Traduction de "please sign here" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Here - translation :
Ici

Please - translation : Please sign here - translation : Sign - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Please sign here.
Veuillez signer ici.
Please sign here.
Signe ici, je te prie.
Please sign here.
Signez ici s'il vous plaît.
Sign here, please. Where?
Où ça ?
Could you sign here, please?
Pouvez vous signer ici, s'il vous plaît ?
Geçmiş olsun. Please sign here.
Geçmiş olsun.Veuillez signer ici.
Could you sign here, please?
s'il vous plaît?
Will you please sign here?
Veuillez signer ici.
Can you sign here as witness, please?
Pouvez vous signez ici, comme en témoigne, s'il vous plaît ?
CLERK Will you sign your name here, please?
Signez ici, s'il vous plaît.
And he says, Sign here, please, on the dotted line.
Entre les mains. Et il dit, Signez ici, s'il vous plaît, sur la ligne pointillée.
Please select here whether you want to sign or encrypt files.
Veuillez sélectionner l'action à effectuer ici 160 signer ou chiffrer les fichiers. base name of an archive file, e. g. archive. zip or archive. tar. gz
Sign, please.
Une signature, je vous prie.
Then please sign.
Alors s'il vous plaît signer.
Please sign this receipt.
Veuillez signer ce reçu !
Please sign this receipt.
Signe ce reçu, je te prie !
Please sign the petition.
S'il vous plaît, signez la pétition.
Sign at the bottom, please.
Signez en bas, s'il vous plaît.
Sign at the bottom, please.
Signe en bas, s'il te plaît.
Sign here.
Signe ici.
Sign here.
Signez ici.
Sign here.
Pierre Gilieth.
Sign reads, Please do not feed!
Sur l'inscription Prière de ne pas nourrir !
Could you please sign the register?
Pourriez vous signer le registre ?
Can you please sign this document?
Pouvez vous signer ce document s'il vous plaît ?
Please sign on the dotted line.
Veuillez signer sur la ligne pointillée.
Please, sign this bill for me.
Signezmoi ce reçu.
Sign on door say, Please knock.
L'insigne dit, Veuillez frapper.
Will Madame please sign her name?
Votre fiche s'il vous plaît.
You will please sign... A formality.
Voulezvous signer ce petit reçu?
Please sign the petition and invite your friends to sign as well.
Veuillez signer la pétition et inviter vos amis à le faire également.
Just sign here.
Signez juste ici.
Just sign here.
Signe juste ici.
Sign over here.
Signez ici.
Here, sign this.
Tenez, signez ça.
Sign, Anton. Here.
Signez ici.
Here, sign this.
Tenez. Signez ça.
Please sign this petition http t.co vUe0BDOSAQ.
S'il vous plaît signez cette pétition http t.co vUe0BDOSAQ.
Please click the link to sign it.
Pour la signer, cliquer sur le lien suivant.
Please sign your name on the contract.
Veuillez signer le contrat.
Please write your name and sign it.
Écrivez votre nom et signez, s'il vous plait.
Miss Drake, will you sign these, please?
Pouvezvous signer ceci ?
Will you sign your name there, please?
Chambre et salon. Inscrivez vos nom et adresse.
Could you sign here?
Pouvez vous signer ici ?
Must I sign here?
Dois je signer ici ?

 

Related searches : Sign Here - Here Please - Please Sign - Sign In Here - Sign Up Here - Please Insert Here - Please Type Here - Please Fold Here - Please Come Here - Please Visit Here - Please See Here - Please Enter Here - Please Tick Here - Please Register Here