Traduction de "not entirely correct" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Correct - translation : Entirely - translation : Not entirely correct - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

However, this is not entirely correct.
Elles sont aussi appelées armes non conventionnelles.
Mr. Covic's statement is not entirely correct.
La remarque de M. Čović n'est pas tout à fait exacte.
You are entirely correct.
Vous avez entièrement raison.
We also believe that the draft resolution is not entirely correct.
Nous estimons en outre que le projet de résolution n'est pas totalement conforme.
Experts fear that Albert Einstein's general theory of relativity may not be entirely correct.
Les experts craignent que la théorie générale de la relativité ne soit pas complètement correcte.
It is entirely correct, answered the magistrate, affably.
Il est absolument correct, répondit le magistrat avec affabilité.
Mr Karas, I believe that either I did not express myself well or the translation has not been entirely correct.
Monsieur Karas, je pense que, soit je me suis mal exprimé, soit l'interprétation n'a pas été aussi correcte qu'elle aurait dû l'être.
No economist can be entirely sure that his preferred model is correct.
Aucun économiste ne peut être tout à fait sûr que le modèle qu il privilégie est le bon.
Mr President, I would like to correct the entirely erroneous assumptions confusing this debate.
Monsieur le Président, je voudrais corriger les suppositions totalement erronées qui rendent ce débat confus.
Not entirely . . .'
Pas entièrement
It is certain that the rapporteur is entirely correct in saying that the title is very long.
Il est évident que le rapporteur a entièrement raison lorsqu'il dit que le titre est très long.
But not entirely.
Enfin, pas tout à fait.
You're not entirely wrong.
Tu n'as pas totalement tort.
I'm not entirely sure.
Je ne suis pas entièrement sûr.
I'm not entirely sure.
Je ne suis pas entièrement sûre.
I'm not entirely sure.
Je n'en suis pas entièrement sûr.
I'm not entirely sure.
Je n'en suis pas entièrement sûre.
We're not entirely sure.
Nous n'en sommes pas entièrement sûrs.
We're not entirely sure.
Nous n'en sommes pas entièrement sûres.
That's not entirely true.
Ce n'est pas entièrement vrai.
That's not entirely fair.
Ce n'est pas tout à fait juste.
I'm not entirely sure.
Franchement, je ne sais pas...
Correct dissuade . Not just.
Corriger dissuadé . Pas seulement.
It is not correct.
C'est faux.
Apparently, that's not correct.
Apparemment, ce n'est pas exact.
That is not correct!
C'est faux!
This is not correct.
C apos est faux.
This is not correct.
Ce n'est pas exact.
That is not correct.
Je ne peux pour l'instant rien en dire.
That is not correct.
Ce n'est pas correct.
That is not correct.
Ce n'est pas exact.
It is not correct.
Ce n'est pas exact.
That is not correct.
C'est faux.
Some experts fear that even Albert Einstein's general theory of relativity, which describes the gravitational pull of matter through a curvature of space, may not be entirely correct.
Certains experts craignaient que la théorie de la relativité générale d'Albert Einstein, qui décrit la force d'attraction de la matière du fait de la courbure de l'espace, puisse ne pas être entièrement correcte.
TYGESEN, President in Office of the Council. (DA) Here I must first say that the information given by the honourable Member in his question is not entirely correct.
Tygesen. (DA) C'est une affaire trop sérieuse pour en plaisanter, mais le comité aurait eu peutêtre des sujets intéressants s'il s'était occupé aussi de pornographie et d'animaux enragés.
They are moving from the entirely known to the not entirely known.
Ils passent de l'entièrement connu au partiellement connu.
It therefore seems entirely correct for the period to be extended and for authorization to be given to change the
Elle serait, en outre, parfaitement défendable au niveau international.
Okay, that s not entirely fair.
D'accord, je suis un peu injuste.
This is not entirely fair.
Cette comparaison n est cependant pas tout à fait juste.
This is not entirely false.
C'est pas entièrement faux.
They are not entirely new.
Cette idée n'est pas entière ment nouvelle.
That is not entirely satisfactory.
Ce n'est pas totalement satisfaisant.
I'm not entirely to blame
Que je ne suis pas le seul fautif
I hope not entirely new.
Pas tout à fait neuf, j'espère.
I stress this because the Commission's accounting has been and is a subject of public debate and a lot of things are said that are not always entirely correct.
J'insiste sur ce point car la comptabilité de la Commission a suscité et continue d'alimenter un débat public, et beaucoup de choses sont dites qui ne sont pas toujours tout à fait exactes.

 

Related searches : Entirely Correct - Not Entirely - Not Correct - Not Entirely Satisfied - Not Entirely Accurate - Not Entirely Happy - Not Entirely Effective - Not Entirely Clear - Not Entirely Sure - Not Politically Correct - Was Not Correct - Not Fully Correct - Is Not Correct