Traduction de "of greatest importance" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Greatest - translation : Importance - translation : Of greatest importance - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Those of greatest European importance are
Réserves naturelles
But it is of greatest importance.
Mais c'est très important.
and possibly of the greatest importance.
Elle pourrait être très grave.
which we all consider of the greatest importance.
Nous y attachons tous la plus grande importance.
It is also of the greatest importance for production.
C'est aussi de la plus grande importance pour la production.
These elements form a monumental urban project of the greatest importance.
L'ensemble forme donc un ensemble urbain monumental de première importance.
are deemed by the Committee to be of the greatest importance.
être jugés de la plus haute importance par le Comité.
I have something of the greatest importance to discuss with you.
J'ai quelque chose de la plus grande importance à vous parler.
I therefore attach the greatest importance to Parliament's opinion.
Nous voulons la normalisation des relations.
Relations between the EU and NATO will be of the greatest importance.
Les relations entre l'UE et l'OTAN vont avoir une importance capitale.
3.1 The EESC attaches the greatest importance to fundamental rights.
3.1 Le CESE attache la plus grande importance aux droits fondamentaux.
3.1 The EESC attaches the greatest importance to fundamental rights.
3.1 Le Comité attache la plus grande importance aux droits fondamentaux.
The practical timetable established in Göteborg is therefore of the very greatest importance.
Le calendrier concret présenté à Göteborg revêt donc une importance extrême.
Hence a proposal to which the Commission attachs the greatest importance.
D'où une proposition à laquelle la Commission attache une très grande importance.
In this domain, I consider it of the greatest importance not only to renegotiate
La preuve en est que ce domaine a exigé l'attention exclusive d'un des 17 membres de la Commission.
The Council naturally attaches the greatest importance to the protection of the environment. ment.
Le Conseil attache naturellement la plus haute importance à la protection de l'environnement.
In conclusion, Mr President, the vote on these texts is of the greatest importance.
Pour conclure, Monsieur le Président, le vote de ces textes est de la plus haute importance.
It is of the greatest importance that governments, science and industry invest in alternative methods.
Il est absolument essentiel que les autorités, les scientifiques et les industriels investissent dans des méthodes alternatives.
At the same time, it is of the greatest importance to repair damaged transatlantic relations.
Il est en même temps essentiel de rétablir nos relations transatlantiques détériorées.
My Government attaches the greatest importance to integrity and decency in public life.
Mon gouvernement attache la plus grande importance à l apos intégrité et à l apos honnêteté dans la vie publique.
The Commission attaches the greatest importance to this, just as you yourselves do.
La Commission y attache donc le plus grand prix, comme vous mêmes.
You may be certain, Commissioner Patten, that this report is of the greatest importance to Parliament.
Soyez sûr, Monsieur Patten, que ce rapport revêt la plus haute importance pour le Parlement.
The preservation and rational use of water resources are also of the greatest importance for these countries.
La préservation et l'utilisation rationnelle des ressources en eau sont également de la plus haute importance pour ces pays.
The Central American Presidents met 14 times and signed agreements of the greatest importance for Central America.
Les Présidents d apos Amérique centrale ont tenu 14 réunions en vue de conclure des accords d apos une importance capitale pour l apos Amérique centrale.
I therefore attach the greatest importance to the equal participation of women in peace and reconstruction processes.
À mes yeux, il est donc essentiel qu'elles participent, sur un pied d'égalité, aux processus de paix et de reconstruction.
In our view, this close intra alliance consultation and cooperation are of the greatest importance to Euro pean security.
L'accord de Stockholm, s'il est appliqué intégrale ment, représentera un pas en avant important sur la voie d'une Europe plus sûre et plus stable.
This nomination is fully endorsed by the Spanish Government, which attaches the greatest importance thereto.
Le Gouvernement espagnol appuie pleinement cette nomination, à laquelle il attache la plus grande importance.
A detailed examination could be made of the problems most frequently encountered and those which are of greatest importance.
On peut envisager de plus un examen détaillé des problèmes rencontrés le plus souvent et de ceux qui revêtent le plus d importance.
The Foreign Ministers of the Twelve attach the greatest importance to strict compliance with the Community's Code of Conduct.
