gone out into the world.
Mais cet homme est allé dans le monde.
I'm a man of the world. We ought to have a conference.
Vous et moi sommes des gens d'expérience.
The richest man in the world cannot buy her love.
L'homme le plus riche du monde ne peut acheter son amour.
Even the richest man in the world can't buy everything.
Même l'homme le plus riche du monde ne peut pas tout acheter.
My father is the most honourable man in the world.
Mon père est l'homme le plus honorable qu'on puisse rencontrer.
I think he's the most wonderful man in the world.
Elle demeure. C'est le meilleur homme du monde.
Lucy, you've made me the happiest man in the world.
Vous faites de moi le plus heureux des hommes !
Isn't he the most wonderful man in all the world?
N'est il pas l'homme le plus merveilleux du monde ?
I would be ashamed if I were the richest man in the world because I know that the public made me the richest man in the world.
J'aurais honte si j'étais l'homme le plus riche au monde, car je sais que c'est le public qui m'a rendu si riche.
Bassington studies his fingernails like a man of the world, crosses to left.
Bassington regarde ses ongles d'un air mondain et traverse la scène.
Since you've been gone, Stephanie has made a man of the world of him.
En votre absence Stéphanie en a fait un homme du monde.
It's another country, young man. Another world. A land of extremes.
Il s'agit d'un autre pays, jeune homme, d'un autre monde, d'une autre terre où tout est exagéré.

 

Related searches : World Of Man - Of The World - Man Of The Cloth - Man-of-the-earth - Of Man - Man Man Man - End Of The World - Map Of The World - Think The World Of - Behold The Man - Said The Man - Tell The Man - Man The Stand - The Man Himself