Traduction de "no specific reason" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

No specific reason - translation : Reason - translation : Specific - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Destroying furniture just like that, for no reason, for no specific reason, how is this possible?
Détruire du mobilier comme cela, sans raison, sans aucune raison précise, comment est ce possible?
Now there are no tools of reason except specific tools of reason how to fly a kite, how to build a wheel that's specific reason.
Maintenant, il n'y a pas d'outils de raison, excepté des outils spécifique de raison Comment faire voler un cerf volant, comment construire une roue Cela est de la raison spécifique.
No reason, no reason at all.
II n'y a aucune raison.
But in more recent years, all these websites were blocked wholesale, for no apparent or specific reason.
Mais durant ces dernières années, la totalité de ces sites internet ont été bloqués, sans la moindre explication particulière.
We have no specific reason for contradicting the rapporteur here, it is simply a question of political style.
Néanmoins, nous doutons fortement que son application n'entraîne de graves conséquences pour l'industrie de la pêche et, en particulier, pour la pêche artisanale.
I see no reason to condemn this Man, no reason.
Je ne vois aucune raison de le condamner. Aucune raison.
No, there's no reason...
Non, il n'y en a pas...
No reason.
Pourquoi cette question ? Pour rien.
No Reason
Aucune raison
No reason.
Sans raison.
No reason.
Pour rien.
No reason.
Comme ça, pour rien.
No reason
Pour rien, mon Pépé.
Dan invited Linda for a very specific reason.
Dan invita Linda pour une raison très précise.
You laugh for no reason, sometimes cry for no reason, also. laughs
(rires)
No reason specified
Aucune raison n'a été indiquée
There's no reason.
Pour aucune bonne raison.
Ehh...no reason.
Heu... pour rien.
For no reason?
Sans raison?
Oh, no reason.
Oh, de rien, pour rien.
No particular reason.
Pas de raison particulière.
No special reason.
Comme ça.
We reject the Langen report for this specific reason.
Pour ce projet là, nous rejetons le rapport Langen.
no specific methodology exists k no specific methodology exists
absence de méthodologie spécifique
For no apparent reason.
Sans aucune raison apparente.
Why? Obama No reason
Pourquoi ? Obama Oh, comme ça
Animals have no reason.
Les animaux n'ont pas de raison.
No reason to laugh!
Il n'y a pas lieu de rire !
I see no reason.
Je n'en vois pas de cause.
No reason was specified
Aucune raison n'a été indiquée
No reason for panic.
Aucune raison de paniquer.
For no reason, huh?
Pour aucune raison, hein ?
No reason at all.
Alors comme ça, Monsieur a quitté Les Lecques, sa villa et... il a laissé mon filleul... Il est chez vous, quoi.
No reason at all.
Pour aucune raison.
Oh, no particular reason.
Oh, pour rien.
No reason to continue.
Inutile de continuer.
No reason, just asking.
Pour rien. Pour rien. Je me renseigne.
No reason why not.
C'est plus que possible.
No reason to stay is a good reason to leave.
Aucune raison de rester est une bonne raison pour partir.
I have no reason to offend Buddhism. I have no reason to offend the monks either.
Je n'ai aucune raison de salir le Bouddhisme, ni ses moines.
No one knows the reason.
Personne n'en connaît la raison.
Stop crying for no reason.
Arrête de pleurer sans raison !
Stop crying for no reason.
Arrêtez de pleurer sans raison !
There's no reason to worry.
Il n'y a pas du tout de raison de vous inquiéter.
There's no reason to panic.
Il n'y a aucune raison de céder à la panique.

 

Related searches : Specific Reason - No Reason - No Specific - Any Specific Reason - No Reason Whatsoever - No Obvious Reason - No Apparent Reason - Have No Reason - Give No Reason - No Reason Why - No Reason For - With No Reason - No Valid Reason - No Good Reason