Traduction de "queen victoria" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Queen - translation : Queen victoria - translation : Victoria - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

When was Queen Victoria born?
Quand la Reine Victoria est elle née ?
Records of the Queen Victoria Museum .
Records of the Queen Victoria Museum .
Prince Albert and Queen Victoria, silly.
Albert?
Queen Victoria was the sovereign of Great Britain.
La reine Victoria fut souveraine de Grande Bretagne.
In 1856, Queen Victoria laid the first Victoria Cross beneath the foundation stone of Netley Military hospital.
En 1856, la reine Victoria a remis une croix de Victoria à l'hôpital militaire de Netley.
They both thought she should not be called Queen Victoria, and so she became Queen Mary.
Ils jugèrent tous deux qu'elle ne devrait pas être appelée reine Victoria et elle devint reine Mary.
On 26 July 1843 Queen Victoria and Prince Albert visited.
Le 26 juillet 1843, la reine Victoria et le prince Albert visitèrent le tunnel.
Queen Victoria gave the bill Royal Assent on 29 March 1867.
La reine Victoria approuva la loi par une sanction royale le 29 mars 1867.
Queen Victoria, the century's most powerful woman, is a typical example.
Victoria, la femme la plus puissante du XIXe siècle, n'y coupe pas.
In 1883, Nightingale was awarded the Royal Red Cross by Queen Victoria.
En 1883, Nightingale est décorée de la Royal Red Cross par la reine Victoria.
Guizot was received with distinction by Queen Victoria and by London society.
Guizot fut reçu avec honneur par la reine Victoria et par la société londonienne.
VICTORIA DEI GRATIA BRITANNIARUM REGINA FIDEI DEFENSOR Victoria, by the grace of God, Queen of the Britons, Defender of the Faith.
VICTORIA DEI GRATIA BRITANNIARUM REGINA FIDEI DEFENSOR Victoria, par la grâce de Dieu, reine des îles britanniques, défenseur de la foi.
Queen Victoria (vol 1) Hamish Hamilton Ltd. Wright, Patricia (1999 first published 1996).
Queen Victoria (vol 1) Hamish Hamilton Ltd. Wright, Patricia (1999 première édition en 1996).
Among some of his clients included Queen Victoria, the duchess of Clermont Tonnerre.
Il comptait parmi ses clients la reine Victoria, la duchesse de Clermont Tonnerre.
Both the King and Queen were fond of their niece, Princess Victoria of Kent.
Le roi et la reine aimaient profondément leur nièce, la princesse Victoria de Kent.
Queen Victoria and Prince Albert had already decided that Edward and Alexandra should marry.
La reine Victoria et le prince Albert avaient déjà décidé qu'Édouard et Alexandra devaient se marier.
The chandelier, a gift from Queen Victoria, has 750 lamps and weighs 4.5 tonnes.
L'immense chandelier comporte de 750 ampoules et pèse 4,5 tonnes.
On June 14, 1873 the Government House Farm at Fanning Bank was designated a municipal park, named Victoria Park in honour of Queen Victoria.
Le 14 juin 1873, le Government House Farm à Fanning Bank fut désigné un parc municipal, nommé par Victoria en honneur de la reine Victoria.
Some have compared her dynastical capabilities to those of Queen Victoria of the United Kingdom.
Certains les ont comparées à celles de la reine Victoria.
It was built by the timber of Her Majesty's Ship Resolute and given by Queen Victoria.
Il a été fabriqué du bois du navire de sa majesté la reine, le Résolu, et offert par la Reine Victoria.
The Grants dined with Queen Victoria at Windsor Castle, and Grant gave several speeches in London.
Le couple dîna avec la reine Victoria au château de Windsor et Grant donna plusieurs discours à Londres.
He maintained a close friendship with Queen Victoria, who in 1876 created him Earl of Beaconsfield.
Il développe une forte amitié avec la reine Victoria qui le fait comte de Beaconsfield en 1876.
Queen Victoria was of two minds whether it was a suitable match given the political climate.
La reine Victoria était partagée sur l'opportunité de ce mariage étant donné le climat politique.
Life for women in the time of Queen Victoria was largely relegated to house chores and gossip.
La vie des femmes à l'époque de la Reine Victoria était en grande partie reléguée aux potins et aux tâches domestiques.
Piccadilly Gardens has monuments dedicated to Queen Victoria, Robert Peel, James Watt and the Duke of Wellington.
Les jardins de Piccadilly contiennent des monuments en hommage à la Reine Victoria, Robert Peel, James Watt et au Duc de Wellington.
Like Velázquez, Victoria was employed by the monarch in Victoria's case, in the service of the queen.
