Traduction de "propel business" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Business - translation : Propel - translation : Propel business - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Our efforts should propel this issue to fruition. | Grâce à nos efforts, cette question devrait trouver une issue favorable. |
Initially, monetary union was supposed to propel Europe toward political union. | Initialement l'union monétaire était censée propulser l'Europe vers l'union politique. |
'pusher' a vessel specially built to propel a pushed train of craft | pousseur un bateau spécialement construit pour assurer la propulsion d'un convoi poussé |
This would be enough to propel a spacecraft close to the speed of light. | Vaisseau générationnel Un vaisseau générationnel serait assez grand pour contenir une colonie. |
The great auk was generally an excellent swimmer, using its wings to propel itself underwater. | Le Grand Pingouin était généralement un excellent nageur, utilisant ses ailes pour se propulser sous l'eau. |
It could propel 360 kilograms of payload to an altitude of up to 6 kilometers. | Il pouvait propulser 360 kg de charge utile à une altitude allant jusqu'à une vingtaine de kilomètres. |
This session must break the mould and propel us to reach real progress on disarmament. | La présente session doit inverser la tendance et nous inciter à faire des progrès réels en matière de désarmement. |
It will not make a huge difference, but a small difference to propel the projectile | Il ne fera pas une énorme différence, mais une petite différence pour propulser le projectile |
propulsion system means the internal combustion engine or fuel cell system used to propel the vehicle | par système de propulsion , on entend le moteur à combustion interne ou le système de piles à combustible utilisé pour propulser le véhicule |
A rising nominal and real exchange rate can propel structural change a weak currency policy is a trap. | Un taux de change nominal et réel peut propulser un changement structurel nbsp la politique de la monnaie faible est un leurre. |
A rising nominal and real exchange rate can propel structural change a weak currency policy is a trap. | Un taux de change nominal et réel peut propulser un changement structurel la politique de la monnaie faible est un leurre. |
We feel that only such substantive indicative commitments can propel the diverse interests in a commonly desired direction. | Nous sommes d apos avis que seuls de tels engagements indicatifs peuvent susciter l apos intérêt dans le sens désiré. |
While it relies on profligate subsidies and cash handouts, Thaksinomics also banks on structural reforms to propel economic growth. | Comptant sur des subventions et des aides généreuses, la Thaksinomics mise aussi sur des réformes structurelles pour favoriser la croissance. |
Jimmy Kimmel posted this tweet that would eventually propel the video to be as popular as it would become. | Jimmy Kimmel a posté ce tweet qui a fini par propulser la vidéo pour qu'elle devienne aussi populaire. |
Our resolve should therefore propel us towards a new dawn of hope to conquer poverty, hunger, ignorance and disease. | Notre volonté devrait donc nous propulser vers une nouvelle ère d'espoir pour vaincre la pauvreté, la faim, l'ignorance et la maladie. |
We can begin to see the underlying narratives that propel us forward and tell us about what's going on. | On peut discerner la narration sous jacente qui nous anime et nous informe sur ce qui se passe. |
A bicycle pedal is the part of a bicycle that the rider pushes with their foot to propel the bicycle. | Cette force musculaire est transmise par l'intermédiaire des pédales et de la transmission aux roues du vélo. |
His exemplary behavior, his maturity and dedication to the club propel him on rare occasions to be the team captain. | Son comportement exemplaire, sa maturité et son implication au club le propulsent en de rares occasions capitaine de l'équipe. |
Youth forms the basis of a country's future their aspirations and endeavours will provide the momentum to propel countries forward. | La jeunesse est le fondement de l'avenir d'un pays les aspirations des jeunes et leurs efforts permettent de faire avancer les pays. |
China s upcoming pro consumption rebalancing implies a potential shift in FDI away from manufacturing toward services that could propel growth further. | Le rééquilibrage prochain en faveur de la consommation intérieure va entraîner une réorientation des IDE du secteur manufacturier vers les services et doper encore davantage la croissance. |
Small plaques engraved with the phrase Made in Western Germany betray the age of the typewriters that propel this small sector. | Des plaquettes gravées Made in Western Germany trahissent l'âge des machines à écrire qui font carburer cette activité de niche. |
Jean Monnet, one of the EU s founding fathers, repeatedly returned to the notion that the urgency of emergency would propel integration. | Jean Monnet, l un des pères fondateurs de l UE, est souvent revenu sur l idée que l adversité favoriserait l intégration. |
