Traduction de "need support" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Need - translation : Need support - translation : Support - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

I need support.
J'ai besoin de soutien.
We need support????
Nous avons besoin de votre soutien !!!
We need your support.
Nous avons besoin de votre soutien.
Women also need support.
Les femmes ont également besoin de soutien.
We need to support that.
Nous devons encourager ça.
They, too, need our support.
Elles aussi ont besoin de notre soutien.
But they do need support.
Mais il faut alors qu' ils soient aidés.
We need to support Alstom.
Nous devons soutenir cette entreprise.
They need, and deserve, our support.
Ils ont besoin, et méritent, notre soutien.
I need to support my family.
Je dois faire vivre ma famille.
She doesn't need sympathy, but support.
Elle n'a pas besoin de compassion, mais de soutien.
These banks also need direct support.
Ces banques ont également besoin d'un soutien direct.
We need all of your support
Nous avons besoin de tout votre soutien.
The rarer cancers need more support.
Les cancers plus rares ont besoin de davantage de soutien.
Join us we need your support.
Rejoignez nous, nous avons besoin de votre soutien.
We need to support the arts.
Nous devons apporter notre appui aux arts.
They still need support from behind.
Elles doivent encore recevoir un coup de pouce.
It will need considerable financial support.
Une deuxième séance de négociations formelles a ensuite eu lieu le 13 mars, et l'accord a été signé le même jour.
The support that we need is the support of this Parliament.
Ainsi, la proposition de la Commission est, à notre avis, équilibrée dans l'ensemble.
We need to buy these foods locally, we need to support this.
Il est nécessaire d'acheter de la nourriture locale, c'est quelque chose que nous devons soutenir.
We need that say and we need your support to say it.
Nous voulons avoir notre mot à dire et nous avons besoin de votre soutien pour ce faire.
We need your support to reach everyone.
Nous avons besoin de votre soutien pour les soulager.
We need your continued support and encouragement.
Nous avons besoin de votre appui et de vos encouragements constants.
Companies operated by minority communities need support.
Les sociétés exploitées par les communautés minoritaires ont besoin d'un appui.
And we need to support it financially.
Et nous devons la soutenir financièrement.
The consumer organizations in Europe need support.
Les organisations de consommateurs de nos pays doivent être soutenues.
They need your support in their struggle.
Cependant, ce n'est pas un cas isolé il y a mieux.
Member States need and support clear guidance.
Les États membres ont besoin de conseils clairs et y sont favorables.
We also need support for European networking.
Nous avons également besoin d un soutien en faveur de la création d un réseau européen.
Sometimes travellers need additional support and perhaps more support than the local population.
Lorsqu'elles sont en déplacement, elles peuvent aussi avoir besoin d'une aide différente, et peut être plus importante, que la population locale.
We don t need your patronage or your support.
Nous n avons pas besoin de votre protection ni de votre soutien.
To do so, we need mentoring and support.
Pour ce faire nous avons besoin de tuteurs et d'appuis.
PEACE ACCORDS THE NEED TO SUPPORT POST CONFLICT
DES ACCORDS DE PAIX NECESSITE DE CONSOLIDER LA PAIX
To do so we need resources and support.
C'est pourquoi nous avons réclamé un programme intégré pour une région située au cœur de la Communauté européenne, pour ce grand triangle
I support the need for these two aims.
Sur la base de ces considérations, je vous invite, Mon sieur Topmann, à retirer cette proposition.
To do it, they will also need support.
Elles doivent être soutenues.
I fully support the need for efficient databases.
J'appuie tout à fait la nécessaire mise en place de bases de données efficaces.
By nourishing our schoolchildren we also support our dairy farmers who need our support.
En nourrissant nos élèves, nous soutenons également nos éleveurs laitiers qui ont besoin de ce soutien.
I need your concrete support. I need the further engagement of your troops in Afghanistan!
Mais aujourd'hui, ce ne sont pas de vos votes symboliques dont j'ai besoin mais de votre soutien concret, du renforcement de vos troupes en Afghanistan. 
Emerging markets need foreign currency and, therefore, external support.
Les marchés émergents ont besoin de devises étrangères et donc, de soutien extérieur.
They need help NO MORE INDIFFERENCE let s support SOSLaGuajira
Ils ont besoin d'aide CESSONS L'INDIFFERENCE soutenons SOSLaGuajira
Obviously, we need more political support for that agenda.
De toute évidence, cet ordre du jour requiert plus de soutien politique.
That is why these organizations need our special support.
C apos est pourquoi ces organisations ont particulièrement besoin de notre appui.
Their need for outside support and assistance is obvious.
Le besoin d apos appui et d apos assistance extérieurs est évident.
I am in need of your support once again.
J'ai besoin de votre soutien une fois de plus.

 

Related searches : Need Technical Support - You Need Support - Need Further Support - Need Of Support - Need Support With - Need Your Support - Need Any Support - Need Support For - We Need Support - Need Some Support - Need Support From - I Need Support