Traduction de "prominently placed" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Placed - translation :
Mis

Prominently - translation : Prominently placed - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Weren't its eyes prominently placed and considerably enlarged?
Ses yeux, placés à fleur de tête, n'avaient ils pas un développement considérable ?
Recognition issues have also figured prominently.
La question de la reconnaissance figure aussi au premier plan.
Successful projects will be prominently featured on Global Voices.
Les projets retenus bénéficieront d'une large promotion sur le site Global Voices.
Regional conflicts figure prominently on the United Nations agenda.
Les conflits régionaux figurent en bonne place à l apos ordre du jour des Nations Unies.
Qualification requirements and recognition issues have also figured prominently.
Les prescriptions en matière de qualifications et la question de la reconnaissance figurent aussi au premier plan.
This information shall be prominently displayed in appropriate languages.
utilisation de certaines installations.
This information shall be prominently displayed in appropriate languages.
Au fait de fumer À l'utilisation de feu et de flammes nues À l'ouverture de fenêtres À l'utilisation de certaines installations.
These issues also figured prominently in the EECCA Strategy.
Ces questions figuraient également en bonne place dans la Stratégie environnementale pour l'EOCAC.
Finally, partnerships will figure prominently on the agenda in Chicago.
Enfin, les associations occuperont une place prépondérante dans l'ordre du jour de Chicago.
President Viktor Yanukovych features prominently in the Cat Ad takeoffs.
Le Président Viktor Ianoukovytch occupe une place de choix dans ces imitations.
Monetary policy, incidentally, did not feature prominently in Bernanke s diagnosis.
La politique monétaire, soit dit en passant, n'avait pas une place importante dans le diagnostic de Bernanke.
32. The internally displaced had figured prominently in the debate.
32. La discussion a fait une large place au problème des déplacements de personnes à l apos intérieur d apos un pays.
We hope this will feature more prominently in future documentation.
Nous espérons que cela apparaîtra de manière plus évidente dans les documents à venir.
Gender related aspects must feature prominently in all these goals.
Pour l'ensemble de ces objectifs, tous les aspects spécifiques au genre doivent jouer un rôle important.
The on going conflict in Chechnya featured prominently among these.
Le conflit incessant en Tchétchénie était en première ligne.
The events of October 2003 played prominently in the lyrics of Bojorquez.
Les événements d'octobre 2003 jouent un rôle proéminent dans les paroles des chansons de Bojorquez.
(b) Prominently specifies the sections of the volume contract containing the derogations.
b) Indique clairement les sections du contrat de tonnage contenant les dérogations.
PRESIDENT. Let me say that this subject figured prominently at today's Bureau meeting.
Le Président. J'aimerais vous dire, ainsi qu'à Mesdames et Messieurs les membres de cette Assemblée, que le Bureau s'est justement penché sur ce sujet aujourd'hui.
Their names figure prominently in every report of the relevant United Nations expert groups.
Leurs noms occupent une place de choix dans tous les rapports des groupes d'experts des Nations Unies à cet effet.
Finally, there is a fourth view, championed most prominently by Larry Summers and Paul Krugman.
Enfin il y a un quatrième point de vue dont Larry Summers et Paul Krugman sont les principaux représentants.
It is possible to hear the sounds of skeletal joints and heart beats very prominently.
Il est possible d'entendre les bruits des battements du cœur.
Nevertheless, it featured prominently in the calculations of the French government between 1883 and 1885.
Cependant, elle pesa lourd dans les calculs du gouvernement français entre 1883 et 1884.
Human rights education figures prominently in a series of international and regional human rights instruments.
L apos enseignement des droits de l apos homme figure en bonne place dans une série d apos instruments internationaux et régionaux relatifs aux droits de l apos homme.
In addition, physical and mental exhaustion (burnout) featured less prominently than in the previous survey.
A cela venait s'ajouter le fait que l'épuisement physique et mental apparaissait de façon moins marquée que lors du sondage précédent.
As we all know in this House, disability rights feature prominently within the Spanish system.
Comme nous le savons tous au sein de cette Assemblée, les droits en matière de handicap occupent une place importante au sein du système espagnol.
