Traduction de "most important question" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Important - translation : Most - translation : Most important question - translation : Question - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Coming back to the most important question, | Pour revenir à la question essentielle |
Global warming is the most important question. | Le réchauffement mondial du climat est de loin le problème le plus important. |
It's the most important question I'll ever ask. | La plus importante de ma vie. |
But my most important question was always the same. | Mais ma question la plus importante est toujours la même. |
3.2 The question of organoleptic characteristics is most important. | 13.2 La question la plus importante est celle des caractéristiques organoleptiques. |
3.2 The question of organoleptic characteristics is most important. | 3.2 La question la plus importante est celle des caractéristiques organoleptiques. |
That is the most important question to the Commission. | Ne pourrionsnous pas connaître les bénéficiaires ou tout au moins savoir quelles sommes vont aux agriculteurs et quelles sommes sont versées, par exemple, à Nestlé, Unilever ou General Foods ? |
It is the most important question of the day. | Le sujet le plus important de la journée. |
However, in my view the most important question is missing. | Mais le plus important n'est pas là, pour moi. |
The most important question, of course, is is war inevitable? | La question essentielle demeure bien sûr celle ci une guerre est elle inévitable ? |
Coming back to the most important question, Is there anybody out there? | Pour revenir à la question essentielle Est ce qu'il y a quelqu'un là haut ? |
The most important point, Mr President, is the question of democratic control. | Je vous garantis que, dans cette perspective, nous ne jouerons pas seulement un rôle de spectateur. |
I think informing the people is the most important question of all. | Nous disposons, pour l'exercice courant, d'un budget d'environ 55 milliards d'écus, avec une perspective financière nous garantissant en outre un supplément de 5 milliards d'écus à dépenser. |
So, it's a question of discerning and, communication is the most important thing. | Donc, c'est une question de discernement et, la communication est la chose la plus importante. |
This is the most important question I wish to put to the Commis | Aux yeux de la Commission, ces dispositions constituent un choix conscient en faveur d'un instrument de cohésion. |
But the most important question is what will happen in Brazil, Latin America s giant. | Mais la question essentielle est de savoir ce qu il se passera au Brésil, le géant de l Amérique latine. |
This probably is the most important question dominating the lead up to the vote. | Telle est sans doute la question la plus importe qui taraude à l'approche du vote. |
But perhaps the most important question is whether you can trust your financial adviser. | Ou la question la plus importante est peut être si vous pouvez faire confiance à votre conseiller financier. |
Your question is the most important of those that every thinking man can pose. | Ta question est la plus importante parmi celles que tout homme sensé peut poser. |
4.21 The most important question with regard to climate policy is, however, international development. | 4.21 Dans le domaine de la politique climatique, la question la plus importante est toutefois celle de l'évolution internationale. |
4.22 The most important question with regard to climate policy is, however, international development. | 4.22 Dans le domaine de la politique climatique, la question la plus importante est toutefois celle de l'évolution internationale. |
4.23 The most important question with regard to climate policy is, however, international development. | 4.23 Dans le domaine de la politique climatique, la question la plus importante est toutefois celle de l'évolution internationale. |
The most important question, however, is whether fines on this scale serve as useful deterrents. | La question la plus importante, cependant, est de savoir si des amendes de cette ampleur servent de dissuasion utile. |
The most important of those decisions at present concerns the question of United Nations reform. | La plus importante de ces décisions, actuellement, concerne la question de la réforme de l'ONU. |
4.16 The most important question in the climate policy sphere is, however, the international development. | 4.16 Dans le domaine de la politique climatique, la question la plus importante est toutefois celle de l'évolution internationale. |
4.19 The most important question in the climate policy sphere is, however, the international development. | 4.19 Dans le domaine de la politique climatique, la question la plus importante est toutefois celle de l'évolution internationale. |
A most important question in the forthcoming GATT talks will be that of agricultural trade. | Aucune disposition du Règlement n'exige du représentant de la Com mission qu'il parle... |
This is a most important question, and you will immediately grasp all its political implications. | C'est un problème très important dont vous saisissez immédiatement toutes les conséquences politiques. |
Following Mr Titley's observation, I would simply say that this is a most important question. | Je voudrais simplement dire, à la suite de l' intervention de M. Titley, qu' il s' agit d' une question extrêmement importante. |
This is the most important political question but nevertheless, fisheries policy must also be reformed. | Toutefois, la politique de la pêche doit elle aussi être réformée. |
Important question. | Question importante. |
From the Commission's point of view the most important question is the financial and budgetary problem. | J'aimerais maintenant poser deux questions à M. Marin, le représentant de la Commission. |
In relation to this question the most important supplementary aspect here is who is stopping us? | L'aspect supplémentaire essentiel introduit par cette question est celui de savoir qui nous arrête. |
The first question concerns the demographic challenge, which will be one of the most important issues, and perhaps the most important of all, for the future of the EU. | La première concerne le défi démographique qui est l'une des questions européennes les plus importantes pour l'avenir, si pas la plus importante. |
However, the question of the Spanish inheritance was not discussed at Ryswick, and it remained the most important unsolved question of European politics. | En revanche, la question de la succession d'Espagne ne fut pas abordée à Ryswick et elle restait la question la plus brulante de la politique européenne. |
To proceed otherwise would discount the most important question the reliability of Russia as an energy supplier. | Autrement, elle ne ferait qu écarter l élément le plus important la fiabilité de la Russie en tant que fournisseur d énergie. |
For me, the most important question today is how do we sit together and lead a discussion? | Pour moi, la question la plus importante aujourd'hui est de savoir comment réussir à nous regrouper afin de discuter. |
This is a most important question which is resolved in national legislations, including that of my country. | Je citerai très rapidement deux ou trois éléments de cette directive. |
On the other hand, Mr President, the 'comitology' question which has arisen seems to us most important. | Brittan, Sir Leon, vice président de la Commission. (EN) Monsieur le Président, chers parlementaires, il y a sept mois, je me trouvais ici pour discuter avec vous d'une proposition de la Commission relative à une directive concernant le ratio de solvabilité des établissements de crédit. |
It bears also in a most important way on the question of the size of this Parliament. | Elle porte également, de manière plus qu'importante, sur la question de la taille de ce Parlement. |
The most important unanswered question in this discussion about European democracy is the position of the Commission. | La plus grande question en suspens dans ce débat sur la démocratie européenne porte sur la position de la Commission. |
And maybe the most important question do we really want Europe to have a say in this? | Et, question peut être la plus importante, voulons nous réellement que l'Europe fasse entendre sa voix dans ces domaines ? |
How to stop this from killing liberalism is the most important question facing people in the Middle East. | Comment faire pour que cette montée en puissance islamique n étouffe pas le libéralisme est la question la plus sérieuse que doivent se poser les citoyens du Moyen Orient. |
We must ask ourselves the most important question of all. For what purpose should we clone human beings? | Nous avons à nous poser la question la plus importante de toutes à quelles fins clonera t on des être humains ? |
The most important question is the nature of the role that Europe wishes to play in this matter. | Le plus important, c'est quel rôle veut jouer l'Europe dans cette affaire ? |
Related searches : Important Question - An Important Question - Most Important Measure - Most Important Value - Probably Most Important - Most Important Criteria - Most Important Message - Most Important Role - Most Important Are - A Most Important - My Most Important - Most Important Pillar - Most Important Partner