Traduction de "nice as well" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Nice - translation : Nice as well - translation : Well - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
I'll buy a nice, big giraffe as well! | Et j'achèterai aussi une belle girafe ! |
Well, it's nice to get that end cleared up for their sake as well as mine. | Voilà qui est réglé, pour eux et pour moi. |
Well, that's nice. | C'est bien. |
Well? How nice. | C'est bien. |
It's nice out today, and will be tomorrow as well. | Il fait beau aujourd'hui, comme demain. |
As well, there are a couple of problems with being labeled as nice. | Ensuite, être étiqueté sympa ne va pas sans quelques inconvénients. |
'Well, isn't this nice?' | N'est ce pas magnifique ? |
Well, nice meeting you | Bien, c'était sympa de vous rencontrer |
Well, that was nice. | C'était charmant... |
Well, she's pretty nice. | Elle est assez jolie. |
Well, isn't that nice? | Si c'est pas bien, ça ? |
Well, that's nice of her. | C'est gentil de sa part. |
Well, he's a nice boy. | Il est gentil. |
Well, that is very nice. | C'est très gentil. |
Well, some really nice little tricks. | Et bien, quelques combines bien habiles. |
I said, Well, that's very nice. | J'ai dit, Ah, très bien. |
Well, it was a nice visit. | C'était sympa de me rendre visite. |
Well, he's an awfully nice fellow. | Il est très gentil. |
Well, nice to see you again. | Heureux de vous revoir. |
Well, it's a nice morning, gentlemen. | Eh bien, c'est une belle matinée, messieurs. |
Well, it's a mighty nice room. | C'est une très jolie chambre. |
Well, that's very nice of him. | C'est bien gentil de sa part. |
Oh, well, that's nice. Thank you. | C'est gentil, merci. |
Well, it's been nice knowing you. | J'ai été ravie de te connaître. |
Well, it's been nice knowing you. | Bravo et adieu ! |
Well, it's been nice seeing you. | Ravi de vous avoir connu. |
Well, how nice of Dr. Flagg. | C'est três aimable de sa part. |
Well, that's darn nice of you. | C'est fichtrement gentil de votre part. |
Well was it a nice party? | Belle soirée. |
Well Mr. Geoffrey is very nice. | M. Goeffrey est très gentil. |
Well, that's very nice of you. | 'est gentil. |
Well, that's nice, I must say. | 'est bien. |
Well, it's been nice knowing you. | Eh bien... j'ai été ravi de vous avoir connue. |
Well, you're a nice one! she said. | Eh bien, tu es gentil! dit elle. |
Well, I guess it would be nice | Et bien je suppose que cela serait agréable |
Well, that's nice. What are you doing? | Bon, c'est bien qu'est ce que vous faîtes? |
Well, it's nice to see you again. | Ravi de vous revoir. |
Well, it's been nice seeing you again. | Ça m'a fait plaisir de te revoir. |
Well, that is a nice little game. | Charmant. |
well, you've been very nice, Mr. Thornton. | Vous avez été très gentil, M. Thorntonl |
Well, it was a nice trip over. | Joli voyage aller. |
Well. That's a nice way to talk. | Eh bien. c'est agréable. |
Well, it's nice weather, isn't it, huh? | Il fait beau, n'estce pas ? |
Well, that is very nice of you. | C'est très gentil à vous. |
Well, that's mighty nice of you, brother... | Merci. |
Related searches : Well As Well - As Well ... As - As Well As - As Well - Well As - Not As Nice - Twice As Nice - Just As Nice - Nice Nice - As Well Though - Get As Well - Working As Well - Used As Well - Was As Well