Traduction de "off for good" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
I'll make you pissed off for good. | Je vais te donner une bonne raison de t'énerver moi. |
No time off even for good behavior. | Je sais. Aucune remise de peine. |
You've got a good record here, and you'll get plenty of time off for good behavior. | Vous avez un bon dossier et vous aurez une bonne remise pour bonne conduite. |
who show off (his good deeds) | qui sont pleins d'ostentation, |
Getting off to a good start! | Pour bien débuter votre traitement |
Don't go off without saying good by. | Ne sors pas sans dire au revoir. |
Well, we're off to a good start. | Eh bien, nous avons pris un bon départ. |
Good? A little off, but all right. | Un peu de mal, mais ça va. |
A4Mai Urgent message to the visiting Mr. Brennan Take your hands off Yemen take your drones off our skies for good. | A4Mai Message urgent pour Monsieur Brennan qui est actuellement en visite ici Ne touchez pas au Yémen ! Yemen. Vous feriez mieux de tenir vos drones éloignés de nos cieux. |
Hey, kids, if you know what's good for you, you'll keep off this train. | Les enfants, ne vous approchez pas. |
When I've brushed this fly off, I'll give you a dusting for good measure. | Quand j'aurai écrasé cet insecte, je te rosserai. |
Tunisia is off to an amazingly good start. | Le début de la révolution tunisienne est étonnamment prometteur. |
The process was off to a good start. | Le processus est donc bien engagé. |
Person Off Screen It's a good question, Riley. | Et les garçons des couleurs autres que rose |
Good. Well, I'm off to see the cows. | Il ma demandé si je voulais pas aller au match de foot. |
Oh, it feels good to get those off. | Ça fait du bien de les enlever. |
Porpoises off the bow is a good sign. | C'est bon signe, des marsouins. |
Yes, master. Off you go, and good luck. | Oui, maître. |
Would I be imposing on your good nature if I asked for the afternoon off? | Seraitce trop vous demander de m'accorder l'aprèsmidi de congé ? |
If you know what's good for you, you'll let me get this off my chest. | Si vous savez ce qui est bon pour vous, moi je veux vider mon sac. |
Let's go. I think if we go off without her, it'll be good for her. | Ça lui fera du bien qu'on parte sans elle. |
Give him a good walk while he cools off. | Qu'il aille au trot assez longtemps pour se calmer. |
Does it seem good to be off that boat! | Ça fait du bien de ne plus être sur ce bateau. |
And that is good advice.all I know, I'll sign off. thanks, have a good month. | Et c'est un bon conseil, que je suis prêt à faire mien. Merci et je vous souhaite un bon mois. |
The good news for Colombia is that it is better off than many of its neighbors. | Pour ses habitants, la bonne nouvelle est que le statut de la Colombie est dans un meilleur état que celui de ses voisins. |
Good gracious, you can't discharge the poor devil for taking one afternoon off in 25 years. | Vous ne pouvez pas renvoyer ce pauvre diable pour avoir pris un premier congé en 25 ans. |
Your accent's good, but your pronunciation's a little bit off. | Ton accent est bon mais ta prononciation est un peu décalée. |
Sales of this commodity are off to a good start. | Les ventes de cette marchandise démarrent bien. |
Good Lord! what a long way off our home is! | Ah! mon Dieu! ah! mon Dieu! comme c'est loin, chez nous! |
'A good night's rest is essential. ' So I'm off too. | 'Une bonne nuit de repos est essentielle.' Donc je vais aussi me reposer. |
Good thing I ran into you. I'm off to Peribonka. | Je descends à PériBonka. |
It's a good thing you're taking her off my hands. | Merci de me la reprendre. |
He's as good an actor off as he is on! | C'est un excellent acteur. |
Who hate the good, and love the evil who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones | Vous haïssez le bien et vous aimez le mal Vous leur arrachez la peau et la chair de dessus les os. |
Taking traffic straight off roads and on to the railway can only be good for the future. | Remplacer sans tarder le trafic routier par le trafic ferroviaire ne peut être que favorable pour l avenir. |
And there was no off switch, so it wasn't very good. | Et il n'y avait pas d'interrupteur, alors c'était pas trop bien. |
Roll on, roll off ferries have a generally good safety record. | Nous parlons d'un désastre qui a coûté des vies humaines. |
Finished off in a good old Avro all the way out. | J'ai terminé sur un bon vieil Avro. |
Come down off your high horse. It'll do you some good. | Descends de tes grands chevaux, je peux peutêtre t'aider. |
Except those who believe and do good for them is a reward that shall never be cut off. | Sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres à eux une récompense jamais interrompue. |
Trying to kill your old man off with rat poison cos he's incompetent and good for nothing eh? | Essayer de tuer ton vieux père avec de la mort au rat. |
Take your hat off when you talk to a Russian officer, if you know what's good for you. | Otez votre chapeau quand vous parlez à un officier russe, si vous savez ce qui est bon pour vous. |
(As for) those who believe and do good, they shall surely have a reward never to be cut off. | Ceux qui croient et accomplissent de bonnes œuvres auront une énorme récompense jamais interrompue. |
Angola Young video blogger goes off on what's no good Global Voices | Angola Les coups de gueule d'un jeune vidéo blogueur |
Why don't you wipe it off someday and have a good look. | Enlevezla donc, un jour, et regardezvous bien. |
Related searches : Good Trade-off - Off For - Good For Money - Good-for-nothing - Scale For Good - Still Good For - Brand For Good - Good For Printing - Good Time For - Good For Trade - Good Reasons For - Once For Good - For Good Cooperation