Traduction de "my current contract" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Contract - translation : Current - translation : My current contract - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
My contract. | Mon contrat. |
Finalise my contract. | Exécuter mon contrat. |
My contract ends tonight. | Mon contrat finit ce soir. |
It's not in my contract. | Ce n'est pas dans mon contrat. |
It's part of my contract. | Ça fait partie de mon contrat. |
A contract for my talent. | Le contrat de mon don. |
They've extended my contract another year! | Mon contrat a été prolongé d'un an. Comment ? |
They've extended my contract another year! | Ils ont renouvelé mon contrat pour un an ! |
You did buy off my contract! | Tu as racheté mon contrat! |
All my winnings against his contract. | Tous mes gains contre son contrat. |
My contract promises a 10,000franc advance. | Mon contrat prévoit une avance de 10000 francs. |
Finally it happened, I finished my contract, | C'est finalement arrivé, mon contrat s'est terminé |
My muscles had no power to contract. | Mes muscles ne pouvaient se contracter. |
All my contract information is written here. | Toutes mes informations de contrat sont écrit ici. |
That's in section 10A of my contract. | C'est dans la section 10A de mon contrat. |
Apart from requiring prior transparency for contract execution clauses (indication in the contract notice or the specifications), the current Directives do not regulate the execution of the contract. | Les directives actuelles imposent une transparence préalable en ce qui concerne les clauses d exécution des marchés (indication dans l avis de marché ou dans les spécifications), mais elles ne réglementent pas l exécution elle même. |
I don't need no contract with my artists. | Je n'ai pas besoin de contrat avec mes artistes. |
I'll cancel my contract with Warren and Dubin. | Je vais annuler mon contrat avec Warren et Dubin. |
I've made a contract on my own account. | J'ai obtenu mon propre contrat. |
Maybe you would like to cancel my contract. | Vous allez rompre mon contrat ? |
Here, you forget my part of the contract. | Tiens, voilà ma partie du contrat. |
But we need to make my contract binding. | Mais nous devons exécuter le contrat. |
He certainly did, right from under my contract. | Il a pris M. Sousé ? Oui, juste d'en dessous mon contrat. |
However, the current Home Minister said that among the arrested five are contract killers. | Mais l'actuel ministre de l'Intérieur a précisé que cinq personnes arrêtées étaient des tueurs à gages. |
For example, they reported the low compensation received by farmers under the current contract. | Ils ont par exemple noté la faible compensation reçue par les agriculteurs dans le contrat actuel. |
How is it my contract is skinnier than yours? | Pourquoi mon contrat estil plus maigre que le vôtre? |
Would you like to sell my contract, Mr. Norton? | Souhaiteriezvous vendre mon contrat ? |
I'm on my way to sign the contract now. | Je pars signer le contrat. |
The problem with the current guard force is that they are on a sh contract. | Le problème avec les forces de sécurité actuelles, c'est qu'elles ont un contrat de merde. |
for other payments , the current market value of the future streams specified in the contract . | pour les autres paiements , la valeur marchande courante du flux futurs prévus par le contrat |
Let's go to my office. I'll fill out the contract. | Allons signer ça à mon bureau. |
My contract don't call for carrying out your halfwit brainstorms. | Mon contrat ne stipule pas que je dois exécuter vos idées de débile. |
I know. Nothing in my contract says I'll fly nitroglycerin. | Mon contrat ne m'y oblige pas. |
44. All of the current logistical support for UNOSOM II is provided by a contractor. The current contract expires on 30 September 1994. | 44. L apos appui logistique à l apos ONUSOM II est entièrement assuré par une entreprise extérieure qui a passé un contrat expirant le 30 septembre 1994. |
Its total contract price is approximately 288 million Euros, or 380 million at current exchange rates. | Son prix total est d'environ 288 millions d'euros, soit 380 millions de dollars au taux de change courants. |
the contract provides for the possibility of increasing premiums or reducing payments even for current contracts. | le contrat prévoit la possibilité d'augmenter les primes ou de réduire les prestations, même pour les contrats en cours. |
I m there as a servant and my contract is two years. | Je travaille comme domestique pour un contrat de deux ans. |
My job is to see that she doesn't break that contract. | Mon travail consiste à m'assurer qu'elle ne rompt pas son contrat. |
If fate brings me success, I owe my contract to you! | Ce contrat, c'est à vous que je le dois. |
Now, you can feel the muscles contract in my vocal cords. | Vous pouvez sentir la contraction des muscles de mes cordes vocales. |
I'm content with my current position. | Je suis satisfait de ma position actuelle. |
That's my current project it will be my next book. | C'est le projet sur lequel je travaille, ce sera le sujet de mon prochain livre. |
More important, current tax policies that reinforce women s over representation in temporary contract work should be changed. | Mais surtout, il faudrait modifier les politiques fiscales actuelles qui renforcent la sur représentation des femmes dans les contrats temporaires. |
(e) the contract provides for the possibility of increasing premiums or reducing payments even for current contracts. | e) le contrat prévoit la possibilité d'augmenter les primes ou de réduire les prestations, même pour les contrats en cours. |
Since you so desperately wish to renew my contract, I'll do it. | je vais renouveler mon contrat. |
Related searches : My Current - My Contract - Our Current Contract - My Current Address - Keep My Current - My Current Study - My Current Assignment - My Current Post - My Current Job - My Current Position - My Current Employer - My Current Location - My Current Project