Traduction de "monitor and measure" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Measure - translation : Monitor - translation : Monitor and measure - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
analysing a system that would allow Member States to monitor and measure results, with possible scoreboards | examiner un système qui permettrait aux États membres de contrôler et d'évaluer les résultats et les tableaux de bord éventuels |
Since the principles apply to personal and organizational behaviour, adherence to them is difficult to monitor and measure. | Ces principes s'appliquant au comportement personnel et institutionnel, il est difficile d'en contrôler et d'en évaluer le respect. |
in the event of deviations from these definitions and classifications , where applicable reporting agents must monitor on a regular basis and quantify the difference between the measure used and the measure contained in this Regulation | en cas d' écart par rapport à ces définitions et classifications , les agents déclarants doivent contrôler régulièrement et quantifier , le cas échéant , la différence entre la mesure utilisée et la mesure prévue par le présent règlement |
in the event of deviations from these definitions and classifications , where applicable , reporting agents must monitor on a regular basis and quantify the difference between the measure used and the measure contained in this Regulation | en cas d' écart par rapport à ces définitions et classifications , les agents déclarants doivent contrôler régulièrement et quantifier , le cas échéant , la différence entre la mesure utilisée et la mesure prévue par le présent règlement |
Directive 96 23 EC on measures to monitor certain substances and residues thereof in live animals and animal products, an anti trafficking measure. | Directive 96 23 CE sur les mesures de surveillance de certaines substances et résidus dans les animaux vivants et les produits animaux et mesures de lutte contre les trafics. |
Benchmarks and or empowerment indicators should be developed to measure and monitor progress and ensure that gains were not eroded or lost over time. | Des points de repère et ou des indicateurs d'autonomie devaient être élaborés pour mesurer et surveiller les progrès et préserver les acquis. |
( l ) in the event of deviations from these definitions and classifications , where applicable , reporting agents shall monitor on a regular basis and quantify the difference between the measure used and the measure contained in this Regulation | en cas d' écart par rapport à ces définitions et ces classifications , les agents déclarants contrôlent régulièrement et quantifient , le cas échéant , la différence entre la mesure utilisée et la mesure prévue par le présent règlement , et |
( l ) In the event of deviations from these definitions and classifications , where applicable , reporting agents must monitor on a regular basis and quantify the difference between the measure used and the measure contained in this Regulation | l ) en cas d' écart par rapport à ces définitions et à ces classifications , les agents déclarants doivent contrôler régulièrement et quantifier , le cas échéant , la différence entre la mesure utilisée et la mesure prévue par le présent règlement |
( b ) in the event of deviations from these definitions and classifications , where applicable , reporting agents must monitor on a regular basis and quantify the difference between the measure used and the measure contained in this Regulation | b ) en cas d' écart par rapport à ces définitions et classifications , les agents déclarants contrôlent régulièrement et quantifient , le cas échéant , la différence entre la mesure utilisée et la mesure prévue par le présent règlement |
Accountability for results, in turn, should be addressed by increasing capacity to monitor, measure and report results and use them for making subsequent decisions. | La responsabilité des résultats, quant à elle, devrait être abordée en augmentant la capacité à suivre, mesurer et rapporter les résultats et à les exploiter pour prendre, par la suite, les décisions qui s imposent. |
( l ) in the event of deviations from these definitions and classifications , where applicable , reporting agents shall monitor on a regular basis and quantify the difference between the measure used and the measure contained in the ECB Regulation | ( l ) en cas d' écart par rapport à ces définitions et classifications , les agents déclarants contrôleront régulièrement et quantifieront , le cas échéant , la différence entre la mesure utilisée et la mesure prévue par le règlement de la BCE |
( l ) in the event of deviations from these definitions and classifications , where applicable , reporting agents shall monitor on a regular basis and quantify the difference between the measure used and the measure contained in the ECB Regulation | l ) En cas d' écart par rapport à ces définitions et classifications , les agents déclarants contrôleront régulièrement et quantifieront , le cas échéant , la différence entre la mesure utilisée et la mesure prévue par le règlement de la BCE . h ) Les informations statistiques ne doivent pas contenir de lacunes continues et structurelles . |
If they over constrain the financial sector, risk may migrate outside the regulatory frontier, where it will be harder to measure and monitor. | S ils contraignent trop le secteur financier, le risque pourrait migrer en dehors des frontières de la régulation, où il sera plus difficile à mesurer et à surveiller. |
Well, you measure and measure and measure. | Et bien, on mesure et mesure et mesure. |
knemo, network monitor, wlan monitor, wifi monitor, ethernet monitor, wireless monitor, systray | knemo, network monitor, wlan monitor, wifi monitor, ethernet monitor, wireless monitor, systray |
A well constructed sundial can measure time with remarkable accuracy, and sundials were used to monitor the performance of clocks until the modern era. | Un cadran solaire bien construit peut mesurer le temps avec une précision remarquable, et les cadrans solaires étaient utilisés pour contrôler le fonctionnement des horloges jusqu'à l'époque moderne. |
