Traduction de "quarrying sector" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Quarrying - translation : Quarrying sector - translation : Sector - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Mining Quarrying Nuclear energy sector | Énergie Exploitation minière Carrières Secteur de l'énergie nucléaire |
Energy Mining Quarrying Nuclear energy sector | Secteur de l'énergie nucléaire |
Energy Mining Quarrying Nuclear energy sector | Energie Exploitation minière Carrières Secteur de l'énergie nucléaire |
MINING AND QUARRYING | C. Services de commerce de détail 25 |
Mining and quarrying | Ce permis est d'une durée déterminée et définit exactement les limites du terrain prospecté plusieurs permis de prospection peuvent être accordés pour la même zone à différentes personnes physiques ou entreprises (ce type de permis n'a pas nécessairement un caractère exclusif). |
Mining and quarrying | personnes physiques plus de 50 des parts des navires doivent appartenir à des citoyens de l'UE EEE |
Mining and quarrying Manufacturing | Industries extractives Industrie manufacturière |
D. Mining and quarrying | D. Industries minières et extractives |
6. Mining and quarrying | 6. Industries minières et extractives |
Mining and Quarrying (1) | ACTIVITES DE FABRICATION (1) |
MINING AND QUARRYING 5 | FI Au moins la moitié des fondateurs, les membres du conseil d'administration, un membre ordinaire et un suppléant du conseil de surveillance ainsi que la personne ayant la signature pour le compte de l'établissement de crédit ont leur résidence permanente dans l'Union européenne. |
Other mining and quarrying | Une autorisation ( concessione , article 14) donnée par l'autorité régionale est obligatoire pour l'exploitation des ressources minérales. |
C. MINING AND QUARRYING | plus de la moitié des membres de leur conseil de surveillance, de leur conseil d'administration ou de leur comité de direction sont nommés par les organes de l'État, les collectivités locales, les entités gouvernementales autonomes régionales ou d'autres personnes morales de ce type. |
Other mining and quarrying | Centres d'aide et de soins |
Quarrying or mining activities | Carrière en exploitation ou extraction minière |
D. Other mining and quarrying | D. Fabrication d'articles d'habillement préparation et teinture des fourrures |
D. Other mining and quarrying | Dans le cas de sociétés de placement en commandite simple, l'un des commanditaires au moins doit être constitué sous forme de société en Irlande. |
Quarrying and oil well industries | Services sanitaires, sociaux et d'éducation |
In 2002, the sector has continued to show a declining trend both for diamond production as well as mining and quarrying. | En 2002, le secteur minier a continué à décliner aussi bien en ce qui concerne la production de diamants que l'industrie minière ou les carrières. |
D. Mining and quarrying 55 58 | D. Industries minières et extractives 55 58 |
Mining, quarrying, and oil well industries | Les entreprises et les sociétés de personnes doivent avoir leur siège dans un État de l'EEE. |
Mining and quarrying, manufacturing and energy | Réserve IIIB PT 11 |
All sectors other than mining and quarrying | Par exemple, les sociétés de personnes et les entreprises individuelles à responsabilité limitée ou illimitée ne sont généralement pas des formes juridiques acceptables pour les institutions financières au Canada. |
Other mining and quarrying (ISIC rev 3.1 14) | LV Non consolidé pour la prestation de services d'enseignement secondaire technique et professionnel, de type scolaire, pour étudiants handicapés (CPC 9224). |
SECTIONS B , C , D , E AND F Mining and quarrying | SECTIONS B , C , D , E et F Industries extractives |
Thirty five per cent of all quarrying labour is female. | Dans les carrières, 35 de la main d apos oeuvre est féminine. |
Mining and quarrying, manufacturing of electricity, gas and water supply | Loi sur les comptables généraux accrédités,C.P.L.M., ch. C46 |
Mining and quarrying including the extraction of oil and natural gas | Agence pour la fonction publique et la lutte contre la corruption de la République du Kazakhstan |
2 ) Includes manufacturing , construction , mining and quarrying , electricity , gas and water supply . | 2 ) Comprend l' industrie manufacturière , la construction , les industries minières et extractives , ainsi que la production et la distribution d' électricité , de gaz et d' eau . |
Several different types were made, and they were principally used in quarrying. | Différents types de cheddite étaient produits. |
I think this is caused by mining, quarrying and an almost depleted forest. | Je pense que ceci est provoqué par les mines, les carrières, et la disparition presque complète de la forêt. |
