Traduction de "reconstruction efforts" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Efforts - translation : Reconstruction - translation : Reconstruction efforts - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

We also stand ready to participate in national reconstruction efforts.
Nous sommes également prêts à participer aux efforts de reconstruction nationale.
Although it may not be possible to begin reconstruction efforts at the same time a political process is being initiated, it is essential that reconstruction efforts begin soon thereafter.
32. Il ne sera peut être pas possible d apos engager en même temps les procédures de reconstruction et le processus politique, mais il est essentiel que le premier suive immédiatement le second.
Too little investment was made in post conflict rehabilitation and reconstruction efforts.
Les efforts de reconstruction et de relèvement dans cette période d apos après guerre ne suscitent pas suffisamment d apos investissements.
Too little investment is made in post conflict rehabilitation and reconstruction efforts.
Les efforts de reconstruction et de relèvement dans cette période d apos après guerre ne suscitent pas suffisamment d apos investissements.
And it must help to coordinate reconstruction efforts after the fighting stops.
De plus, elle doit aider à coordonner les efforts de reconstruction une fois que les combats ont cessé.
We support the efforts of reconstruction of a prosperous and independent Lebanon.
Nous soutenons les efforts de reconstruction d apos un Liban prospère et indépendant.
They can do so by speeding up reconstruction efforts and increasing humanitarian assistance.
Ils y parviendront en hâtant la reconstruction et en augmentant l'aide humanitaire.
Pakistan is prepared to join in international efforts for the reconstruction of Afghanistan.
Le Pakistan est prêt à s apos associer aux efforts déployés au plan international pour la reconstruction de l apos Afghanistan.
The reconstruction and rehabilitation phase should link seamlessly with the humanitarian relief efforts
La phase de reconstruction et de relèvement devrait suivre, sans discontinuité, celle de l'action humanitaire
The US is making available more than 2 billion to support early reconstruction efforts.
Les Etats Unis apportent plus de 2 milliards de dollars pour soutenir les premiers efforts de reconstruction.
Our efforts in reconstruction and other sectors are directed at promoting unity and reconciliation.
Nos efforts dans le secteur de la reconstruction et d'autres secteurs visent à promouvoir l'unité et la réconciliation.
Demining will be indispensable to the rehabilitation and reconstruction efforts for decades to come.
Le déminage devra pendant des décennies être partie intégrante des efforts de relèvement et de reconstruction.
It would urge the parties to continue their efforts for peace and national reconstruction.
Elle tient à exhorter les parties à poursuivre leurs efforts en vue de la paix et de la reconstruction nationale.
Slow reconstruction plans were dealt a further blow on August 13 this year when the Lebanese Government decided to suspend reconstruction efforts for archaeological purposes.
Les projets de reconstruction, déjà très lents dans leur exécution, ont subi un violent coup d'arrêt le 13 août 2009 lorsque le gouvernement libanais a décidé de suspendre les travaux en raison de découvertes archéologiques sur le site.
2. Encourages the Government of Nicaragua to continue its efforts for reconstruction and national reconciliation
2. Encourage le Gouvernement nicaraguayen à poursuivre ses efforts en vue de la reconstruction du pays et de la réconciliation nationale
He would be prepared to see to what extent UNCTAD could contribute to reconstruction efforts.
Il s'est dit prêt à examiner dans quelle mesure la CNUCED pouvait contribuer aux efforts de reconstruction.
Now the Contra movement is dead and buried, all efforts must be directed at reconstruction.
Maintenant que la contra est morte et enterrée, il faut s'occuper sérieusement de la reconstruction.
All our efforts are needed for a cease fire, a political settlement and national reconstruction.
Et un règlement est à notre portée.
Our reconstruction efforts have tried to be faithful to the original concept of the film.
Notre reconstruction s'efforce d'être fidèle au concept original du film.
A year after the Cyclone Nargis tragedy, survivors are still suffering while reconstruction efforts remain inadequate.
Un an après cette tragédie, les survivants du cyclone Nargis souffrent toujours et les efforts de reconstruction restent insuffisants.
Haiti Grassroots Watch writes a series of posts about the country's reconstruction efforts, here and here.
Une série d'articles du blog Haiti Grassroots Watch sur la reconstruction à Haïti peut être lue ici et ici .
Due to heavy destruction sustained during the war, major reconstruction efforts have taken place throughout Damascus.
Après les lourdes destructions subies pendant la guerre, de vastes opérations de reconstruction sont en cours dans tout Damas.
Encourages the Government of Nicaragua to continue its efforts aimed at reconstruction and national reconciliation quot
Encourage le Gouvernement nicaraguayen à poursuivre ses efforts visant la reconstruction et la réconciliation nationale quot
(e) Promote and encourage private sector participation in and contribution to the rehabilitation and reconstruction efforts
e) Promouvoir et encourager la participation du secteur privé aux efforts de relèvement et de reconstruction.
ICRC strongly welcomes efforts to bring urgently needed assistance and reconstruction aid into war torn Afghanistan.
Il encourage vivement les efforts faits pour apporter l apos assistance dont a désespérément besoin l apos Afghanistan déchiré par la guerre et pour aider à la reconstruction du pays.
This assistance is in addition to the funding we require for our recovery and reconstruction efforts.
Cette assistance viendra s'ajouter au financement dont nous avons besoin pour nos efforts de redressement et de reconstruction.
