Traduction de "my not be" à la langue française:


  Exemples (Sources externes, non examinées)

You will not come? You will not be my comforter, my rescuer?
Vous ne reviendrez pas? vous ne voulez pas être mon soutien, mon sauveur?
My feelings will not be repressed.
Je ne puis réprimer mes sentiments.
That my death not be in vain.
Que je ne sois pas mort en vain.
My father will not be busy tomorrow.
Mon père ne sera pas occupé demain.
So it could not be my food.
Alors je doute que cela vienne de ma nourriture.
He alone is my rock and my salvation, my fortress. I will not be shaken.
(62 7) Oui, c est lui qui est mon rocher et mon salut Ma haute retraite je ne chancellerai pas.
It is not my first affair, and I dare bet that it will not be my last.
Ce n'est pas ma première affaire et je pense bien que ce ne sera pas ma dernière.
That could not be seen in my town.
Ceci n'aurait pu être vu dans ma ville.
My group will not be supporting the report.
Toutefois, lorsqu'il a pris sa retraite, il touchait un maximum de 12 livres sterling par semaine.
My group will not be supporting those amendments.
Mon groupe ne soutiendra pas ces amendements.
This should not be unlimited in my view.
Pour moi, cela ne peut se faire de manière illimitée.
Oh, my child, you must not be impatient.
Oh, mon enfant, ne soyez pas impatiente.
I trust my egg will not be spoiled.
Pourvu que mon œuf soit cuit à point.
I worship my Lord and hope that my prayers will not be ignored.
J'espère ne pas être malheureux dans mon appel à mon Seigneur .
and my breast will be straitened, and my tongue will not be loosed so send to Aaron.
que ma poitrine ne se serre, et que ma langue ne soit embarrassée Mande donc Aaron.
He only is my rock and my salvation he is my defence I shall not be moved.
(62 7) Oui, c est lui qui est mon rocher et mon salut Ma haute retraite je ne chancellerai pas.
My father, however, did not appear to be elated at my mother's triumphant rejoinder.
Mon père, toutefois, ne parut pas transporté de la réponse triomphante que lui fit ma mère.
I pay my debts in my own time, and I'm not to be bullied.
Je paie mes dettes quand je le juge à propos et je n'entends pas qu'on essaie de m'effrayer.
and My word shall not be changed, nor am I unjust to My servants.
Chez Moi, la parole ne change pas et Je n'opprime nullement les serviteurs .
I was anxious not to be left behind. My greatest care was not to lose sight of my companions.
Je tenais à ne pas être distancé ma grande préoccupation était de ne point perdre mes compagnons de vue.
He only is my rock and my salvation he is my defence I shall not be greatly moved.
(62 3) Oui, c est lui qui est mon rocher et mon salut Ma haute retraite je ne chancellerai guère.
Not my family, not my husband, not anyone.
Non ma famille, pas mon mari, pas n'importe qui.
My town is not what it used to be.
Ma ville n'est plus ce qu'elle était.
My silence is not to be read as consent.
Mon silence ne doit pas être considéré comme une approbation.
I'm afraid that my wishes will not be fulfilled.
Je crains que mes désirs ne soient pas assouvis.
He is not my husband, nor ever will be.
Il n'est pas mon mari et il ne le sera jamais.
My life was not going to be the same.
Ma vie ne serait plus la même.
They shall call on my door and not be.
Quand tu ramperas à ma porte je ne serai pas là.
May my name perish if Dreyfus be not innocent.
Que mon nom périsse si Dreyfus n'est pas innocent!
I will not be belittled by my own children.
Je ne me laisserai pas humilier par mes propres enfants.
He was told that my brother could be released and my daddy would not be sentenced to life imprisonment.
Ils lui promettaient qu'alors ils amèneront mon frère, et que mon papa ne recevra pas détention perpétuelle.
O God, be not far from me O my God, make haste for my help.
O Dieu, ne t éloigne pas de moi! Mon Dieu, viens en hâte à mon secours!
Forsake me not, O LORD O my God, be not far from me.
(38 22) Ne m abandonne pas, Éternel! Mon Dieu, ne t éloigne pas de moi!
Do not worry, my dear it will not be useful to use it.
Ne vous inquiétez pas, mon cher il ne sera pas utile de l'employer.
Did my friend not have the right to be angry?
Mon amie n'avait elle pas le droit de se mettre en colère ?
It was not difficult to pretend to be my mother.
Ce n'était pas difficile de prétendre être ma mère.
And she is not to be despised, in my opinion.
Eh! elle n'est déjà point si décharnée, que je crois!
Hopefully, I will not be disappointed in supplicating my Lord.
J'espère ne pas être malheureux dans mon appel à mon Seigneur .
Perhaps I shall not be unblessed in calling my Lord'
J'espère ne pas être malheureux dans mon appel à mon Seigneur .
'I must not let my Academician be intercepted,' said Julien.
Ne laissons pas engager mon académicien, se dit Julien.
'My eyes will be dull and will not betray me!'
Mes regards seront éteints et ne me trahiront pas !
My friend, he must not be left alone an instant!
Mon ami, il ne faudra pas le quitter, pas un seul instant.
Or if thou wilt not, be but sworn my love
Ou si tu ne le veux pas, jure de m'aimer
I will not be taking over my parent's law firm.
Je ne reprendrais pas le cabinet d'avocats de mes parents.
I do not wish to be disturbed in my work.
Je ne souhaite pas être dérangé dans mon travail.