Traduction de "reimbursed expenses" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
Related expenses are reimbursed to the ECB . | Related expenses are reimbursed to the ECB . |
Expenses shall be reimbursed in accordance with the administrative rules in force. | Les frais sont remboursés en application des règles administratives en vigueur. |
At a plenary session the expenses of only the member or the alternate shall be reimbursed. | Chaque session plénière ne donne lieu qu'à un seul remboursement de frais, au bénéfice soit du membre, soit de son suppléant. |
The travel expenses at the beginning and end of their traineeship are reimbursed under the following guidelines | The travel expenses at the beginning and end of their traineeship are reimbursed under the following guidelines |
Where the deceased staff member was unmarried, the expenses shall be reimbursed to those entitled under him. | Si l'agent décédé est célibataire, ces frais sont remboursés aux ayants droit. |
Mission expenses shall be reimbursed in accordance with the provisions in force at the General Secretariat of the Council. | Les frais de mission sont remboursés conformément aux dispositions en vigueur au Secrétariat général du Conseil. |
Admissible expenses for textbooks shall be reimbursed up to a maximum of 75 per cent of the following fixed rates | Le coût des manuels scolaires remboursables sera remboursé jusqu'à un maximum de 75 des montants forfaitaires ci après |
Meeting expenses are reimbursed within the limits of the annual budget allocated to the group by the responsible Commission services. | Les frais de réunions sont remboursés dans les limites du budget annuel alloué au groupe par les services de la Commission responsables. |
Meeting expenses are reimbursed within the limits of the annual budget allocated to the group by the responsible Commission services. | Les frais de réunions sont remboursés dans les limites des crédits annuels alloués au groupe par les services concernés de la Commission. |
Meeting expenses are reimbursed within the limits of the annual budget allocated to the group by the responsible Commission services. | Les frais de réunions sont remboursés dans la limite des crédits annuels que les services de la Commission responsables allouent au groupe. |
It has been our aim all along to have a system where travel expenses are reimbursed where actual costs are incurred. | Le remboursement des frais de voyage conformément aux frais réels a toujours été notre objectif. |
Others expenses incurred by Members in the exercise of their mandate may be reimbursed by means of a flat rate sum. | Le remboursement des autres frais généraux liés au mandat peut être effectué au moyen d'un forfait. |
Expenses incurred by the experts participating in the meetings pursuant to Article 2 shall be reimbursed by the Commission in conformity with its rules for the reimbursement of travel expenses, subsistence allowances and other expenses, subject to paragraphs 2 and 3. | Les dépenses encourues par les experts participant aux réunions visées à l article 2 sont remboursées par la Commission conformément à ses règles en matière de remboursement de frais de voyage, d indemnités journalières et autres dépenses, sous réserve des paragraphes 2 et 3. |
FICSA stressed that staff did not report actual expenses in full because they knew that they would not be reimbursed for them. | Il a souligné que les fonctionnaires n apos indiquaient pas dans leurs demandes le montant total des dépenses effectivement encourues parce qu apos ils savaient qu apos elles ne leur seraient pas remboursées. |
Meeting expenses are reimbursed within the limits of the appropriations allocated to the department concerned under the annual procedures for allocating resources. | Les dépenses de réunion sont remboursées dans les limites des crédits alloués au département concerné dans le cadre des procédures annuelles en matière d affectation des ressources. |
Meeting expenses are reimbursed within the limits of the appropriations allocated to the department concerned under the annual procedure for allocating resources. | Les frais de réunions sont remboursés dans les limites des crédits disponibles alloués aux services concernés dans le cadre de la procédure annuelle d allocation de ressources. |
Meeting expenses are reimbursed within the limits of the annual budget allocated to the Gas Coordination Group by the responsible Commission services. | Les frais de réunion sont remboursés dans les limites des crédits budgétaires annuels alloués au groupe de coordination pour le gaz par les services compétents de la Commission. |
Information regarding compensation packages should include salary, bonuses, pensions, share payments and all other benefits, financial or otherwise, as well as reimbursed expenses. | L'information relative aux régimes de rémunération devrait indiquer le traitement proprement dit, les primes, les caisses de retraite, les attributions d'actions et tous autres avantages, financiers ou non, ainsi que les dépenses remboursées. |
Meeting expenses shall be reimbursed within the limits of the appropriations allocated to the departments concerned under the annual procedure for allocating resources. | Les frais de réunions sont remboursés dans les limites des crédits disponibles alloués aux services concernés dans le cadre de la procédure annuelle d'allocation de ressources. |
