Traduction de "on demand access" à la langue française:
Exemples (Sources externes, non examinées)
Access to and availability of audiovisual works on video on demand platforms | Disponibilité d'œuvres audiovisuelles sur les plateformes de vidéo à la demande et accès à ces œuvres |
We demand access to land ownership. | Nous exigeons l'accès à la propriété de la terre. |
In particular, access to care, treatment and support demand improvement on two fronts. | L'accès aux soins, au traitement et à l'appui appelle des améliorations sur deux fronts. |
Again, it may make more economic sense to have on demand access to IT services. | Ou encore, il peut être plus intéressant du point de vue économique d'avoir un accès à la demande à des services informatiques. |
Competition increasingly based on access to and adaptation of technology has provoked a growing demand for producer services. | La concurrence qui repose de plus en plus sur l apos accès aux techniques et leur adaptation a suscité une augmentation de la demande de services aux producteurs. |
So that's why we're seeing increasingly this demand for access to information. | C'est pour cela que nous voyons une demande croissante d'accès à l'information. |
Accordingly, there is an increasing demand for access to information on companies in a cross border context, either for commercial purposes or to facilitate access to justice. | Aussi assiste t on à une demande croissante d accès à l information relative aux sociétés en contexte transfrontalier, soit à des fins commerciales, soit aux fins d un meilleur accès à la justice. |
Moreover , lower interest rates and improved access to credit have supported domestic demand . | En outre , le niveau plus bas des taux d' intérêt et l' amélioration des conditions d' accès au crédit ont soutenu la demande intérieure . |
ON DEMAND | ON DEMAND |
Africa's persistent demand for access to the markets of the developed countries should be met. | Il faut répondre à la demande insistante de l'Afrique à un accès aux marchés des pays développés. |
(c) With widespread affordable access to mobile communications, the demand for public payphones is declining. | (c) Avec la généralisation de l accès aux communications mobiles à un prix abordable, la demande de téléphones publics payants recule. |
Load on demand | Charger à la demande |
Update on demand | Actualiser à la demande |
Synchronize on demand | Synchroniser à la demande |
Combined with declining predatory fish stocks, declining demand will have serious consequences for countries that rely too heavily on access fees from longlining. | Conjuguée à l'appauvrissement des stocks de prédateurs, la chute de la demande aura des conséquences graves pour les pays qui sont par trop fortement tributaires des droits d'accès aux zones de pêche à la palangre. |
But only governments with access to market finance can use expansionary fiscal policy to boost demand. | Or, ce ne sont que les États qui ont accès au financement des marchés qui peuvent se servir de politiques budgétaires d expansion pour stimuler la demande. |
A key enabler of demand response is consumers' access to price signals that reward flexible consumption. | Un élément essentiel de la modulation de la demande est l accès des consommateurs aux signaux de prix qui récompensent la consommation flexible. |
(d) Demand for more information, improved contacts and direct access by individuals to their personal information | d) Le fait que les intéressés exigent d'obtenir davantage de renseignements, de pouvoir s'adresser à des interlocuteurs compétents, et d'avoir directement accès à leurs informations personnelles |
a) Further Dematerialisation e Paper, Music on Demand, Video on Demand, Internet TV etc. | a) Poursuite de la dématérialisation e Papier, musique à la demande, vidéo à la demande, télévision par Internet, etc. |
a) Further dematerialisation e paper, Music on Demand, Video on Demand, Internet TV, etc. | a) Poursuite de la dématérialisation e Papier, musique à la demande, vidéo à la demande, télévision par Internet, etc. |
Load on Demand Services | Services chargés à la demande |
Load attachments on demand | Charger les pièces jointes à la demande |
Load attachments on demand | Aller au dossier précédent contenant des messages non lusGo |
State Action on Demand | Programmes des États sur leur demande |
It reiterates its demand to all parties and others concerned to guarantee unimpeded access for humanitarian assistance. | Il exige à nouveau de toutes les parties et autres intéressés que soit garanti le libre accès à l apos aide humanitaire. |
It cannot summon witnesses to testify before it it cannot demand access to documents or other evidence. | En effet, une commission d'enquête du Parlement européen ne peut pas convoquer des personnes pour venir déposer devant elle elle ne peut pas non plus ordonner des perquisitions de documents ou d'autres éléments de preuve. |
