Traduction de "race up" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Race - translation : Race up - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

After that, 79 cyclists signed up for the race, of whom 60 actually started the race.
Après ces modifications, soixante coureurs prennent finalement le départ de la course.
It will me go up as in the Kentucky Derby race
Elle va me monter comme lors de la course Kentucky Derby
Hispanics and Latinos of any race made up 8.8 of the population.
Les Hispaniques représentent environ 8,8 de la population.
In addition, Hispanics of any race made up 3.5 of Westport s population.
2,34 de la population était hispanique ou Latino de n'importe quelle race.
I believe we are caught up in a race against the clock.
Je crois qu'une course contre la montre est engagée.
Warren, did you know that up to 20 minutes before the race...
Warren, saviezvous que jusqu'à 20 minutes avant la course...
Barbed wire put up around the village of Qadam before the F1 race.
Barbelés posés autour du village de Qadam avant la course de F1.
If you use them up, you have to start the race from the beginning.
Quand vous avez utilisé les 5 redémarrages vous devez recommencer le jeu depuis le début.
Yet, this was not my first race, and giving up was not an option.
Pourtant, j'ai déjà participé à des courses, et il m'est impossible de ne renoncer au départ
A couple years ago, Emily Baer signed up for a race called the Hardrock 100, which tells you all you need to know about the race.
Il y a deux ans, Emily Baer s'est inscrite dans une course appelée le Hardrock 100, ce qui vous dit tout ce que vous devez savoir sur la course.
And I called him up and said, Listen, I ran one race and I won ...
Je l'ai appelé et j'ai dit Ecoutez, j'ai couru une fois et j'ai gagné, et...
In Mexico, whether it's houses, horses, or race cars, unclaimed property ends up at auction.
Au Mexique, qu'il s'agisse de maisons, de chevaux ou de grosses cylindrées, lorsque les biens ne sont pas réclamés, ils finissent aussi aux enchères.
Competition is good, but unregulated competition typically ends up in a race to the bottom.
Bien que la concurrence soit une bonne chose, une concurrence dénuée de réglementation engendre généralement une course à la sous enchère.
Going into the 1983 race, the Australian media was not that interested in the race as they expected a similar result and in the media lead up to the event, made it out to be a race for rich people.
La course de printemps 2008 a attiré environ personnes pendant les 4 jours de l'évènement.
I'll give you an example. A couple years ago, Emily Baer signed up for a race called the Hardrock 100, which tells you all you need to know about the race. They give you 48 hours to finish this race.
Je vous donne une exemple il y a deux ans, Emily Baer s'est inscrite dans une course, le Hardrock 100, ça en dit long sur la course on vous donne 48 heures pour terminer la course.
Should we leave these children grow up in institutions simply because they're from a different race?
Devons nous laisser ces enfants grandir dans des orphelinats tout simplement parce qu'ils sont d'une race différente ?
And I called him up and said, Listen, I ran one race and I won ... (Laughter)
Je l'ai appelé et j'ai dit Ecoutez, j'ai couru une fois et j'ai gagné, et... (Rires)
You pick it up, you put the damn thing back on, and finish the goddamn race!
Tu les ramasses, tu remets le putain de truc, et tu finit cette maudite course!
Race?
L'origine raciale ?
Race
Origine ethnique
Race
Groupe ethnique
Race
Origine ethnique
Race
34
Race
Race
And those who race each other in a race
puis s'élancent à toute vitesse,
One race, Ted! One race and the lady's weird
Une course, et le jeu de maths bizarre de la fille est à toi!
Massa then staged a fightback, charging back up to fifth place by the end of the race.
Devant son public, Massa réalise la pole position et mène la course quasiment de bout en bout.
Bicycle Race Bicycle Race is a complex composition by Mercury.
Bicycle Race Bicycle Race est une composition complexe de Mercury.
These Serbs are of our race, of the Slav race.
Les Serbes sont des Slaves, comme nous.
Horse race
Course de chevaux
Race, yes.
L'origine raciale, oui.
Obstacle Race
Course d' obstacleName
Snake Race
Course du serpentName
Race Conditions
Situations de compétition
11 Race
Groupe ethnique
Gender Race
Sexe Ethnie
Last race?
Cette course ?
Next race.
Course suivante.
What race?
Pour marcher?
What race?
Quelle race?
and 22 miles into a 26 mile race, there is Derartu Tulu up there with the lead pack.
Et au 35ème kilomètre d'une course de 42 km, voilà Derartu Tulu dans le peloton de tête.
I was the last one to start in the race, but I soon caught up with the others.
J'étais le dernier à démarrer dans la course, mais j'ai bientôt rattrapé les autres.
In 1989, the Home Office had set up a department to train teachers in community and race relations.
Le Ministère de l apos intérieur avait créé, en 1989, un service chargé de former du personnel d apos enseignement dans le domaine des relations communautaires et raciales.
Don't let him race when we could race, and each other.
Refuse de faire courir quand on pourrait courir et réciproquement.
And the foremost in the race, the foremost in the race
Les premiers (à suivre les ordres d'Allah sur la terre) ce sont eux qui seront les premiers (dans l'au delà)

 

Related searches : Build-up Race - Car Race - Race Ahead - Ball Race - Race Circuit - Outer Race - Running Race - Race Day - Arm Race - White Race - Race Riots - Boat Race - Black Race