The reason I mention this is that it figured prominently in this debate last year.
Je précise ces chiffres car ils ont figuré en bonne place dans les débats de l'année dernière.
New grantees will join the Rising Voices network and will be featured prominently on Global Voices.
Les nouveaux boursier rejoindront le réseau Rising Voices et seront présentés sur Global Voices.
Improvement of technical and economic cooperation between developing countries will figure prominently in the subprogramme area.
Le resserrement de la coopération technique et économique entre pays en développement occupera une place de premier plan dans le sous programme.
69. Family related research also figures prominently in the efforts of intergovernmental organizations and regional institutes.
69. Les recherches relatives à la famille occupent aussi une place importante dans les activités des organisations intergouvernementales et des instituts régionaux.
Jaguar is widely used as a product name, most prominently for a British luxury car brand.
La culture contemporaine Le jaguar est largement utilisé comme un symbole dans la culture contemporaine.
It was suggested that knowledge management should figure prominently as a main theme of the report.
Il a été proposé de réserver une place de premier plan à la  gestion des connaissances  en en faisant l'un des grands thèmes du rapport.
Among the possible domestic reasons for the European Union's tepid economic performance, structural rigidities figure prominently.
Les rigidités structurelles figurent en bonne place dans la liste des facteurs intérieurs pouvant expliquer les résultats économiques médiocres de l'Union européenne.
We still bear this mark of Cain prominently but the dead have no say with us.
Nous portons encore au front la marque de Caïn mais, chez nous, les morts ne parlent pas.
I am glad to see that this point features prominently in Mr Moorhouse's report as well.
Dans ce processus, bon nombre des bonnes idées contenues dans la Charte de La Havane ont été perdues.
The League's third placed team will play the sixth placed team and the fourth placed team will play the fifth placed team.
Les quatre équipes suivantes sont qualifiées pour les barrages de promotion, qui déterminent la troisième équipe promue.
Placed
Appels initiés
Italian users of Flipboard will find Global Voices listed prominently in the news section of recommended feeds.
Les utilisateurs italiens de Flipboard trouveront Global Voices figurant en bonne place dans la section des flux RSS recommandés
But they figure prominently in just about every story of success, whether of countries or of leaders.
Toutefois, elles figurent de manière proéminente dans la plupart des histoires à succès de certains pays tout comme de certains leaders.
Very early in life, Turing showed signs of the genius that he was later to display prominently.
Très tôt, le jeune Turing montre les signes de son génie.
It was decided that it should feature prominently on the agendas of future meetings of executive secretaries.
Il a été décidé qu apos il conviendrait de la faire figurer en bonne place dans les ordres du jour des réunions futures des secrétaires exécutifs.
This was Pat's first national television appearance, and she, her daughters, and the dog were featured prominently.
Il s agit de la première apparition de Pat Nixon à la télévision nationale ses filles et ledit chien sont également présents.
Micafungin exhibits fungicidal activity against most Candida species and prominently inhibits actively growing hyphae of Aspergillus species.
La micafungine a montré une activité fongicide sur la plupart des espèces de Candida et inhibe de façon importante la croissance active des filaments mycéliens d'Aspergillus.
8.1 People with disabilities continue to figure prominently among those who are excluded from the labour market.
8.1 Les handicapés restent largement représentés parmi les exclus du marché du travail.
9.1 People with disabilities continue to figure prominently among those who are excluded from the labour market.
9.1 Les handicapés restent largement représentés parmi les exclus du marché du travail.
You document the work of muralist Ammar Akbo Bakr throughout the film and singer Ramy Essam figures prominently.
Tout au long du film, vous montrez les travaux du peintre muraliste Akbo Bakr et on entend souvent le chanteur Ramy Essam.

 

Related searches : Placed Prominently - Prominently Featured - Features Prominently - Featured Prominently - Featuring Prominently - Figures Prominently - Displayed Prominently - Prominently Located - Figured Prominently - Prominently Visible - Prominently Positioned - Prominently Present - Figure Prominently