Traduction de "port authorities" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Authorities - translation : Port - translation : Port authorities - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Port Authorities | Cependant, il s'applique aux marchés passés dans le cadre du programme d'aide alimentaire aux personnes les plus démunies dans l'Union européenne dans la mesure où le marché est passé par ou pour le compte d'un pouvoir adjudicateur d'une entité adjudicatrice couvert par le titre VI du présent accord. |
Port Authorities | Parties de meubles en métal, autres que sièges, n.d.a. |
Port authorities, Red Cross workers, volunteers, rescuers. | Autorités portuaires, travailleurs de la Croix Rouge, bénévoles, sauveteurs. |
Strategic planning for port authorities (UNCTAD SHIP 646) | La planification stratégique des ports (UNCTAD SHIP 646) |
Accordingly, they alerted the port authorities at Dover. | C'est d'ailleurs pourquoi elles avaient alerté les autorités portuaires de Douvres. |
Meetings with Heads of Naples regional and district customs services, port authorities and port users. | Réunions avec les chefs des services locaux et régionaux des douanes, les autorités portuaires et les usagers du port. |
Another possibility is that a ship in port or about to enter port can be inspected by the port State authorities for security reasons. | De même, le contrôle, à des fins de sûreté, d un navire au port ou avant son entrée dans celui ci par les autorités de l Etat du port est possible. |
Amendment 15 refers, under Article 3.2.b, to port authorities. | L'amendement 15, portant sur l'article 3, paragraphe 2, point b), fait référence aux autorités portuaires. |
Subject Financial relationship between the port sector and public authorities | Objet Rapports financiers entre le secteur portuaire et les autorités publiques |
Amendment 34, which requires inspectors to inform the port authorities if a ship is detained, is acceptable in principle, but should be reworded so as to form part of a more comprehensive framework for cooperation between the port State control authorities and the port authorities. | L'amendement 34 exigeant des inspecteurs qu'ils informent les autorités portuaires en cas de détention est acceptable en principe, mais devrait être reformulé pour s'inscrire dans un cadre de coopération plus globale entre autorités du contrôle de l'Etat du port et autorités portuaires. |
The mechanism should seek advice of representatives of relevant national authorities, the port operator, port users, and people living in the vicinity of the port | Ce mécanisme devrait recueillir les avis de représentants des autorités nationales compétentes, des exploitants portuaires, des usagers portuaires et de la population vivant au voisinage du port |
Some experts focused on the need to clarify the roles of the maritime and port authorities in a port. | Certains experts ont insisté sur la nécessité de clarifier le rôle des autorités maritimes et portuaires dans un port. |
Customs (including Ministry of Finance) 7 Port authorities 2 Other governmental authorities 1 Public private partnership 2 | Administration douanière (y compris le Ministère des finances) 7 Administration portuaire 2 Autres autorités publiques 1 Partenariat entre le secteur public et le secteur privé 2. |
quot Strategic planning for port authorities quot (UNCTAD SHIP 646) (background document) | quot La planification stratégique des ports quot (UNCTAD SHIP 646) (document d apos information) |
There are important financial channels that run from authorities to port companies. | Les autorités consacrent des budgets importants aux entreprises portuaires. |
4.5.1 The EESC endorses the Commission's view on the role of port authorities and the diversity of port management systems in Europe. | 4.5.1 Le Comité adhère à la vision qu'a la Commission du rôle des autorités portuaires et de la diversité des systèmes de gestion portuaire en Europe. |
5.5.1 The EESC endorses the Commission's view on the role of port authorities and the diversity of port management systems in Europe. | 5.5.1 Le Comité adhère à la vision qu'a la Commission du rôle des autorités portuaires et de la diversité des systèmes de gestion portuaire en Europe. |
Amendment 4 deletes a recital introduced by the Council concerning the transmission of this information by the port authorities to the port State control inspectors, provided the authorities have sufficient resources available. | L'amendement 4 supprime un considérant introduit par le Conseil concernant la transmission par les autorités portuaires aux inspecteurs du contrôle par l'Etat du port, sous réserves de disposer des ressources suffisantes. |
(iii) Transit countries should encourage port authorities to look for transit cargoes actively. | iii) Pour leur part, les pays de transit devraient encourager les autorités portuaires à attirer activement le trafic de transit. |