Travel expenses incurred by members and selected experts in connection with the activities of ESRAB, shall be reimbursed by the Commission according to Commission rules. | Les frais de voyage supportés par les membres et les experts sélectionnés en liaison avec les activités du CCERS sont remboursés par la Commission selon les règles de la Commission. |
Amount reimbursed | Montant remboursé |
Removal expenses arising after the expiry of the time limits set out above shall be reimbursed only in exceptional cases by special decision of the AACC. | Les frais de déménagement exposés après expiration des délais prévus ci avant ne peuvent être remboursés qu'exceptionnellement et sur décision spéciale de l'autorité habilitée à conclure les contrats d'engagement. |
All disabled children receive prosthetic and orthopaedic appliances and treatment free of charge, and the travelling expenses of the children and those accompanying them are also reimbursed. | Tous les enfants handicapés reçoivent gratuitement les prothèses et les soins orthopédiques dont ils ont besoin. En outre, leurs frais de voyage et ceux des personnes qui les accompagnent sont remboursés. |
The Ministry of Labour, Social Affairs and Family shall adjust relevant legislation in such a way that travel expenses over SKK 100 (originally SKK 250) be reimbursed. | Le Ministère du travail, des affaires sociales et de la famille modifiera les textes de loi pertinents de telle sorte que les frais de voyage supérieurs à 100 couronnes slovaques (à l'origine 250 couronnes slovaques) soient remboursés. |
Regulation (EEC) No 571 88 3 provides for the Member States to be reimbursed up to a maximum amount per survey, as a contribution to expenses incurred. | Le règlement (CEE) no 571 88 du Conseil 3 prévoit un remboursement aux États membres, à titre de contribution aux dépenses encourues, jusqu'à concurrence d'un montant maximal par enquête. |
Number of reimbursed delegates | Nombre de délégués remboursés |
Amounts reimbursed 2 Currency | Montant du remboursement 2 Devise |
Amounts reimbursed 2 Currency . | Montants remboursés 2 valeur |
Amount to be reimbursed . | Montant à rembourser .. |
Amounts reimbursed 2 Currency | Montants remboursés Devise |
Amounts reimbursed 2 Currency | Montants remboursés 2 valeur |
Amounts reimbursed 2 Currency | Montants remboursés 2 valeur ... |
The expenses incurred in respect of removal of furniture and personal effects, including the cost of insurance against ordinary risks (breakage, theft, fire), shall be reimbursed to a staff member who is obliged to change his place of residence in order to comply with Article 22 of the Staff Regulations and who has not been reimbursed in respect of the same expenses from another source. | Les dépenses effectuées pour le déménagement du mobilier personnel, y compris les frais d'assurance pour la couverture des risques simples (bris, vol, incendie), sont remboursées à l'agent qui se trouve obligé de déplacer sa résidence pour se conformer aux dispositions de l'article 22 du statut et qui n'aurait pas bénéficié par ailleurs d'un remboursement des mêmes frais. |
Certainly, the Praesidium decided last week that travel expenses would be reimbursed as per account rendered, but Article 29 states clearly that the current absurd systems can be reintroduced. | Il est vrai que la présidence a adopté la semaine dernière le principe selon lequel les frais de voyage seront remboursés sur la base de pièces justificatives, mais l'article 29 montre clairement que les systèmes absurdes que nous connaissons actuellement pourront être réintroduits. |
These travel expenses shall be reimbursed in the form of a flat rate payment based on the cost of air travel in the class immediately superior to economy class. | Le remboursement de ces frais de voyage est effectué sous la forme d'un paiement forfaitaire correspondant au coût du voyage aérien dans la classe immédiatement supérieure à la classe économique. |
How do I get reimbursed? | Comment puis je me faire rembourser ? |
She hasn't reimbursed me yet. | Elle ne m'a pas encore remboursé. |
s Number of reimbursed delegates | Gestion des réunions |
s Number of reimbursed delegates | Le Secteur a joué un rôle dans l amélioration des relations avec les partenaires de l Agence grâce aux installations de vidéoconférence, de téléconférence et d un nouveau projet pilote destiné à élargir les réunions scientifiques aux autorités nationales afin d augmenter la participation des experts. |
Gross amounts reimbursed (including interest). | Montants bruts remboursés (comprenant les intérêts). |
( ) Gross amounts reimbursed (including interest). | ( ) Montants bruts remboursés (intérêts compris). |
( ) Gross amounts reimbursed (including interests). | ( ) Quantités brutes remboursées (intérêts inclus) |
( ) Gross amounts reimbursed (including interests) | ( ) Montants bruts remboursés (intérêts compris). |
Gross amounts reimbursed (including interest). | Montants bruts remboursés (intérêts compris) |
I was involved in putting Parliament's house in order following its scandalous dealings with taxpayers' money which have left us with the still unfinished business surrounding the issue of reimbursed travel expenses. | J'ai contribué à remettre de l'ordre dans le Parlement européen à la suite de l'utilisation scandaleuse qu'il faisait de l'argent des contribuables européens, la question des frais de déplacement restant encore en suspens. |
Related searches : Reimbursed For - Fully Reimbursed - Reimbursed Market - Amount Reimbursed - Is Reimbursed - Costs Reimbursed - Are Reimbursed - Not Reimbursed - Reimbursed From - Reimbursed With - Get Reimbursed - Being Reimbursed