Traduction de "on demand television" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Demand - translation : Television - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Outside Parliament, even on television, Blair confronts groups that emphatically demand peace.
À l'extérieur du Parlement, et à la télévision, M. Blair affronte des groupes de pression qui exigent de manière emphatique la paix.
Is watching television on demand more rewarding than visiting a movie theater?
La télévision à la demande constitue t elle une démarche plus gratifiante qu une sortie au cinéma nbsp ?
And one who lives for my home theater, a home theater where I devour DVDs, video on demand and a lot of television.
Je suis quelqu'un qui ne vit que pour son home cinéma, un home cinéma où je dévore mes DVD, des vidéos à la demande, et beaucoup de télé.
And one who lives for my home theater, a home theater where I devour DVDs, video on demand and a lot of television.
Je suis quelqu'un qui ne vit que pour son home cinéma, un home cinéma où je dévore mes DVD, des vidéos à la demande, et beaucoup de télé.
Appearing on television?
Une interview à la télévision ?
Nothing's on television.
Il n'y a rien à la téloche.
As recently as last night there was a television programme on Swedish television, also shown on Danish television describing this.
Hier encore, on pouvait voir à la télévision suédoise une émission qui a également été diffusée au Danemark, où ce procédé a été expliqué.
There's nothing on television.
Il n'y a rien à la téloche.
On 8 February 1988 the Commission sent a communication to the EP on 'High Definition television, digital television and three dimensional television'.
La stratégie de la Communauté comporte l'introduction coordonnée dans toute la Communauté de la TVHD basée sur la technologie MAC.
Television Programs by the National Geographic Society are also broadcast on television.
La National Geographic Society anime également un blog sur Internet, National Geographic News.
ON DEMAND
ON DEMAND
We switched on the television.
Nous avons allumé la télévision.
Please turn on the television.
Allume la télévision s'il te plaît.
Please turn the television on.
Allume la télévision s'il te plaît.
Bill turned on the television.
Bill alluma la télévision.
Bill turned on the television.
Bill a allumé la télévision.
Please turn the television on.
Allume la télé s'il te plait.
There's nothing good on television.
Il n'y a rien de bien à la télévision.
(b) Television arrangements for television appearances on the quot World Chronicle quot and other television programmes (approximately 2 per year)
b) Télévision préparation de segments télévisés destinés à paraître sur la chaîne quot World Chronicle quot et dans le cadre d apos autres émissions de télévision (environ deux par an)
For example, there is a restriction on cigarette advertising on television, yet there is no restriction on alcohol advertising on television.
Il existe par exemple une restriction sur la publicité pour les cigarettes à la télévision pourtant, il n' existe aucune restriction sur la publicité pour l' alcool à la télévision.
Load on demand
Charger à la demande
Update on demand
Actualiser à la demande
Synchronize on demand
Synchroniser à la demande
May I turn on the television?
Puis je allumer la télévision ?
Will you turn on the television?
Peux tu me faire le plaisir d'allumer la télé ?
Will you turn on the television?
Peux tu allumer la télévision ?
I saw the match on television.
J'ai vu le match à la télévision.
We need to advertise on television.
Nous devons faire de la publicité à la télévision.
I'm going to be on television.
Je vais passer à la télévision.
Inés Pérez interviewed on Chilevision television
Inés Pérez interviewée par la chaîne Chilevision
Children's programmes on public television stations
Émissions pour enfants des chaînes de télévision publiques
Source Committee on Television and Radio.
Source Commission de l'audiovisuel.
Subject Flemish ruling on cable television
Objet Décret flamand sur le câble de télédistribution
The protagonists themselves worked on the television series, which has already been broadcast on Al Jazeera and on Dutch public television.
Les protagonistes eux mêmes travaillent sur les séries télévisées, déjà diffusées par Al Jazeera et la télévision publique néerlandaise.
There is already much too much interference on television between French and British television particularly.
Il y a déjà beaucoup trop d'interférence à la télévision entre les programmes français et britannique en particulier.
Align with the European Convention on Trans frontier Television and the Television without Frontiers Directive.
S'aligner sur la convention européenne sur la télévision transfrontière et la directive télévision sans frontières .
Cogeco Cable subscribers may soon have access to applications like Facebook, Twitter and, ultimately, the Netflix video on demand service through their television in a seemingly not too distant future.
Les abonnés de Cogeco Câble pourraient bien avoir accès à des applications comme Facebook, Twitter et ultimement le service de vidéo sur demande Netflix via leur télévision dans un avenir qui ne semble pas si lointain.
a) Further Dematerialisation e Paper, Music on Demand, Video on Demand, Internet TV etc.
a) Poursuite de la dématérialisation e Papier, musique à la demande, vidéo à la demande, télévision par Internet, etc.
a) Further dematerialisation e paper, Music on Demand, Video on Demand, Internet TV, etc.
a) Poursuite de la dématérialisation e Papier, musique à la demande, vidéo à la demande, télévision par Internet, etc.
Load on Demand Services
Services chargés à la demande
Load attachments on demand
Charger les pièces jointes à la demande
Load attachments on demand
Aller au dossier précédent contenant des messages non lusGo
State Action on Demand
Programmes des États sur leur demande
Barijoana and Re_Hita watched the first television news on a now Rajoelina controlled national television channel.
Barijoana et Re_hita ont regardé le premier journal télévisé diffusé sur la chaîne nationale depuis sa prise de contrôle par Rajoelina.
Thirteen television talk shows were aired on Pakistan Television and Prime Entertainment from mid June 2003.
À partir de la mi juin 2003, 13 émissions de débat ont été diffusées à la télévision pakistanaise, et notamment dans le cadre des programmes de première partie de soirée.

 

Related searches : Television On Demand - On-demand Television - On Television - Broadcast On Television - Aired On Television - Broadcasted On Television - Appear On Television - Watch On Television - Shown On Television - Show On Television - On National Television - On Demand - On-demand Services - On-demand Access