The Port Authorities thought it was the plague and put us in quarantine. | Les autorités ont pensé à la peste et on nous a mis en quarantaine. |
We are allowing the port authorities to develop this aspect in accordance with their better knowledge of the situation in each European port. | Laissons les autorités portuaires développer cet aspect étant donné que ce sont elles qui connaissent le mieux la situation dans chaque port européen. |
the competent authorities at the port of destination shall notify the competent authorities at the port of departure and the authority which issued the authorisation of all offences and irregularities at the earliest opportunity. | les autorités compétentes du port de destination notifient dès que possible toute infraction ou irrégularité aux autorités compétentes du port de départ, ainsi qu'à l'autorité de délivrance de l'autorisation. |
All transhipments shall be inspected by the Member State authorities at the designated port. | Tous les transbordements sont inspectés par les autorités de l'État membre au port désigné. |
the competent authorities at the port of destination shall carry out audits based on risk analysis and, if necessary, transmit the relevant details of manifests to the competent authorities at the port of departure for verification. | les autorités compétentes du port de destination effectuent par système d'audit des contrôles sur la base d'une analyse des risques et, si nécessaire, transmettent des détails des manifestes aux autorités compétentes du port de départ, aux fins de vérification. |
UNOCI reported a good working relationship with the port authorities, who denied any illicit activities. | L'ONUCI a déclaré qu'elle entretenait de bonnes relations de collaboration avec les autorités portuaires, qui nient l'existence de toute activité illicite. |
1.3 The EESC believes that the optimisation and further development of port and port related infrastructure should be a matter for the managing body of a port in conjunction with regional or national authorities where applicable. | 1.3 De l'avis du CESE, l'optimisation et le développement ultérieur des infrastructures portuaires et des installations connexes devraient être de la responsabilité de l'organisme gestionnaire du port, en partenariat avec les collectivités territoriales, le cas échéant. |
Speaking of the responsibilities of the port state, we must take care not to underplay the importance of the tasks to be fulfilled by the port authorities. | Concernant les responsabilités de l' État du port, l'on ne peut continuer de sous estimer les tâches des autorités portuaires. |
Furthermore, port authorities and users are required to make relatively sizeable investments in infrastructure and superstructure. | En outre, les autorités portuaires et les utilisateurs doivent consentir de larges investissements en infrastructure et en superstructure. |
the competent authorities at the port of departure shall carry out audits based on risk analysis | les autorités compétentes du port de départ effectuent par système d'audit des contrôles sur la base d'une analyse des risques |
The French authorities have also forwarded a certificate from the Marseilles port authorities testifying that the Aliso has been berthed since 2 November 2003. | Les autorités françaises ont par ailleurs transmis une attestation des autorités portuaires de Marseille certifiant que le navire l Aliso est demeuré à quai depuis le 2 novembre 2003. |
and, if the landing has taken place in a port of another Member State or CPC, to the competent authorities of the port Member State or CPC concerned | et aux autorités compétentes de l État membre du port ou de la PCC du port concerné, si le débarquement a eu lieu dans un port d un autre État membre ou d'une autre PCC. |
It is prepared at all times to sup port the national and local authorities in this endeavour. | Tout ce que je puis dire pour l'instant, c'est que je transmettrai son idée à mon collègue compétent pour cette matière, le commissaire Ripa di Meana. |
Corporations providing port services must comply with transparency requirements in their financial dealings with the public authorities. | Les sociétés fournissant des services portuaires doivent se conformer à des exigences de transparence dans le cadre de leurs transactions financières avec les autorités publiques. |
The master shall take the vessel to the port indicated by the Moroccan authorities responsible for inspection. | Le capitaine doit conduire son navire au port indiqué par les autorités marocaines chargées du contrôle. |
The major ports of the United Arab Emirates are Khalifa Port, Zayed Port, Port Jebel Ali, Port Rashid, Port Khalid, Port Saeed, and Port Khor Fakkan. | Les plus importants sont les suivants le port de Jebel Ali, le port Rashid, le port Khalid, le port Saeed, le port Khor Fakkan, et le port Zayed. |