Comme Vélasquez, il est le protégé du Prince ou plutôt de la reine, en ce qui concerne Victoria.
In all, King Alfonso XIII and Queen Victoria Eugenie had seven children, five sons and two daughters.
En tout, le roi Alphonse et Ena eurent sept enfants, cinq fils et deux filles.
Their daughter, Princess Alexandrina Victoria of Kent, would eventually (in 1837) become Queen of the United Kingdom.
Leur fille, la princesse Victoria de Kent, devient finalement reine du Royaume Uni en 1837.
Queen Victoria died on 22 January 1901, and the Prince of Wales succeeded her as King Edward VII.
La reine Victoria décéda le 22 janvier 1901 et le prince de Galles lui succéda sous le nom d'Édouard VII.
The Victorian era In 1847, Queen Victoria issued new statutes eliminating all references to an exclusively military Order.
L'ère victorienne En 1847, la reine Victoria a émis de nouveaux statuts supprimant toute référence à un Ordre exclusivement militaire.
At the expense of the Glasgow water company, Queen Victoria had a holiday house built overlooking the loch.
La reine Victoria possédait un château surplombant le Loch.
In 1837, the death of William IV and the accession of Queen Victoria led to a general election.
En 1837, la mort de Guillaume IV et l'avènement de la reine Victoria provoquèrent des élections générales.
This new, refaced principal façade (of Portland stone) was designed to be the backdrop to the Victoria Memorial, a large memorial statue of Queen Victoria, placed outside the main gates.
Cette nouvelle façade principale devait être l arrière plan du Victoria Memorial, une grande statue de la reine placée en dehors des portes du palais.
Among many, Her Majesty Queen Victoria and the Duke of Edinburg have wished the first couple all the best.
Parmi beaucoup d autres, Sa Majesté la reine Élisabeth, accompagnée du duc d Edimbourg, a présenté ses meilleurs vœux au couple.
In 1877 Queen Victoria took the title of Empress of India on the advice of Prime Minister, Benjamin Disraeli.
En 1877, la reine Victoria prit le titre d'impératrice des Indes sur les conseils de son premier ministre, Benjamin Disraeli.
In the same year, the province of Ontario established the Queen Victoria Niagara Falls Park for the same purpose.
La même année, la province de l Ontario créa la Commission des parcs du Niagara.
When Queen Victoria was crowned on 28 June 1838, he prepared a breakfast for 2,000 people at the Club.
Le 28 juin 1838, il y prépare un petit déjeuner pour personnes à l occasion du couronnement de la reine Victoria.
Queen Victoria again relied on Beatrice and Alice after the death of Albert, of typhoid fever, on 14 December.
Victoria s'appuie de nouveau sur Béatrice et Alice après la mort du prince Albert, emporté par la fièvre typhoïde, le 14 décembre suivant.
Accused, you are an Irishman ... and therefore we will pass judgement over you ... in the name of Queen Victoria.
Accusé, vous êtes lrlandais, nous vous jugerons par conséquent au nom de la reine Victoria.
Named after Queen Victoria of the United Kingdom and, at the time, British North America, Victoria is one of the oldest cities in the Pacific Northwest, with British settlement beginning in 1843.
La cité est nommée ainsi du nom de la reine Victoria.
Buckingham Palace finally became the official royal palace of the British monarch on the accession of Queen Victoria in 1837.
Le palais devint finalement la résidence officielle de la monarchie britannique lors de l accession au trône de la reine Victoria en 1837.
On 20 June 1837, William IV died at the age of 71, and Victoria became Queen of the United Kingdom.
Le 20 juin 1837, Guillaume IV mourut à l'âge de 71 ans et Victoria devint reine du Royaume Uni.
There is also a memorial to him in the chancel in the church, erected in his honour by Queen Victoria.
La reine Victoria fit également ériger un mémorial dans le chancel de l'église.
The unveiling of the statue was the first public appearance Queen Victoria had made since the funeral of her husband.
L'inauguration de la statue fut la première apparition publique de la reine Victoria depuis les funérailles de son mari.
After the death of Queen Victoria in 1901, the Battenbergs moved to London and took up residence in Kensington Palace.
Après la mort de la reine Victoria en 1901, les Battenberg résidèrent au palais de Kensington à Londres.

 

Related searches : Victoria Cross - Victoria Plum - Victoria Sandwich - Victoria Sponge - Victoria Day - Victoria Falls - Lake Victoria - Queen Post - Homecoming Queen - Queen Size - Appointed Queen - Queen Mother