For some observers, these factors were deemed sufficient to form the critical mass needed to propel the economy into escape velocity. | Selon certains observateurs, ces facteurs ont été estimés suffisants pour constituer la masse critique nécessaire pour propulser l'économie vers sa vitesse d'évasion. |
Until now, the economic might of West Germany has provided the necessary strength to propel Europe towards a sort of integration. | Jusqu'à présent, la puissance économique de la RFA a été la force motrice nécessaire pour propulser l'Europe vers une sorte d'intégration. |
If people are saving half their income, their investments in capital have the potential to propel the economy at a rapid pace. | Si les gens épargnent la moitié de leurs revenus, leurs investissements dans le capital peuvent faire progresser l'économie à un rythme rapide. |
But as soon as there is wind, the air can propel a boat or a windsurfing board forward, or make a kite fly. | l'air peut faire avancer un bateau ou une planche à voile, ou faire voler un cerf volant. |
A particle accelerator is a device that uses electromagnetic fields to propel charged particles to high speeds and to contain them in well defined beams. | Un accélérateur de particules est un instrument qui utilise des champs électriques ou magnétiques pour amener des particules chargées électriquement à des vitesses élevées. |
If the player just stepped into it, it would propel him straight up, while by running up to it the player can make long jumps. | Double pistolet dès le premier niveau, en ramassant un autre pistolet, le joueur peut tirer deux fois plus vite avec les deux pistolets en même temps. |
hydrogen powered vehicle means any motor vehicle that uses pure hydrogen or a mixture of hydrogen and natural gas as fuel to propel the vehicle | par véhicule fonctionnant à l hydrogène , on entend tout véhicule à moteur qui utilise de l hydrogène pur ou un mélange d hydrogène et de gaz naturel comme carburant pour propulser le véhicule |
The confiscation of the property of white farmers in Zimbabwe is at odds with good governance and will simply propel Southern Africa deeper into hunger. | L'expropriation des fermiers blancs au Zimbabwe n'en fait pas partie et ne conduira l'Afrique méridionale que plus directement vers la famine. |
Business is business, you know. Business! | Les affaires sont les affaires ! |
Business, business. | Encore les affaires. |
This is business, Nora's business, your business. | C'est bien des affaires de Nora qu'il s'agit. |
In August 2002, Coheed and Cambria started working with manager Blaze James, who would help propel the band to larger stages and a wider fan base. | Le groupe commence à travailler avec le manager Blaze James en août 2002, ce qui propulsera le groupe. |
Business is business. | Les affaires sont les affaires. |
Business is business! | Les affaires sont les affaires ! |
Business, François. Business. | Ne fais pas l'enfant. |
Business is business... | Repensezy ! Les affaires sont les affaires... |
Business is business. | On le baisse tous les deux. |
But that isn t enough to propel people from a tortilla factory to a software company, to create a broad middle class, and thus to assure social mobility. | Mais cela ne suffit pas à propulser les gens d une fabrique de tortilla dans une société informatique pour créer une grande classe moyenne et ainsi assurer la mobilité sociale. |
And while the US Federal Reserve s policy of quantitative easing has propped up businesses, it is no substitute for the enthusiasm and anticipation needed to propel investment. | Et bien que les mesures d'assouplissement quantitatif de Réserve fédérale américaine aient aidé les entreprises, elles ne remplacent pas l'enthousiasme et l'anticipation nécessaires pour propulser les investissements. |
That what will propel us forward as a species is our curiosity our ability to forgive our ability to appreciate our courage and our desire to connect. | Que ce qui nous propulsera vers l'avant en tant qu'espèce est notre curiosité notre capacité à pardonner notre capacité à apprécier notre courage et notre désir de nous connecter. |
Republican victory in that state, where Cleveland lost by just 2,348 votes, was sufficient to propel Harrison to victory, despite his loss of the nationwide popular vote. | La victoire républicaine dans cet État, où Cleveland avait perdu de voix, est suffisante pour propulser Harrison à la Maison Blanche malgré un vote populaire majoritairement en faveur de Cleveland. |
As with many of the thinkers we just met, sometimes our wildest guesses lead to wonderful and humbling answers and propel us toward even more perplexing questions. | Comme nous l'ont montré les penseurs que nous venons d'évoquer, parfois nos suppositions les plus folles nous apportent des réponses merveilleuses et de belles leçons d'humilité, et nous propulsent vers des questions qui nous laissent encore plus perplexes. |
Business coverage New business | Échantillon Opérations couvertes |
Related searches : Propel Your Business - Propel Forward - Propel The Economy - Propel The Vehicle - Business 2 Business - Business To Business - Business-to-business Communication - Business-to-business Commerce - Business-to-business Brand - Business Lending - Conducts Business - Enhance Business