The rapidly increasing level of internet access among the population of the euro area has greatly facilitated the process of making information available on demand . | La progression rapide de l' utilisation d' Internet parmi la population de la zone euro a grandement facilité le processus de mise à disposition des informations à la demande . |
Access and affordability15 depend as much on supply policy as support for demand action on price formation will determine whether or not the most disadvantaged suffer from social exclusion. | L'accès et le coût abordables15 s'obtiennent autant par la politique de l'offre que par les soutiens à la demande agir sur la formation des prix c'est permettre ou non l'exclusion des moins favorisés. |
At the same time, expanded access to credit has supported a building boom to meet vast untapped demand. | Parallèlement, l élargissement de l accès au crédit a stimulé la construction pour répondre à une vaste demande inexploitée. |
We're at a magical confluence where private wealth and imagination are driving the demand for access to space. | Nous sommes à un croisement magique où la demande pour l'accès à l'espace est poussée en avant par les fortunes privées et l'imagination. |
We must demand of the authorities in Iraq full access for the relevant international agencies to all hostages. | Je voterai, cependant, en faveur de cette résolution parce que je crois que ceux qui souffrent demandent que cette Assemblée parle d'une seule voix à cette occasion. |
It also maintains that, with all these FRIACO services, consumer demand for broadband access and services is increasing. | On prétend aussi que grâce à l' ensemble de ces services, le modèle Friaco implique une augmentation de la demande d' accès et de services à large bande des consommateurs. |
demand pressures on food prices . | exercées sur les prix des produits alimentaires . |
Load plugins on demand only | Charger uniquement les modules à la demande |
Books on Demand GmbH Vol. | Books on Demand GmbH Vol. |
Visby Books on Demand, 2009. | Visby Books on Demand, 2009. |
(b) On the demand side | (b) Du côté de la demande |
(126) Massive growth in radio spectrum demand, and in end user demand for wireless broadband capacity, calls for solutions allowing alternative, complementary, spectrally efficient access solutions, including low power wireless access systems with a small area operating range such as radio local area networks (RLAN) and networks of low power small size cellular access points. | L augmentation massive de la demande de spectre radioélectrique, et de la demande de capacité à haut débit sans fil exprimée par les utilisateurs finaux, impose des solutions d accès alternatives, complémentaires, efficaces dans l utilisation du spectre, y compris des systèmes d accès sans fil de faible puissance et à portée limitée, telles que les réseaux locaux hertziens (RLAN) et les réseaux de points d accès cellulaires de petite taille et de faible puissance. |
Indigenous communities of Rio Blanco, Honduras, blocked the main access road to the Agua Zarca hydroelectric dam on April 5 to demand the closing of the project. | Joshua Nichols qui écrit pour Intercontinental Cry informe Les communautés indigènes de Rio Blanco au Honduras ont bloqué le 5 avril 2013 l'accès principal au barrage de Agua Zarca , demandant l'arrêt des travaux. |
He reiterated the territorial Government apos s demand for access to unused land being held by the federal Government. | Il a réitéré que le Gouvernement du territoire exigeait d apos avoir accès aux terrains inoccupés que détenait le Gouvernement fédéral. |
Prices depend on supply and demand. | Les prix dépendent de l'offre et de la demande. |
Price depends on costs and demand. | Le prix dépend des coûts et de la demande. |
First, it concentrates on demand reduction. | Premièrement, elle se concentrera sur la réduction de la demande. |
Ours is on the demand side. | Notre pouvoir est du côté de la demande. |
It is often difficult and some times impossible to obtain information, inspect documents, gain access to prisons and so on and so forth. We demand that legislation finally be passed on this. | Je suis convaincue qu'il y a là un besoin car les barrières que constituent, pour les citoyens, les frontières et l'immense machine administrative dans son ensemble, font que souvent une personne lésée n'avouera pas ses problèmes alors qu'ils pourraient être examinés par notre commis sion. |
Related searches : On-demand Access - Access On Demand - Access Demand - On-demand Network Access - On Demand - On Access - On-demand Services - Design On Demand - On Written Demand - Webcast On Demand - Demand On Quality - Connect On Demand - Demand On Time - Capitalize On Demand - Vpn On Demand