Traduction de "one common ground" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Common - translation : Ground - translation : One common ground - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
The common ground | Les points communs |
Jonathan Haidt How common threats can make common ground | Jonathan Haidt Comment les menaces communes peuvent créer un terrain d'entente . |
Livin' the good life, me and Common on common ground. | Maintenant elle est remplie, comme un porte feuille avec de la thune Et je dealerais jusqu'à en être épuisé |
Second, negotiators are finding common ground. | Deuxièmement, les négociateurs sont en train de trouver un terrain d entente. |
No, we start by looking for common threats because common threats make common ground. | Non, on commence par trouver les menaces communes car les menaces communes créent les terrains d'entente. |
I think that that is common ground. | Enfin, la Commis |
We have therefore reached good common ground. | Nous nous trouvons dès lors à un bon point de rencontre. |
The document should, as one speaker put it, be a beachhead of common ground from which we launch ourselves forward with urgency and common purpose. | Le document doit, comme l'a dit un orateur, être une tête de pont commune à partir de laquelle nous nous lancerons en avant avec urgence et dans un but commun. |
Think of mass media as providing common ground | Pensez aux média de masse comme donnant une base commune. |
Common ground is often very hard to find. | Les terrains d'entente sont souvent très durs à trouver. |
I was like, we've got common ground there. | J'étais là Ok, bon, on est d'accord sur ce point. |
Description The common ground dove is North America's smallest dove and is one of the world's smallest by mass. | Description La colombe à queue noire est un des plus petits Columbidae du monde, avec pour . |
Facts on the ground attest to our common endeavours. | Les faits sur le terrain en sont la meilleure preuve. |
South Africa Finding Common Ground Amidst Race War Global Voices | Afrique du Sud à la recherche d'un terrain d'entente dans la guerre des races |
A leader that can find common ground on both sides. | Un chef qui peur trouver un terrain commun sur les deux côtés. |
I WAS LlKE, OKAY, WELL, WE'VE GOT COMMON GROUND THERE. | Aucune idée. On a trouvé un terrain d'entente. |
It is difficult to find common ground at European level. | Il n'est pas aisé de trouver un point de rencontre au niveau européen. |
Only then will we truly find common ground in Europe. | C'est ainsi que nous créerons des liens en Europe. |
Mr President, there is common ground in the three reports. | Monsieur le Président, les trois rapports ont des points communs. |
(ii) One air to ground system | (ii) 1 Système Air Sol |
None of this means that common ground cannot be achieved immediately. | Rien de tout cela ne signifie que le bien commun ne saurait être atteint immédiatement. |
We offer a common ground of mutual respect and mutual compromise. | Nous offrons un terrain commun de respect et de compromis mutuels. |
Unresolved issues have predominated, and the common ground has been narrow. | Les questions ouvertes abondaient et la base commune manquait de solidité. |
Our common foreign policy is having difficulty getting off the ground. | Notre politique étrangère commune ne décolle qu'à grand peine. |
Oleg Zavada, on the other hand, is one of those who feel they do not share any common ground with the Ukrainian MPs | Oleg Zavada, en revanche, est de ceux qui ne se sentent aucun terrain commun avec les députés ukrainiens |
One of its members, Daniel Domscheit Berg, is quick to recognize the common ground between his view of society and that of Wikileaks. | Un de ses membres, Daniel Domscheit Berg, voit rapidement à quel point leur vues se rejoignent. |
Go home! was a common call, but the protestors held their ground. | Les manifestants entendirent souvent Rentrez à la maison ! mais ont tenu bon. |
In the Asteroids Club, we don't start by looking for common ground. | Dans le Club des Astéroïdes, nous ne commençons pas par trouver un terrain d'entente. |
From 1940 onwards he served as editor of the magazine Common Ground . | Dès 1940, il travaille comme éditeur du magazine Common Ground . |
May I start by trying to identify the common ground that exists.. | Tous les groupes politiques doivent s'imposer l'effort de trouver des accords permettant de faire progresser l'idée de l'Unité européenne. |
Minimum environmental requirements are needed in order to create common ground rules. | Les exigences minimales en matière d' environnement sont nécessaires à l' élaboration de règles du jeu communes. |
There would seem to be no common ground between these two camps. | Il semblerait n'exister aucun terrain d'entente entre les deux camps. |
One tries to swim to firm ground. | On essaie de nager jusqu'à la terre ferme. |
One of them falls to the ground. | L'un d'eux tombe par terre. |
One per wagon operated from the ground | Un par wagon, commandé à partir du sol |
One per wagon operated from the ground. | Un par wagon manœuvrable depuis le sol. |
One day, yes, with heads raised, we'll get our own ground We'll get our own ground We'll get our own ground | Un jour oui, la tête haute, nous aurons notre place nous aurons notre place nous aurons notre place |
There must be a sustained effort to listen to each other to learn from each other to respect one another and to seek common ground. | Il doit y avoir un effort continu pour s'écouter l'un l'autre, pour apprendre de l'un et l'autre pour se respecter l'un l'autre et rechercher un terrain commun. |
If the vehicle is resting on the ground, then the ground level and the ground reference plane are one and the same. | Si le véhicule repose sur le sol, le niveau du sol et le plan de référence du sol ne font qu'un. |
That common ground would be helpful in achieving the expansion of the Conference. | Ce terrain d apos entente devrait faciliter la réalisation de cet objectif. |
At least for now we can say that we've found a common ground. | Au moins pour l'instant, nous pouvons dire que nous avons trouvé un terrain d'entente. |
Human dignity and human rights as a common ground for a global bioethics. | ), La dignité humaine. |
There is common ground and we must seek the consensus to achieve it. | Il y a une convergence, il faut rechercher ce consensus pour l' obtenir. |
One of the apples fell to the ground. | L'une des pommes tomba au sol. |
One of the apples fell to the ground. | L'une des pommes tomba par terre. |
Related searches : Common Ground - One Common - Provide Common Ground - Common Ground Point - Seeking Common Ground - Common Signal Ground - Establish Common Ground - Finding Common Ground - A Common Ground - Share Common Ground - Common Ground Between - Create Common Ground - Common Ground For - Seek Common Ground