(20) Mining and quarrying 3511643 (5 of total) recycled lt 1 and 100 | (20) Extraction et carrières 3.511.643 (5 du total) recyclage lt 1 et 100 respectivement. |
Efforts were made towards minimizing degradation from quarrying activities by providing environmental impact guidelines. | On a cherché à minimiser la dégradation des sites en donnant à la main d apos oeuvre des directives concernant l apos impact sur l apos environnement. |
Mining and quarrying, manufacture of refined petroleumproducts and nuclear fuel, electricity, gas and hot water supply | Agents Règl. de l'Ont. |
It is being said that the Mumbai underworld possibly the quarrying oil mafia is behind his murder. | Le milieu criminel de Bombay peut être la mafia du pétrole ou celle des carrières serait derrière ce meurtre. |
ACTIVITY BREAKDOWN LEVELS Level 1 TOTAL ACTIVITY MINING QUARRYING Level 2 ICFA TOTAL ACTIVITY MINING AND QUARRYING Of which Extraction of petroleum and gas MANUFACTURING Food products Textiles and wearing apparel Wood , publishing and printing TOTAL textiles wood activities Refined petroleum prod . | 18 FR |
Mayor Constantino Jaraula suspended all quarrying and mining operations, an act which should have been done years ago. | Le maire Constantino Jaraula a suspendu toutes les exploitations minières et de carrières, une mesure qui aurait dù être prise depuis des années. |
1 ) Also includes fishing , hunting and forestry . 2 ) Includes manufacturing , construction , mining and quarrying , electricity , gas and water supply . | Cette progression peut être imputée , au moins partiellement , à la reprise économique qui , en renforçant la probabilité de trouver un emploi , favorise la participation au marché du travail . Elle est également liée à un changement de la composition de la population , qui enregistre un accroissement du poids relatif des groupes d' âge intermédiaire , dont le taux d' activité est généralement supérieur à celui d' autres groupes . |
2 ) Includes manufacturing , construction , mining and quarrying , electricity , gas and water supply . 3 ) Excludes extra territorial bodies and organisations . | Elles ont donc tendance à réagir en maintenant les niveaux de la production et de l' emploi , ce qui entraîne un gonflement des stocks de produits invendus . Si , avec le temps , le recul de la demande devient plus persistant , les entreprises doivent interrompre l' accumulation excessive de stocks et commencer à réduire la production . |
This reservation does not apply to mining and quarrying, which are subject to a separate reservation in Annex I. | À cette fin, l'article III du GATT de 1994 est incorporé au présent accord et en fait partie intégrante. |
For example, there is a company on the island of North Uist which is engaged in quarrying and road maintenance. | Par exemple, une entreprise de l'île de North Uist a pour activités l'exploitation de carrières et l'entretien des routes. |
The advent of new technologies in the quarrying and working of marble has led to high unemployment and substantial emigration. | L avènement des nouvelles technologies dans l'exploitation du marbre a en effet entraîné un taux de chômage élevé et une émigration importante. |
The link with quarrying has also exerted a considerable influence, since Colonnata s workers have always needed an energy rich diet. | Le lien avec l'activité d'extraction du marbre a également exercé une influence non négligeable, puisque cette activité particulière exigeait des ouvriers de Colonnata qu'ils disposent d'une alimentation riche en apports énergétiques. |
As such, instead of reiteratively examining each factor under each economic sector branch, the participants decided to highlight specific issues relevant to the main economic sectors branches such as agriculture, manufacturing, mining and quarrying, merchandise trade, services including tourism, money, banking and public finance. | C apos est pourquoi, au lieu d apos examiner de manière répétitive chaque facteur à propos de chaque secteur branche économique, les participants ont décidé de mettre en lumière les problèmes précis qui concernaient les principaux secteurs branches économiques agriculture, industries manufacturières, industries minières et extractives, commerce des marchandises, services, y compris tourisme, système monétaire et bancaire et finances publiques. |
55. Regarding mining and quarrying, it was noted that this branch had not yet assumed its potential role in the Palestinian economy. | 55. Il a été noté que cette branche n apos avait pas encore assumé le rôle qu apos elle pouvait jouer dans l apos économie palestinienne. |
Related searches : Quarrying Industry - Quarrying Products - Mining Quarrying - Stone Quarrying - Quarrying For - Mining And Quarrying - Employment Sector - Heating Sector - Craft Sector - Sector Allocation - Secondary Sector - Automobile Sector