Traduction de "no further notice" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Further - translation : No further notice - translation : Notice - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
No interruptions until further notice. | Ne me dérangez pas jusqu'à nouvel ordre. |
No more applications for employment until further notice. | Pas d'autre poste à pourvoir jusqu'à nouvel ordre. |
Wait until further notice. | Attends jusqu'à nouvel ordre. |
Wait until further notice. | Attendez jusqu'à nouvel ordre. |
Privileges suspended till further notice. | Privilèges suspendus jusqu'à nouvel ordre. |
We postpone reform until further notice. | On repousse notre conversion. |
INFORMATION NOTICE No. | FRANÇAIS Original ANGLAIS |
The ride has been closed till further notice. | Elle a été fermée jusqu'à nouvel ordre. |
'No, I didn't notice. | Non, je n'ai pas remarqué. |
No one will notice. | Personne ne remarquera. |
Take no notice, Son. | Je plaisantais. |
If you notice further problems, try restarting the computer. | En cas de nouveaux problèmes, essayez de redémarrer votre ordinateur. |
Notice to Members No 38 | Communication aux membres n 38 |
Notice to Members no. 61 | Communication aux membres n 61 |
Notice to members No 63 | Communication aux membres N 63 |
Notice to Members No. 65 | Communication aux membres n 65 |
Notice to Members no. 64 | Communication aux membres n 64 |
The reporting of information on deposits redeemable at notice of over two years is voluntary until further notice . | La déclaration des informations concernant les dépôts remboursables avec un préavis d' une durée supérieure à deux ans est volontaire jusqu' à nouvel ordre . |
The reporting of information on deposits redeemable at notice of over two years is voluntary until further notice . | La déclaration des informations concernant les dépôts remboursables à plus de deux ans moyennant préavis est volontaire jusqu' à nouvel ordre . |
The reporting of this item is voluntary until further notice . | La déclaration de ce poste est volontaire jusqu' à nouvel ordre . |
Ennahda's new motto is Islam is postponed until further notice. | La nouvelle devise de Ennahda est L'islam est reporté jusqu'à nouvel ordre . |
The present circular will be in effect until further notice. | Objet Dénonciation de manquements présumés |
Harris takes no notice of it. | Mais il ne semble pas s en apercevoir. |
( 6 ) The reporting of this item is voluntary until further notice . | ( 6 ) La déclaration de ce poste est volontaire jusqu' à nouvel ordre . |
( 4 ) The reporting of this item is voluntary until further notice . | ( 4 ) La déclaration de ce poste est volontaire jusqu' à nouvel ordre . |
( 2 ) The reporting of this item is voluntary until further notice . | ( 2 ) La déclaration du poste est volontaire jusqu' à nouvel ordre . |
( 2 ) The reporting of this item is voluntary until further notice . | ( 2 ) La déclaration de ce poste est volontaire jusqu' à nouvel ordre . |
4 ) The reporting of this item is voluntary until further notice . | 4 ) La déclaration de ce poste est volontaire jusqu' à nouvel ordre . |
( 6 ) The reporting of this item is voluntary until further notice . 96 | ( 6 ) La déclaration de ce poste est volontaire jusqu' à nouvel ordre . |
Due to unforeseen circumstances, tonight's meeting has been cancelled until further notice. | En raison de circonstances imprévues, la réunion de ce soir a été annulée jusqu'à nouvel ordre. |
He took no notice of my advice. | Il n'a pas fait attention à mon conseil. |
He took no notice of our warning. | Il a ignoré notre avertissement. |
He took no notice of our warning. | Il n'a pas tenu compte de notre avertissement. |
That's our friend again. Take no notice. | C'est encore notre ami. |
Notice anything wrong with that nun? No. | Cette nonne... |
No, no further. | Vous n'irez pas plus loin. |
As a result, the Cuba Interests Section suspended consular services until further notice. | En conséquence, la Section des Intérêts de Cuba a suspendu les services consulaires jusqu'à nouvel ordre. |
Until further notice, the Office can be reached under the following provisional address | Jusqu'alors, l'Office peut être joint à l'adresse provisoire suivante |
He took no notice of his friend's advice. | Il ne tint aucun compte du conseil de son ami. |
And in fact no one took any notice. | Personne d'ailleurs n'y fit attention. |
The Argentinian and Austrian battalions provide two further platoons each, one ready to move at two hours notice and one at six hours notice. | Les bataillons argentin et autrichien fournissent chacun deux nouvelles sections, dont une prête à intervenir dans les deux heures et l apos autre dans les six heures. |
In addition, any release of genet ically manipulated organisms must be prohibited until further notice. | Par conséquent, quelles raisons aurionsnous de croire à de quelconques avantages, à de quelconques garanties offertes par ce marché com mun aux travailleurs? |
Notice we go further and further to the left of the zero, and then we go a little bit further to the left we get 25... | Vous remarquerez qu'on va de plus en plus loin à gauche de 0. On s'éloigne encore vers la gauche et voici 25. |
She took no notice of what her father said. | Elle n'a prêté aucune attention à ce que disait son père. |
Take no notice of anything I may have said. | Ne faites pas attention à ce que j'ai pu dire. |
Related searches : Further Notice - No Notice - No Further - Give Further Notice - Receive Further Notice - For Further Notice - Till Further Notice - Upon Further Notice - Pending Further Notice - Without Further Notice - Until Further Notice - Further Written Notice - No Notice Period