Traduction de "office hours" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Hours - translation : Office - translation : Office hours - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Listen, it's after office hours.
Les heures de bureau sont terminées.
What are the doctor's office hours?
Quand le médecin tient il sa consultation ?
What are the doctor's office hours?
Quels sont les horaires du cabinet du médecin ?
Underemployed civil servants use not only out of office hours, but also office hours and facilities on their own business.
Des fonctionnaires sous employés travaillent pour leur propre compte non seulement après mais aussi pendant les heures de bureau et utilisent à cette fin les installations et le matériel de leur service.
So joining me here in the new Google Platform Office Hours Studios, we have Wolf Dobson Google Office Hours Worldwide
Donc, ici avec moi dans les nouveaux studios de Google Office Hours, voici gt gt gt Jenny Murphy
My office hours are noon till midnight.
Je suis ouvert de midi à minuit.
These are my office hours, you know that.
Je travaille.
After office hours, I occasionally make an exception.
Après le travail, je fais parfois une exception.
The doctor has no office hours on Monday morning.
Le docteur ne reçoit pas les lundis matin.
I don't care if the office closed 10 hours ago.
Je me fiche que le bureau ait fermé il y a 10 heures.
How many hours a day do you spend in your office?
Combien d'heures quotidiennes passez vous dans votre bureau ?
How many hours a day do you spend in your office?
Combien d'heures quotidiennes passes tu dans ton bureau ?
Now, look here. I'm tired of being annoyed after office hours.
J'en ai assez d'être dérangé après les heures de travail !
When's the last time you had three hours to yourself at the office?
Quand avez vous eu trois heures à vous au bureau pour la dernière fois ?
And even though the workday is typically eight hours, how many people here have ever had eight hours to themselves at the office?
Et même si une journée de travail classique est de huit heures, combien de gens ici ont déjà eu huit heures rien que pour eux au bureau ?
And that's Chuck and Randy together, after 10 hours were playing in our office.
Et voici Chuck et Randy en train, au bout de 10 heures, de jouer dans notre bureau.
And that's Chuck and Randy together, after 10 hours were playing in our office.
le haut de l'humérus seulement. Et voici Chuck et Randy en train, au bout de 10 heures, de jouer dans notre bureau.
It always beats the hours of the city and now houses the tourist office.
Elle rythme toujours les heures de la ville et abrite dorénavant l'office de tourisme.
And even though the work day is typically eight hours, how many people here have ever had eight hours to themselves at the office?
Et même si une journée de travail classique est de huit heures, combien de gens ici ont déjà eu huit heures rien que pour eux au bureau ?
(c) The cost of extra hours worked by staff in the Regional Office for North America and the Regional Office for Europe 11,300.
c) Heures supplémentaires du personnel travaillant au Bureau régional pour l apos Amérique du Nord et au Bureau régional pour l apos Europe (11 300 dollars).
(c) The cost of extra hours worked by staff in the Regional Office for North America and the Regional Office for Europe 11,300.
c) Heures supplémentaires du personnel travaillant au Bureau régional pour l apos Amérique du Nord et au Bureau régional pour l apos Europe 11 300 dollars.
She cried when she got home after spending hours fearing a police raid at her office.
Elle est rentrée chez elle en larmes après des heures à craindre une perquisition policière au bureau.
The architect spent hundreds of hours designing the burnished brass switchplates for his new office tower.
L'architecte passe des heures et des heures à concevoir les plaques d'interrupteur en laiton poli, pour sa nouvelle tour de bureaux.
Giving them four hours of quiet time at the office is going to be incredibly valuable.
Leur donner quatre heures de tranquillité au bureau aura une valeur incroyable.
During his time in office, Quisling rose early, often having completed several hours of work before arriving at the office between 9 30 and 10 00.
Quisling se lève tôt et travaille souvent pendant plusieurs heures avant d'arriver à son bureau, entre et .
(c) Re the incident of 2 April 1992, at 1300 hours four youths entered the Turkish Information Office at Copenhagen demanding that the staff vacate the Office.
c) Incident survenu le 2 avril 1992 A 13 heures, quatre jeunes gens sont entrés dans le bureau d apos information de la Turquie à Copenhague et ont donné l apos ordre au personnel de quitter les lieux.