Les ministres des Affaires étrangères des Douze attachent la plus haute importance au respect strict du code de conduite CE.
Nitsch supposes another principle of importance, to those third countries as well the greatest possible degree of self reliance.
Nitsch fait, ils ont d'ores et déjà manqué le train!
Furthermore, the Commission has always attached the greatest importance to problems concerning equal treatment of men and women.
Par ailleurs, la Commission a toujours accordé la plus grande importance aux problèmes liés à l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes.
The Commission attaches the greatest importance to all measures designed to protect the health and safety of workers.
La Commission attache la plus grande importance à toutes les mesures qui visent à la santé et à la sécurité des travailleurs.
The work done by the rapporteur, Mrs Lambert, is thus of the greatest importance, and I congratulate her.
Le travail accompli par le rapporteur, Mme Lambert, est donc de la plus grande importance, et je la félicite.
How ever, I attach the greatest importance to the unacceptable precedent that you have just set.
J'attache par contre la plus grande importance au précédent inacceptable que vous venez de créer.
Indonesia, together with other developing countries, attaches the greatest importance to the achievement of the Millennium Development Goals (MDGs).
L'Indonésie, avec les autres pays en développement, attache une importance particulière à l'achèvement des Objectifs du Millénaire pour le développement.
307. An issue to which I attach the greatest importance is the safety and security of peace keeping personnel.
307. La sécurité du personnel chargé du maintien de la paix constitue une question à laquelle j apos attache une importante capitale.
The results we achieved during the two Dublin meetings have the greatest importance for the future of our Community.
Aglietta (V). (IT) Monsieur le Président, chers collègues, nous devons débattre aujourd'hui des quatre rapports institutionnels par lesquels notre Assemblée devra apporter une contribution fondamentale aux objectifs que la Communauté, dans le contexte de
This is probably where the effect of subsidiarity assumes the greatest importance, for no institution is secure from abuse of authority.
C'est probablement ici que l'effet de la subsidiarité revêt la plus grande importance, car aucune institution n'est à l'abri d'excès de pouvoir.
Sound and clear warnings about all kinds of diseases and disorders are therefore, in our opinion, a matter of greatest importance.
C'est pourquoi des messages clairs et bien rédigés sont, à notre sens, de la plus haute importance si l'on veut lutter contre toutes les maladies et tous les maux possibles.
Our Committee on Petitions really does attach the greatest importance to the petitions it receives from citizens of the Community.
Notre commission des pétitions accorde en effet la plus grande importance aux pétitions qui lui sont adressées par les citoyens de la Communauté.
It is of the greatest importance for the future information policy of the EEC and there is an urgent need for action.
Cela présente une importance capitale pour la future politique communautaire de l'information, et il y a péril en la demeure!
The second issue is the importance of having full employment promoting employment is the greatest way of addressing poverty and social exclusion.
Le deuxième point concerne l'importance du plein emploi la promotion de l'emploi est le meilleur moyen de s'attaquer à la pauvreté et à l'exclusion sociale.
As the honourable Member knows, the Commission attaches the greatest importance to negotiating a fisheries agreement with the Government of Namibia.
Comme le sait l'honorable parlementaire, la Commission attache la plus haute importance aux négociations d'un accord de pêche avec le gouvernement de Namibie.
However, she has on many occasions made it clear that she attaches the greatest importance to this question.
Elle m'a prié de vous assurer qu'aussi bien au Scrutiny Committee du Parlement britannique que lors de ses différents interviews à la télévision et dans la presse, elle avait été très claire sur le fait qu'elle souhaitait une adoption à l'unanimité lors de la conférence au sommet, étant donné l'importance ce cette charte.
The uncertainty and the length of the timescale threaten the viability of the project, which is considered to be of the greatest importance.
L'incertitude et l'envergure même du délai compromettent la viabilité du projet considéré comme ayant la plus haute importance.

 

Related searches : Greatest Importance - Of Importance - Greatest Of Ease - Greatest Of Care - Of Greatest Help - Of Greatest Concern - Greatest Achievement - Greatest Value - Greatest Hits - Greatest Concern - Single Greatest - Greatest Strength