And the instruction to the Central Bank to monitor prices is the most effective social measure I can remember for a good few years. | C' est pourquoi, la mission confiée à la Banque Centrale de contrôler les prix constitue selon moi la mesure sociale la plus efficace dont j' aie souvenir ces dernières années. |
As an immediate measure, we urge the Commission to monitor closures currently underway and to draw up a list of companies that fail to comply. | En tant que mesure immédiate, nous exhortons la Commission à procéder au suivi des procédures actuelles de fermeture et d'élaborer un registre des entreprises contrevenantes. |
The Committee shall monitor the application of the Convention and shall examine any measure taken by Contracting Parties, associations and international organizations under the Convention and their conformity therewith. | Le Comité surveille l'application de la Convention et examine toute mesure prise par les Parties contractantes, les associations et les organisations internationales au titre de la Convention ainsi que leur conformité avec la Convention. |
(lll) the collection, analysis and processing of available data required to measure the results and effects of the programme, and to monitor and evaluate activities as referred to in Article 15 | assure la collecte, l analyse et le traitement des données disponibles nécessaires pour mesurer les résultats et les effets du programme ainsi que pour procéder au suivi et à l évaluation des activités, prévus à l article 15 |
Through this measure, the ability to monitor the age of purchasers would all but disappear, and it would become considerably more difficult to deduct the correct alcohol tax. | Une telle mesure nous priverait de la possibilité de contrôler l âge des acheteurs et il deviendrait en outre considérablement plus difficile de prélever la taxe prévue sur les boissons alcoolisées. |
The Commission should monitor the agency and we should monitor the Commission. | C' est à la Commission de contrôler et à nous de contrôler la Commission. |
Meteorological satellites can monitor weather patterns, detect and track storms and monitor frosts and floods. | Les satellites météorologiques permettent de surveiller les phénomènes météorologiques, de localiser et de suivre les tempêtes et de surveiller les gelées et les inondations. |
MIDI monitor and prober. | Moniteur MIDI avec sonde. |
Monitor expressions and variables. | Surveiller les expressions et les variables. |
Monitor and track progress | Surveiller et suivre les progrès accomplis |
2.9 Monitor and evaluate | 2.9 Suivre et évaluer |
Monitor and control instruments | Instruments de surveillance et de contrôle |
We'll measure them a measure, and be gone. | Nous allons les mesurer d'une mesure, et d'être allé. |
Computer monitor (also referred to as monitor ) | Écran d ordinateur (également dénommé Écran ) |
France would closely monitor how the savings measure was implemented and whether UNIDO was strictly complying with the rules on the use of official languages within the United Nations system. | La France entend dûment contrôler comment ces économies ont été évaluées et si l'ONUDI se conforme strictement aux règles applicables à l'utilisation des langues officielles au sein du système des Nations Unies. |
Overclock and Monitor NVIDIA cards | Overclocking et gestion de cartes NVIDIA |
The AIFM shall implement risk management systems in order to measure and monitor appropriately all risks associated to each AIF investment strategy and to which each AIF is or can be exposed to . | Le gestionnaire met en œuvre des systèmes de gestion des risques afin de mesurer et de suivre de manière appropriée tous les risques associés à chaque stratégie d' investissement des fonds alternatifs et auxquels chaque fonds alternatif est exposé ou susceptible d' être exposé . |
In particular, these risk measurement processes should enable them to monitor, measure and manage at any time the risks of the positions and their contribution to the overall risk profile of the portfolio. | En particulier, ces procédures doivent leur permettre de contrôler, d'évaluer et de gérer à tout moment les risques liés à chaque position ainsi que leur contribution au profil de risque général du portefeuille. |
Monitor | Un moniteur |
Monitor | Moniteur réseauComment |
Monitor | Monitor |
Monitor | Moniteur |
Monitor | MoniteurNAME OF TRANSLATORS |
Monitor | Surveiller |
Monitor | Écran |
Always measure with justice and do not give short measure. | Donnez toujours le poids exact et ne faussez pas la pesée. |
And give full measure when you measure, and weigh with accurate scales. | Et donnez la pleine mesure quand vous mesurez, et pesez avec une balance exacte. |
'AIFMs shall implement adequate risk management systems in order to identify, measure, manage and monitor appropriately all risks relevant to each AIF investment strategy and to which each AIF is or may be exposed. | Les gestionnaires mettent en œuvre des systèmes appropriés de gestion des risques afin de détecter, mesurer, gérer et suivre de manière appropriée tous les risques liés à chaque stratégie d'investissement des FIA et auxquels chaque FIA est exposé ou susceptible d'être exposé. |
Thirdly, we called on the Member States and the Commission to set targets and precise goals to measure the progress towards the goals that had been set, i.e. to set indicators to monitor them. | Troisièmement, nous avons invité les États membres et la Commission à se fixer des objectifs plus précis afin d'évaluer les progrès réalisés vers les objectifs fixés par la proposition, entre autre par l'instauration d'indicateurs de contrôle. |
Related searches : Monitor And Assess - Oversee And Monitor - Monitor And Verify - Monitor And Maintain - Supervise And Monitor - Manage And Monitor - Monitor And Supervise - Monitor And Record - Monitor And Control - Monitor And Report - Monitor And Track - Track And Monitor - Monitor And Manage - Control And Monitor