All Afghans, including the leaders, were in favour of starting reconstruction efforts as soon as possible.
Tous les Afghans, y compris les dirigeants, souhaitaient que les efforts de relèvement commencent le plus tôt possible.
Conille's decision to step down follows a row with President Michel Martelly over earthquake reconstruction efforts.
Sa démission fait suite à un désaccord avec le président Michel Martelly au sujet de l'effort de reconstruction post tremblement de terre.
There has also been a significant amount of discussion of how to fund peacebuilding and reconstruction efforts.
Il y a également eu beaucoup de débats sur la façon dont les efforts de consolidation de la paix et de reconstruction doivent être financés.
Self Defense Force units have been dispatched to southern Iraq to provide humanitarian aid and support reconstruction efforts.
Les unités des Forces d'autodéfense ont été dépêchées dans le sud de l'Irak pour apporter une aide humanitaire et soutenir les efforts de reconstruction.
English Page 6. The appeal included the following specific projects for the reconstruction and rehabilitation efforts in Croatia
6. L apos appel visait notamment à financer les projets ci après pour soutenir l apos effort de reconstruction et de relèvement de la Croatie
In addressing the recovery and reconstruction efforts, the sustained attention and contribution of the international community is vital.
En ce qui concerne les efforts de redressement et de reconstruction, il va être d'une importance vitale de pouvoir compter sur l'attention soutenue et les contributions continues de la communauté internationale.
Comprehensive disarmament, demobilization and reintegration programmes constitute an important component of multidimensional peacekeeping and post conflict reconstruction efforts.
Des programmes complets de désarmement, de démobilisation et de réinsertion constituent un élément important des opérations de maintien de la paix multidimensionnelles et de reconstruction après les conflits.
Appreciating the efforts made by Member States, the Organization of the Islamic Conference and the OIC Trust Fund for the Reconstruction of Afghanistan, in the reconstruction and rebuilding process in Afghanistan
Appréciant les efforts déployés par les États membres, l'OCI et le Fonds de crédit pour l'Afghanistan en vue de la reconstruction et de la réhabilitation de l'Afghanistan,
We at Global Voices believe there is an urgent need to amplify Haitian perspectives on relief and reconstruction efforts.
A Global Voices, nous pensons cependant qu'il est urgent de faire partager largement l'opinion des Haïtiens sur les opérations d'aide humanitaire et sur la reconstruction.
Previous efforts to enhance coastal protection can provide a roadmap to reconstruction that will help to avert future damage.
Plusieurs situations passées nous fournissent des exemples de plans d action susceptibles d être adoptés dans une démarche d optimisation des remparts côtiers, à travers un réaménagement du rivage qui permettrait une protection future.
Therefore, the Bolivian government has reserved 11 million US dollars for prevention, emergency, post disaster recovery, and reconstruction efforts.
Le gouvernement bolivien a donc réservé 11 millions à la prévention, au suivi des urgences et catastrophes et à la reconstruction.
The socio economic assistance of this Organization will also be necessary for our post war reconstruction and rehabilitation efforts.
L apos assistance socio économique de l apos Organisation nous sera également nécessaire dans nos efforts de relèvement et de reconstruction d apos après guerre.
Accordingly, the international community should also redouble its efforts in providing assistance for the reconstruction and rehabilitation of Afghanistan.
En conséquence, la communauté internationale devrait également redoubler d'efforts et fournir une assistance pour la reconstruction et le redressement de l'Afghanistan.
We note the United Nations efforts regarding reconstruction, development and humanitarian assistance, as outlined in the Secretary General's report.
Nous notons les efforts déployés par les Nations Unies dans les domaines de la reconstruction, du développement et de l'aide humanitaire, comme le souligne le Secrétaire général dans son rapport.
In solidarity with other affected countries, we will do our part in the international efforts towards rehabilitation and reconstruction.
Par solidarité avec les autres pays touchés, nous apporterons notre contribution aux efforts internationaux de relèvement et de reconstruction.
We also follow with hope and admiration the efforts by our sister country, Lebanon, towards political stability, security and reconstruction.
Nous suivons aussi avec optimisme et admiration les efforts déployés par ce pays frère qui nous est cher, le Liban, vers la stabilité politique, la sécurité et la reconstruction.
Continuing discrimination against women in access to education, health care, land, credits and productive means stifle reconstruction and development efforts.
La discrimination qui continue de s'exercer à l'égard des femmes dans l'accès à l'éducation, aux soins de santé, à la terre, au crédit et aux moyens de production entrave la reconstruction et le développement.
Japan stands firm in extending the maximum possible assistance to rehabilitation and reconstruction efforts, as well as to immediate relief.
Le Japon est fermement disposé à octroyer le maximum d'aide possible aux efforts de relèvement et de reconstruction, ainsi qu'aux secours d'urgence.
Furthermore, the Government is preparing to send medical and engineer units to assist in reconstruction and also in demining efforts.
En outre, le Gouvernement s'apprête à envoyer des équipes médicales et d'ingénieurs pour aider aux opérations de reconstruction ainsi que de déminage.

 

Related searches : Reconstruction Work - Corporate Reconstruction - Under Reconstruction - Reconstruction Measures - Internal Reconstruction - Reconstruction Site - Accident Reconstruction - Reconstruction Plan - Acetabular Reconstruction - Reconstruction Phase - Financial Reconstruction - Joint Reconstruction - Image Reconstruction