Traduction de "minutes of silence" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Minutes - translation : Minutes of silence - translation : Silence - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
After some minutes of silence | Après quelques minutes de silence |
After some minutes' silence, he continued, cheerily | Après quelques minutes de silence, il continua gaiement |
I maintained a grave silence for some minutes. | Je gardai le silence pendant quelques minutes. |
(The House rose and observed one minutes silence) | (L'Assemblée, debout, observe une minute de si lence) |
Silence, total silence, for painful minutes, before, eventually, a classmate of mine stood up and said, That's not a poem . | Silence, silence total, pendant de douloureuses minutes, avant, finalement, qu'un de mes camarades de classe se lève et dise, Ce n'est pas un poème . |
Eliza surveyed her parent calmly. After a silence of some minutes she observed | Éliza regarda sa mère avec calme, puis elle dit, après un silence de quelques minutes |
After a few minutes silence, Fix resumed You left London hastily, then? | Quelques instants après, Fix lui disait Vous avez donc quitté Londres précipitamment ? |
After we've listened to some readings, we meditate in silence for 25 minutes. | Après l écoute de quelques lectures, nous méditons en silence pendant 25 minutes. |
After a silence of several minutes, he came towards her in an agitated manner, and thus began | Apres un silence de plusieurs minutes, il s avança vers elle et, d un air agité, débuta ainsi |
On the CD edition it is hidden after approximately four minutes' worth of silence at end of Providence . | Elle est cachée sur l'édition CD et il faut attendre environ quatre minutes après la fin de Providence . |
I had finished Miss Temple regarded me a few minutes in silence she then said | J'avais achevé Mlle Temple me regarda en silence pendant quelques minutes puis elle me dit |
The archdeacon maintained silence for several minutes, during which Gringoire had time to observe him. | L archidiacre garda quelques instants un silence pendant lequel Gringoire eut le loisir de l observer. |
A great tumult succeeded for some minutes, during which Miss Miller repeatedly exclaimed, Silence! and Order! | Il en résulta quelques minutes de bruit. Mlle Miller ne cessait de répéter Ordre et silence. |
He remained for several minutes in stupefaction, and finally broke the silence with a forced laugh. | Il resta quelques minutes stupéfait, et rompit enfin le silence, en s efforçant de rire. |
At 12 noon, a three minutes' silence will be observed, during which all activity will be suspended. | À 12 heures, la population de l'Union européenne est invitée à observer trois minutes de silence et toutes les activités seront alors interrompues. |
It's a code of silence, crying in silence, suffering in silence. | C'est une loi du silence, pleurer en silence, souffrir en silence. |
'It is wrong from beginning to end,' said the Caterpillar decidedly, and there was silence for some minutes. | C est tout de travers d un bout à l autre, dit la Chenille d un ton décidé et il se fit un silence de quelques minutes. |
Well, he said, after some minutes' silence, it is strange but that sentence has penetrated my breast painfully. | Eh bien, dit il, après quelques minutes de silence, c'est étrange, ce que vous venez de dire m'a fait mal. |
'It is wrong from beginning to end,' said the Caterpillar decidedly, and there was silence for some minutes. | Il est faux du début à la fin, dit le Caterpillar décidément, et il n'y avait |
Silence! silence! | Silence ! silence ! |
Silence. Silence. | Silence! |
Silence! Silence! | Tant de peur et tant de joie dans une seule journée ! |
Discipline prevailed in five minutes the confused throng was resolved into order, and comparative silence quelled the Babel clamour of tongues. | L'ordre se rétablit au bout de dix minutes la confusion avait cessé, et toutes ces voix bruyantes étaient rentrées dans le silence. |
I urge you to seek it out, and just give yourself lt br gt a few minutes of silence every day. | Je vous invite à le rechercher, donnez vous juste quelques minutes de silence tous les jours. |
Mrs. Reed and I were left alone some minutes passed in silence she was sewing, I was watching her. | Quelques minutes se passèrent en silence. Elle cousait et je l'examinais. |
The seminar began with 3 minutes silence showing the participants' respect for the Tiananmen mothers and the victims of the June 4th incident. | Le séminaire a débuté par 3 minutes de silence, les participants marquant ainsi leur respect pour les mères de Tiananmen, et les victimes de la répression du 4 juin. |
Mr President, how many minutes' silence have we held so far in this Parliament for the victims of ETA and in condemning terrorism? | Monsieur le Président, combien de minutes de silence avons nous déjà consacrées, au sein de ce Parlement, aux victimes de l'ETA et à condamner le terrorisme ? |
It is actually about silence, the silence of humanity. | Mais en réalité avec le silence, le silence de l'humanité. |
It is actually about silence, the silence of humanity. | n'a rien avoir avec le bruit. Mais en réalité avec le silence, |
Mr President, in the Minutes, in point 2, you can see at the end, after Parliament observed a minute's silence in memory of those who had died, the Minutes said Mr Gorostiaga Atxalandabaso spoke. | Monsieur le Président, dans le procès verbal, à la fin du point 2, vous pouvez lire, après que le Parlement a observé une minute de silence en mémoire des personnes décédées Intervient M. Atxalandabaso . |
Silence, monsieur! Once again, silence! | Silence, monsieur, encore une fois silence! |
Silence, silence! cried the duke. | Silence! |
Silence! Silence in the court. | silence ! |
Silence. Silence in the court. | silence ! |
Silence. Silence in the court. | silence dans Ia salle. |
Silence in the court. Silence! | silence ! |
Silence. Silence in the court. | silence dans Ia salle ! |
The last track starts with six minutes and fifteen seconds of silence, then consists of a portion of Myrkur played backwards, hence the name of Rukrym. | RukrymLa dernière piste commence avec six minutes et quinze secondes de silence, puis se compose d'une partie de Myrkur jouée à l'envers, d'où le nom de Rukrym. |
In a few minutes nothing but a heavy rolling sea had to be encountered, all having again become silence and darkness. | Elles ne peuvent que difficilement se déplacer et si la mer est un peu forte, elles . |
He walked swiftly and in silence for some few minutes until we had turned down one of the quiet streets which lead towards the | Il marchait vite et en silence pour certains quelques minutes jusqu'à ce que nous avait refusé l'un des les rues tranquilles qui mènent vers la |
So I say Silence beyond even the concept of silence. | Donc je parle de silence au delà même du concept de silence. |
A deep silence reigned around us, the silence of the grave. | Un silence profond régnait autour de nous, un silence de tombeau. |
The silence became heavy an eternity seemed to be prolonging itself with the slowness of monotonous minutes which passed by, one by one, without hope. | Le silence s'alourdissait, une éternité encore parut se prolonger, avec la lenteur des minutes monotones, qui passaient une a une, sans espoir. |
Length of silence | Longueur du blanc 160 |
Memory of Silence. | Memory of Silence. |
Related searches : Conspiracy Of Silence - Wall Of Silence - Culture Of Silence - Zone Of Silence - Time Of Silence - Oath Of Silence - Sound Of Silence - Moment Of Silence - Code Of Silence - Minute Of Silence - Vow Of Silence - Moments Of Silence - Periods Of Silence