Traduction de "powerful medium" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Medium - translation : Powerful - translation : Powerful medium - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
My medium is not a powerful medium, but I work with the power of reason. | Mon blog n'est pas un média puissant, mais je travaille avec la force du bon sens. |
Online social media, however, offer these people a powerful medium to express their grief and gratitude. | Les médias sociaux leur ont permis de le faire à distance. |
Video is a powerful medium because it helps create better connections with the viewers and the people making the video. | La vidéo est un outil puissant qui permet d'établir une relation plus étroite entre les internautes et les créateurs de vidéos. |
These tanks have excellent movement characteristics and great weapons, almost as powerful as the equivalent weapons that are mounted on their medium tanks. | Ces chars possèdent une excellente mobilité et de superbes armes, presque aussi puissantes que les armes équivalentes montées sur leurs chars moyens. |
The threat we face today is one of potentially powerful consolidation, which may mean certain points of view not being represented in any medium. | Ce qui nous menace aujourd'hui, c'est le risque d'une forte concentration susceptible d'empêcher que certains points de vue ne soient représentés dans certains médias. |
Powerful. | Pur. Puissant. |
Powerful. | Enorme. |
And we, like the Commission, think that it is a real instrument, very flexible and powerful, for promoting individual activity, above all for small and medium sized undertakings. | Dieu merci, des progrès ont été réalisés et la dernière rencontre de Marrakech nous laisse bien augurer de ce que pourra être l'avenir. Reste l'affaire du peuple sahraoui. |
As you know, we have not called for any all powerful order, but we still take the view that we need direct aid regulations in the medium term. | Vous savez pertinemment que nous n'avons pas réclamé un règlement sur le marché, mais nous continuons de penser que des dispositions d'aide directe à moyen terme doivent être instaurées. |
And that's a very powerful thing. Progression is powerful. | Et c est vraiment très puissant. La progression a un effet puissant. |
Very powerful. | Vraiment puissant. |
so powerful... | si fort... |
We're powerful. | Nous sommes puissants. |
We're powerful. | Nous sommes puissantes. |
You're powerful. | Tu es puissant. |
You're powerful. | Vous êtes puissant. |
You're powerful. | Vous êtes puissants. |
You're powerful. | Vous êtes puissante. |
You're powerful. | Vous êtes puissantes. |
I'm powerful. | Je suis puissant. |
I'm powerful. | Je suis puissante. |
Very powerful. | Très puissant. |
Pretty powerful. | Plutôt puissante. |
Powerful stuff. | Trop fort. |
That's a very powerful idea, and it's a very powerful reality. | C est une idée très puissante, et une réalité très puissante. |
When a thought is powerful, in what way is it powerful? | Quand une pensée est puissante, de quelle façon est elle puissante ? |
No, they expressed their specifically Irish genius through the medium of the English language, which is infinitely more powerful and has an infinitely greater range. It is the same for us. | C'est pourquoi il est de la plus haute importance que, dans l'avenir, l'Europe autorise sans cesse plus largement ces peuples à se rapprocher par la base, tout en gardant leur dignité, leur identité et leur différence, et qu'elle donne ainsi au monde un exemple illustrant l'idée que l'unité n'est possible que dans la diversité. |
Preservation of the viability of small and medium sized agricultural and commercial busi nesses to and beyond 1992. A powerful Europe is just not possible unless we maintain this economic diversity. | Je ne peux qu'énumérer ici, très brièvement, les solutions positives que l'on a trouvées dans les différents domaines règlement de la crise financière, fixation d'objectifs nouveaux pour la politi que agricole, progrès réalisés en matière d'institutionnalisation de la coopération politique, accepta tion des contraintes communes liées aux impératifs de la sécurité européenne, accords interinstitutionnels relatifs à l'exercice des compétences budgé |
Now this is obviously a powerful, some might say dangerously powerful, insight. | Il est évident que c'est une idée puissante, que certains pourraient qualifier de dangereusement puissante. |
a very powerful ... | et un très puissant.... |
Words are powerful. | Les mots sont puissants. |
Stories are powerful. | Tout récit porte en lui un grand pouvoir. |
Powerful debugging tool. | Puissant outil de débogage. |
He is powerful. | Il est puissant. |
She is powerful. | Elle est puissante. |
It's incredibly powerful. | C'est incroyablement puissant. |
Doing something powerful. | A faire qqch de puissant. |
Progression is powerful. | La progression a un effet puissant. |
Really powerful dynamic. | Une dynamique très puissante. |
It's very powerful. | C'est très puissant. |
Very, very powerful. | Très très puissant. |
Story is powerful. | Les histoires sont puissantes. |
That's quite powerful. | Quelque chose d'assez puissant. |
And powerful satsang. | Un satsang puissant. |
They're so powerful!' | Elles sont si puissantes ! |
Related searches : Powerful Impact - Powerful Software - Powerful Solution - Powerful Features - Powerful Voice - Powerful Means - Powerful Combination - Powerful Questions - Powerful Brand - Powerful Reminder - Less Powerful - Powerful Effect