Traduction de "outlined herein" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Herein - translation : Outlined - translation : Outlined herein - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

who dares enter herein.
qui ose franchir cette porte.
Herein lies the great paradox.
C est là que réside tout le paradoxe.
And herein lies the problem.
Là est le problème.
And herein lays the tremendous significance.
Et c'est ce qui donne son importance à l'événement.
Herein lies a real ideological problem.
Il y a là un vrai problème idéologique.
Recommendations for periodic conditions specified herein.
Requalification périodique des recommandations dans cette annexe.
Herein is the significance of Stride.
C'est en cela que réside la signification du programme STRIDE.
Herein lies the problem in modern Malaysia.
C'est de là que vient le problème de la Malaisie moderne.
whereas specific sanctions are set out herein
que les sanctions sp cifiques sont expos es dans le pr sent document
Lo! herein verily are portents, for lo!
Voilà bien là des signes.
Herein lies the one and only science.
Voilà l unique science.
Herein lies a potential danger to democracy.
À cet égard, la démocratie est menacée.
Herein are really signs for those who discern.
Voilà vraiment des preuves, pour ceux qui savent observer!
By no means! Verily ye love the Herein.
Mais vous aimez plutôt la vie éphémère,
Verily herein is lesson for him who feareth.
Il y a certes là un sujet de réflexion pour celui qui craint.
Herein, surely is a message for true worshippers.
Il y a en cela ces enseignements une communication à un peuple d'adorateurs!
Herein lies the global aspect of the problem.
C apos est là que réside l apos aspect mondial du problème.
Herein lies an important monitoring role for Parliament.
C'est une tâche de contrôle importante du Parlement.
My son. Herein you will find my faiths,
Mon fils.
Now we need your help . Herein are some excerpts
Répondant au titre de Hem fet tot el que hem pogut, ara necessitem el vostre ajut ( Nous avons fait tout ce qui était en notre pouvoir, maintenant nous avons besoin de votre aide ), le communiqué explique
Verily herein is a lesson for men of insight.
Voilà bien là un exemple pour les doués de clairvoyance!
Verily herein are signs unto a people who believe.
Voilà bien des preuves pour des gens qui croient.
Verily herein are signs for a people who believe.
Il y a en cela des preuves pour des gens qui croient.
Verily herein are signs for every persevering, grateful persons.
Il y a en cela des avertissements pour tous grand endurant et grand reconnaissant.
Verily herein is an admonition for men of understanding.
C'est là certainement un rappel aux gens doués d'intelligence.
Verily herein are signs for a people who ponder.
Il y a certainement là des preuves pour des gens qui réfléchissent.
Verily herein are signs Unto a people who ponder.
Il y a là des signes pour des gens qui réfléchissent.
Lo! herein verily are portents for men of thought.
Voilà bien là des signes pour les doués d'intelligence.
Lo! herein verily are portents for folk who believe.
C'est bien là des signes pour des gens qui croient.
Lo! herein indeed are portents for folk who reflect.
Il y a en cela des preuves pour des gens qui réfléchissent.
Lo! herein indeed are portents for men of knowledge.
Il y a en cela des preuves pour les savants.
Lo! herein indeed are portents for folk who heed.
Il y a en cela des preuves pour des gens qui entendent.
Lo! herein indeed are portents for folk who understand.
Il y a en cela des preuves pour des gens qui raisonnent.
Lo! herein indeed are portents for folk who believe.
Il y a en cela des preuves pour des gens qui croient.
Lo! herein verily are portents for people who believe.
Il y a en cela des preuves pour des gens qui croient.
Herein lies the most convincing explanation for British decline.
Cette explication du déclin britannique est sans doute la plus convaincante.
Verily, herein is a sign unto a people who know.
C'est bien là un avertissement pour des gens qui savent.
Herein, surely, is a message for those devoted to worship.
Il y a en cela ces enseignements une communication à un peuple d'adorateurs!
Lo! herein verily are portents for a people who believe.
Regardez leurs fruits au moment de leur production et de leur mûrissement. Voilà bien là des signes pour ceux qui ont la foi.
Lo! herein verily are portents for a folk that heed.
Ce sont en vérité des signes pour les gens qui entendent!
Lo! herein verily are portents for people who take thought.
Voilà bien là des preuves pour des gens qui réfléchissent.
Lo! herein verily are portents for people who have sense.
Voilà bien là des preuves pour des gens qui raisonnent.
Lo! herein is indeed a portent for people who reflect.
Voilà bien là une preuve pour des gens qui réfléchissent.
Lo! herein indeed are portents for people who have sense.
Voilà bien là des preuves pour des gens qui raisonnent.
Lo! herein is indeed a portent for people who reflect.
Il y a vraiment là une preuve pour des gens qui réfléchissent.

 

Related searches : Previously Outlined - Outlined That - Outlined Strategy - Outlined Before - Were Outlined - Steps Outlined - Well Outlined - Outlined Text - Was Outlined - Having Outlined - Has Outlined - Roughly Outlined