The fact that the President in Office sat for 4 ½ hours at our last meeting showed his commitment.
Que le président en exercice soit resté 4 heures et demie à notre dernière réunion montre son engagement.
What was the rush to demolish an office building of such a magnitude in less than 24 hours notice?
Quelle était l urgence de démolir un immeuble de bureau d une telle hauteur avec moins de 24 heures de préavis ?
She states that she awoke seven hours later in the psychiatrist apos s office, attached to an ECG machine.
Elle affirme s apos être réveillée sept heures plus tard dans le cabinet du psychiatre, attachée à un électrocardiographe.
Only Registry staff have access to these storage areas, and a security company provides surveillance outside of office hours.
Seuls les fonctionnaires s'occupant des archives ont accès aux zones de stockage, dont une société de sécurité assure la surveillance en dehors des heures de bureau.
In 2001 the Social and Cultural Planning Office conducted a preliminary study into opening hours in the Netherlands and the extent to which these are attuned to working hours and other factors.
En 2001, le Bureau de planification sociale et culturelle a exécuté une étude préliminaire sur les heures d'ouverture et leur compatibilité avec les heures de travail et d'autres facteurs.
A girl who works 12 to 14 hours a day in an office making rapidfire decisions isn't very apt to become unsure of herself just because she left her office.
Une fille qui travaille autant et prend décision sur décision ne perd pas son assurance dès qu'elle quitte son bureau.
And a blog post from those first hours in office portrays him tackling the nuts and bolts of Filipino politics.
Un billet sur ses premières heures de parlementaire le montre en butte aux les difficultés de la politique philippine.
variable hours (e.g. flexible working hours) l hours
horaires variables (par exemple horaire mobile) res habituellement effectuées
The Office has also modified its yardstick for the number of person hours to complete an investigation case from 250 person hours to 340 person hours, based on the investigations undertaken by the regional investigators during the period from July 2003 to June 2004.
En outre, compte tenu de la durée des enquêtes menées par les enquêteurs de région pendant l'exercice 2003 04, le Bureau estime qu'il faut en moyenne non pas 250 heures de travail, mais 340 pour mener à bien une enquête.
0 24 hours 24 120 hours 0 120 hours a
24 120 heures 0 120 heures
Overall (0 120 hours) 0 24 hours 25 120 hours
Total (0 120 heures) 0 24 heures 25 120 heures
Overall (0 120 hours) 0 24 hours 25 120 hours
Total (0 120 heures) 0 24 heures
Five years ago, Tsarukyan himself led his thugs in a break in at our office, taking my staff hostage for several hours.
Il y a cinq ans, M. Tsarukyan était lui męme ŕ la tęte de ces voyous lorsqu ils pénétrčrent dans nos bureaux et prirent notre personnel en otage pendant plusieurs heures.
If applicable, any specific conditions related to transit arrangements carried out beyond normal working hours of the customs office(s) of departure.
l'itinéraire lorsqu'un itinéraire a été fixé conformément à l'article 33, paragraphe 2
If applicable, any specific conditions related to transit arrangements carried out beyond normal working hours of the customs office(s) of destination.
Dispositions générales relatives au recours au régime de transit commun sur support papier pour les marchandises acheminées par voie ferrée
Hours and hours passed by.
Des heures, des heures s'écoulerent.
He had taken too many holidays already, and the authorities had decided to dismiss him if he again went out in office hours.
Il avait abusé des congés l'administration était décidée à le renvoyer, s'il Sortait une seule fois.
It rained for hours and hours.
Il plut des heures durant.
It rained for hours and hours.
Il a plu pendant des heures.

 

Related searches : Within Office Hours - Standard Office Hours - No Office Hours - Visit Office Hours - Office Opening Hours - Our Office Hours - During Office Hours - Outside Office Hours - After Office Hours - Office Hours Are - Normal Office Hours - Regular Office Hours - Open Office Hours - Office Working Hours