Traduction de "middle of the week" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Middle - translation : Middle of the week - translation : Week - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Middle of week | Milieu de semaine |
In the middle of the cycle (Week Two Day 8 or Week Three Day 15) | Au milieu du cycle (Semaine Deux 8ème jour ou Semaine Trois 15ème jour) |
We don't fire people in the middle of the week. | On ne peut pas démissionner en semaine ! |
In the middle of your patch cycle (Week 2 or 3) | Au milieu de votre cycle d utilisation du patch (Semaine 2 ou 3) |
There's a wagon train leaving here the middle of next week for Nevada. | Un train part la semaine prochaine pour le Nevada. |
Normally we take second readings with the vote in the middle of the week. | A2 300 88) de M. Brøndlund Nielsen, au nom de la commission de l'agriculture, de la pêche et de l'alimentation, sur |
And as a result of that experience, in the middle of the week, while I was there in jail, | A la suite de cette expérience, au milieu de la semaine, alors que j'étais là en prison, |
The volume of withdrawals remained high until the middle of the second week , when it started to drop back to normal levels . | Ce nombre est demeuré élevé jusqu' au milieu de la deuxième semaine , où il a commencé à revenir à des niveaux normaux . |
And the tragic events of the past week in the Middle East confirm the need for Europe and America to remain engaged. | Les événements tragiques survenus la semaine dernière au Moyen Orient confirment en outre l impératif pour l Europe et l Amérique de maintenir leur engagement. |
Most middle class parents can't afford a few hundred bucks a week for a private preschool. | La plupart des parents de classe moyenne ne peuvent pas payer quelques centaines de dollars par semaine pour une école maternelle privée. |
The President of the European Council and the President in Office of the Council will be heading for the Middle East again this week. | Le président du Conseil européen et le président en exercice du Conseil se rendront cette semaine encore au Moyen Orient. |
Maharal says something wondrous hashem created you from the middle of the middle of the middle of the middle of the middle | Maharal explique quelque chose de merveilleux hashem vous avez créé à partir du milieu du milieu du milieu du milieu du milieu |
And I found this program that was offering week long courses to middle school students in Philadelphia. | Et j'ai trouvé ce programme qui proposait des cours d'une semaine à des collégiens à Philadelphia. |
If you re anywhere in Latin America today then you know we re right smack in the middle of Semana Santa, or Holy Week, and it s like Christmas Hanukkah x 10, for a whole week! | Où que vous vous trouviez en Amérique latine aujourd'hui, vous savez que vous êtes en plein milieu de la Semana santa, ou semaine sainte, et c'est de l'ordre de Noël Hanoucca à la puissance 10, pendant une semaine entière ! |
us in Parliament by the middle of the following week, by which time the Agriculture Council had already come to a decision upon it. | C'est pourquoi, personnellement, je serai obligé de m'abstenir dans le vote sur la composition qui nous est proposée. |
Last week, a young person from my town, Apeldoorn, sent a touching e mail about peace in the Middle East. | Monsieur le Président, un jeune de ma localité, Apeldoorn, a envoyé la semaine dernière un e mail émouvant sur la paix au Moyen Orient. |
CRAMPTON (S). Mr President, I was privileged to take part in the delegation that went to the Middle East last week. | Mais ce rôle est insuffisant, parce que tout au long de ce mois d'août, ayons le courage de le reconnaître, ce qui a frappé nos opinions publiques, c'est la non existence de la Communauté en tant que telle. |
First of all, there was the discussion between Prime Minister Sharon and prominent representatives of the Palestinian Authority that was held in the middle of last week. | Je pense d'abord à la discussion entre le Premier ministre Sharon et d'éminents représentants de l'Autorité palestinienne au milieu de la semaine dernière. |
But beginning in the 1990s, first the House of Representatives changed its legislative calendar so that all business is basically done in the middle of the week. | Mais au début des années 90, d'abord la Chambre des Députés a changé son calendrier législatif afin que tous les projets soit traités en milieu de semaine. |
In this very week just past, the European Mission in the Middle East has shown us how little political influence we have. | Nous avons eu l'occasion de constater la semaine dernière, lors de la mission de l'Union européenne au Proche Orient, à quel point notre influence politique est minime. |
Mr President, I was interested to read the conclusions which the General Council reached early last week regarding the Middle East peace process. | Monsieur le Président, c'est avec intérêt que j'ai pris connaissance des conclusions du Conseil affaires générales du début de la semaine passée, sur le processus de paix au Moyen Orient. |