In 1993, the delegations to the meeting will include government officials responsible for ports, representatives of port authorities, terminal operators from the public and private sectors and port users. | En 1993, les délégations à la réunion du Groupe intergouvernemental d apos experts comprendront des fonctionnaires nationaux chargés des ports, des représentants des autorités portuaires, des exploitants de terminaux du secteur public et du secteur privé, ainsi que des utilisateurs des ports. |
A Level Playing Field clarity for Investors, Operators and Users The role of port authorities, Public Financing Transparency, Port Concessions, Technical nautical services, Cargo handling, Port dues, Competition with third countries, Establishing a Structured Dialogue between Ports and Cities | Des règles du jeu équitables la clarté pour les investisseurs, les opérateurs et les usagers le rôle des autorités portuaires, financement public transparence, les concessions portuaires, services techniques nautiques, manutention des cargaisons, redevances portuaires, concurrence avec les pays tiers, établir un dialogue structuré entre les ports et les villes |
A Level Playing Field clarity for Investors, Operators and Users The role of port authorities, Public Financing Transparency, Port Concessions, Technical nautical services, Cargo handling, Port dues, Competition with third countries, Establishing a Structured Dialogue between Ports and Cities. | Des règles du jeu équitables la clarté pour les investisseurs, les opérateurs et les usagers le rôle des autorités portuaires, financement public transparence, les concessions portuaires, services techniques nautiques, manutention des cargaisons, redevances portuaires, concurrence avec les pays tiers, établir un dialogue structuré entre les ports et les villes |
3.8 The proposal states that the financial relations between public authorities and the managing body of a port should be transparent, especially if the port managing body receives public funds. | 3.8 La proposition précise que la relation financière entre le gestionnaire du port, d'une part, et les autorités, d'autre part, doit être transparente, surtout si le gestionnaire du port bénéficie de financements publics. |
The appropriate authorities should be informed in advance of the date the consignment will reach the port airport | Les autorités compétentes doivent être informées à l'avance de la date à laquelle le chargement arrivera au port ou à l'aéroport et |
In other words port state control authorities will have to inspect certain types of ships in certain ways. | En d'autres termes, les autorités de contrôle de l'État du port devront inspecter certains types de navires d'une certaine façon. |
Those authorities in turn ordered the Santa Mafalda to the port of Aveiro in Portugal for a thorough inspection. | À leur tour, ces dernières ont ordonné au Santa Mafalda de rejoindre le port d'Aveiro au Portugal afin de procéder à une inspection détaillée. |
a printout of the data exchange manifest shall be presented to the competent authorities at the port of destination | une édition du manifeste transmis par échange de données est présentée aux autorités compétentes du port de destination |
3.11 The rights and operating conditions of port management bodies which have concluded lease agreements on the port area and have received authorisation to provide port services cannot be changed after the Directive enters into force, as this would amount to the port authorities cancelling the contract, which could entail the State s liability. | 3.11 Les droits et conditions d'activité des opérateurs portuaires qui ont conclu des contrats de location de terrains portuaires ou des autorisations pour fournir des services portuaires ne devraient pas être bouleversés par l'entrée en vigueur de la directive, car cela conduirait à annuler des engagements contractuels de la part des autorités portuaires, et serait de nature à engager la responsabilité de l'État. |
in the case they call into Port Victoria, submit the completed form to the Seychelles authorities within five (5) days of arrival, or in any event before they leave port, whichever occurs first | remettent, dans le cas où ils font relâche au port de Victoria, cette fiche dûment remplie aux autorités seychelloises dans le délai de cinq (5) jours après l'arrivée au port et en tout état de cause avant de quitter ce port, selon la situation qui se présente en premier lieu |
Related searches : Port Health Authorities - Port To Port - Central Authorities - Administrative Authorities - Civil Authorities - Relevant Authorities - Supervisory Authorities - Financial Authorities - German Authorities - Governing Authorities - Medical Authorities - City Authorities