Traduction de "no sense whatsoever" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

No sense whatsoever - translation : Sense - translation : Whatsoever - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

That makes no sense whatsoever.
Cela n'a aucun sens.
It makes no sense whatsoever.
Ça n'a absolument aucun sens.
No sense of fine aesthetic, whatsoever!!!
Absolument aucun sens de l'esthétique !!!
It makes no sort of sense whatsoever.
Cela n'a absolument aucun sens.
Look, Professor, that makes no sense whatsoever.
Écoutez, professeur, cela n'a aucun sens.
National state aid to airline companies makes no sense whatsoever.
Les aides publiques aux compagnies aériennes n' ont plus aucun sens.
It makes no sense to me whatsoever to be reluctant to promote that.
Il me semble absurde de s'opposer à ce concept.
I can however assure you here and now that it makes no sense whatsoever.
Je peux toutefois vous assurer ici et maintenant qu'elle n'a aucun sens de toute façon.
It therefore makes absolutely no sense whatsoever to hide behind national, European or other borders.
C'est pour cette raison qu'il est absolument insensé de nous retrancher derrière des frontières nationales, européennes ou d'autres barrières arbitraires.
It makes no sense whatsoever to use this threat, and we must not be frightened to say so.
Il n'aurait aucun sens de pratiquer ce type de dissuasion et nous ne devons pas avoir peur de le faire savoir.
It makes no sense whatsoever to be opposed to this directive, because then these practices will simply continue.
S'opposer à cette directive n'aurait aucun sens, parce qu'alors ces pratiques continueront, tout simplement.
Reality shows that many of these companies wishing to promote themselves internationally have no sense of social responsibility whatsoever.
La réalité montre que bon nombre de ces entreprises qui veulent se promouvoir au niveau international n'ont aucun sens de la responsabilité sociale.
No harm whatsoever.
Pas mal du tout.
No creativity, whatsoever.
Aucune imagination.
No cheating whatsoever.
Pas du tout de tricherie.
No evidence whatsoever.
Aucun signe, quel qu'il soit.
No problem whatsoever.
Pas de problème.
No offense whatsoever.
Toutes mes excuses.
No chance whatsoever.
Non, pas du tout.
There's no problem whatsoever.
Il n'y a aucun problème du tout.
They grabbed him with no explanation whatsoever and they let him go with no explanation whatsoever.
Ils lui ont mis le grappin dessus sans explications et l'ont relâché sans plus d'explications.
None whatsoever. But it's the privilege of a woman not to make sense.
C'est le propre des femmes d'être illogiques.
there's almost no rhythm whatsoever,
Il n'y a quasiment pas de rythme.
There was no warning whatsoever.
Il n'y eut aucun avertissement, quel qu'il soit.
I have no plans whatsoever.
Je n'ai pas le moindre projet.
We have no water whatsoever.
Nous n'avons pas d'eau douce, d'aucune manière.
There was no difference whatsoever.
Il n'y avait aucune différence, quelle qu'elle fût.
That is no problem whatsoever.
Rossi. (DE) Vous avez tout à fait raison.
There is no inconsistency whatsoever.
Il n'y absolument aucune différence.
There is no contradiction whatsoever.
Il n'y a pas du tout de contradiction.
What you see here is the audio result no learning whatsoever and the video result no learning whatsoever.
Ce que vous voyez ici c'est le résultat audio aucun apprentissage et le résultat vidéo aucun apprentissage.
He left for no reason whatsoever.
Il partit sans aucune raison.
He left for no reason whatsoever.
Il est parti sans aucune raison.
No raises will be given whatsoever.
Les augmentations accordées seront nulles.
These rights carry no restrictions whatsoever.
Ces droits ne sont limités par aucune sorte de restriction.
Lies that have no truth whatsoever.
Des mensonges sans aucun fondement de vérité.
There ain't no Invisible Man whatsoever
Il n'est pas sans quelque Invisible Man
I have no medical background whatsoever.
Je n'ai pas aucune formation médicale d'aucune sorte.
But be under no illusion whatsoever.
Mais soyons sans illusion aucune.
The rest expressed no opinion whatsoever.
Les autres pays ne se sont pas du tout prononcés.
I've no authority over you whatsoever.
Je n'ai aucune autorité sur toi.
Then they shredded it. No cheating whatsoever.
Puis ils l'ont déchiré. Pas du tout de tricherie.
He has no interest whatsoever in money.
Il n'est pas du tout intéressé par l'argent.
No creature whatsoever can live in space.
Nulle créature, quelle qu'elle soit, ne peut vivre dans l'espace.
I have no interest in that whatsoever.
Cela ne m'intéresse pas du tout.

 

Related searches : No Whatsoever - No Reason Whatsoever - No Change Whatsoever - No Information Whatsoever - No Claims Whatsoever - No Problem Whatsoever - No Indication Whatsoever - No Liability Whatsoever - No Trouble Whatsoever - No Chance Whatsoever - No Sense - With No Sense - No Common Sense