Bloggers in Jordan, where a majority of people are descended from Palestinians, wrote extensively about issues in the West Bank and the Middle East this week. | Cette semaine, les blogueurs de Jordanie, pays dont la majorité des ressortissants ont des ancêtres palestiniens, ont beaucoup écrit sur les questions touchant la Cisjordanie et le Moyen Orient. |
He waited a month after they disappeared before meeting with their parents, and spent a week in China and Australia in the middle of the crisis. | Il a attendu un mois avant de rencontrer leurs parents après leur disparition, se rendant en Chine et en Australie pendant une semaine en plein cœur de la crise. |
Östersund is located in the middle of Scandinavia, in the middle of Sweden, in the middle of Jämtland County and in the middle of Östersund Municipality. | Chaque année, au mois de juin, l'Hippodrome d'Östersund accueille un festival du trot. |
ut N Number of Subjects at Baseline, week 12, week 24, week 36, week 48, week 60, week 72, | N Nombre de sujets à l état initial, semaine 12, semaine 24, semaine 36, semaine 48, semaine 60, semaine 72, semaine 84, semaine 96, dernière observation à reporter (LOCF). am |
ut N Number of Subjects at Baseline, week 12, week 24, week 36, week 48, week 60, week 72, | N Nombre de sujets à l état initial, semaine 12, semaine 24, semaine 36, semaine 48, semaine 60, am |
Price collection shall take place across at least a one working week period at , or near , the middle of the calendar month to which the index pertains . | La collecte des prix s' étale sur une période d' au moins une semaine ouvrable vers le milieu du mois civil auquel l' indice se rapporte . |
During a motion on humanitarian situations in the Middle East last week, the European representatives in the UN committee were divided in their vote. | La semaine dernière, lors du vote d'une résolution relative à la situation humanitaire au Moyen Orient, les représentants européens au sein de la commission de l'ONU se sont présentés en rangs divisés. |
When Singapore's government announced last week plans for 11 new sites to house foreign workers, residents of the middle class Serangoon Gardens neighborhood were not happy. | Quand le gouvernement de Singapour a annoncé la semaine dernière quels sont les onze nouveaux sites choisis pour héberger la main d'oeuvre étrangère, les résidents du quartier très classe moyenne de Serangoon Gardens ont mal réagi. |
She was jailed for more than a week, becoming a hero for many women both in Saudi Arabia and across the Middle East. | Elle resta en prison plus d'une semaine, devenant ainsi un modèle pour de nombreuses femmes en Arabie Saoudite et dans tout le Moyen Orient. |
He had the right to see his wife twice a week in a long room, each of them at one end, with the director of the prison in the middle. | Il a le droit de voir sa femme deux fois par semaine, dans une salle allongée, chacun à un bout, le directeur de la prison au milieu. |
To the middle of nowhere To the middle of my frustrated fears | Je pense que je vais me casser d'ici, ou puis je ... |
As the Minister said a moment ago, the Euro Mediterranean Conference in Marseilles this week takes place against the background of the persisting crisis in the Middle East peace process. | Comme M. le ministre l'a évoqué il y a un instant, la Conférence euro méditerranéenne a lieu, cette semaine, dans un contexte de crise persistante du processus de paix au Proche Orient. |
The Middle Kingdom s Middle Class | La classe moyenne du Royaume du Milieu |
They came for him a week later. At home, in the middle of the night, just as he'd imagined it. Their knock was nothing like Maya's tentative, nervous thump. | Le bloqueur les éliminait presque toutes, mais Google changeait son code assez souvent pour que leurs petites annonces textuelles apparaissent dans beaucoup de ses pages. |
Week 1 Week 2 Week 3 Week 4 | Semaine 1 Semaine 2 Semaine 3 Semaine 4 |
But one day a week is 15 of the week. | Mais un jour par semaine, c'est 15 de la semaine. |
Last week and the week before, and the week before that. | Ni la semaine dernière, ni les semaines précédentes... |
Visit (weeks) N Number of Subjects at Baseline, week 52, week 104, week 6, week 12. ed | s Visite (semaines) N Nombre de sujets à l état initial, semaine 52, semaine 104, semaine 6, semaine |
Visit (weeks) N Number of Subjects at Baseline, week 52, week 104, week 6, week 12. ed | s N Nombre de sujets à l état initial, semaine 52, semaine 104, semaine 6, semaine 12. |
Week 2 Week 12 Week 24 | Semaine 2 Semaine 12 Semaine 24 |
Week 2 Week 12 Week 24 | Semaine 12 Semaine 24 ASAS 50 |
Week 2 Week 12 Week 24 | Semaine 2 Semaine 12 |
Week 2 Week 12 Week 24 | Semaine 2 |
Week 2 Week 12 Week 24 | Semaine 2 Semaine 12 Semaine 24 ASAS 50 |
Related searches : Middle Next Week - Of The Week - Middle Of The Year - Middle-of-the-road - Start Of The Week - Day Of The Week - Down The Middle - On The Middle - From The Middle - Across The Middle - In The Middle - Through The Middle - Schedule The Week