Traduction de "reviewed and updated" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Reviewed and updated - translation : Updated - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Chapters 1 6 are being reviewed and updated.
Les chapitres 1 à 6 font actuellement l'objet d'une révision et d'une mise à jour.
The Code shall be reviewed and updated as necessary .
Le code est révisé et mis à jour en cas de besoin .
Service level agreements will be periodically reviewed and updated.
Les accords de prestation de services seront périodiquement examinés et actualisés.
This list is regularly reviewed and updated by the Management Board.
La liste des experts européens ainsi que leurs déclarations d intérêt peuvent être
This list is regularly reviewed and updated by the Management Board.
Cette liste est régulièrement révisée et mise à jour par le conseil d'administration.
(23) The authorization conditions should be periodically reviewed and if necessary updated.
(23) Les conditions d'autorisation doivent être périodiquement réexaminées et, si nécessaire, actualisées.
These estimates are reviewed periodically and updated in the light of experience.
Ces estimations sont réexaminées périodiquement et actualisées à la lumière de l expérience.
Contingency plans must be regularly reviewed, updated and tested by periodic simulation exercises.
Les plans d'urgence doivent être révisés, remis à jour et testés régulièrement grâce à des exercices de simulation.
The updated report was reviewed and adopted by the CM on 16 April 2003.
Le rapport mis à jour a été revu et adopté par le Conseil des ministres le 16 avril 2003.
Once all organizations have been reviewed comprehensively, the assessments can be updated yearly.
Dès lors que toutes les organisations auront été soumises à un examen approfondi, il ne restera plus qu'à actualiser les évaluations chaque année.
10. Requests that the System Wide Action Plan be reviewed and updated on a biennial basis
10. Demande que le Plan d apos action à l apos échelle du système soit examiné et mis à jour tous les deux ans
(i) Requested that the System wide Action Plan be reviewed and updated on a biennial basis.
i) Demandé que le Plan d apos action à l apos échelle du système soit examiné et mis à jour tous les deux ans.
The Office of Legal Affairs informed OIOS that these materials are reviewed periodically and updated when necessary.
Le Bureau des affaires juridiques a informé le BSCI que ces documents étaient périodiquement révisés et actualisés, si nécessaire.
The Committee reviewed and updated the list of proposed general recommendations and experts who had volunteered to work on them
Le Comité a examiné et mis à jour la liste des recommandations générales proposées et des experts qui s'étaient portés volontaires pour les étudier 
In recent years, the Council has regularly reviewed and updated the basic standards and fundamental measures for radiological and health protection.
Malheureusement, cette Assemblée en appelle avec constance aux autres pays pour qu'ils ouvrent leurs marchés à nos produits, alors que, dans le même temps, nous maintenons en place les divers dispositifs de protection qui leur ferment nos marchés.
Accommodation statistics census survey ( ) the existing register was completed and updated the classification of accommodation types has been totally reviewed and modified.
Recensement Statistiques d'hébergement ( ) adaptation et mise à jour du répertoire existant révision complète et modification de la ventilation des types d'hébergement.
may adopt a decision that contains a list of work programmes on additional items, which may be reviewed and updated periodically and
pourra adopter une décision contenant une liste de programmes de travail sur des questions additionnelles, qui pourra être revue et mise à jour périodiquement et
quot (iii) Suppliers apos rosters should be updated and reviewed regularly to reflect the performance, technical competence and financial stability of the suppliers
iii) Les listes de fournisseurs devraient être mises à jour et réexaminées régulièrement pour tenir compte des performances, de la compétence technique et de la stabilité financière des fournisseurs
These directives should be legally binding throughout Community territory and should be constantly reviewed and updated in line with developments in science and technology.
Elle est un aspect central de la personnalité qu'il faut en tout cas soustraire à l'intérêt des organisations de l'économie privée à être informées
In this regard, the United Nations System Wide Action Plan on Drug Abuse Control and the Global Programme of Action should be continuously reviewed and updated.
A cet égard, le Plan d apos action à l apos échelle du système des Nations Unies pour la lutte contre l apos abus des drogues et le Programme d apos action mondial devraient être constamment rééxaminés et mis à jour.
Amendment 14 requires that blood donation testing is conducted in line with procedures reflecting best practices as defined, reviewed and updated in consultation with experts.
L'amendement 14 impose que le contrôle des dons de sang soit pratiqué selon les procédures qui reflètent les meilleures pratiques telles que définies, revues et mises à jour dans le cadre d une procédure de consultation d experts.
In addition , existing legal agreements to which the ECB was party were reviewed and , where necessary , updated to ensure their operability in any year 2000 scenario .
En outre , les accords existants auxquels la BCE est partie prenante ont été révisés et , le cas échéant , mis à jour , afin de garantir leur applicabilité quel que soit le cas de figure du passage à l' an 2000 .
Documentation copyright by Robert. Cimrman . Updated and converted to Docbook for kde 2.0 by Lauri. Watts Lauri. Watts. mail . Reviewed by Philip. Rodrigues Philip. Rodrigues. mail
Copyright de la documentation par Robert. Cimrman . Mise à jour et converti vers Docbook pour kde 2.0 by Lauri. Watts Lauri. Watts. mail . Relu par Philip. Rodrigues Philip. Rodrigues. mail
The Programme of Action stated that the estimates should be reviewed and updated on the basis of a comprehensive approach as outlined in the Cairo agenda.
Le Programme d'action de la Conférence prévoit la révision et l'actualisation des prévisions fondée sur son approche globale.
A disciplined approach to emerging technologies will provide a basis for the key actions to be regularly reviewed and updated in the light of new developments.
Une approche ordonnée des technologies émergentes fournira une base permettant que les programmes d'action soient régulièrement réexaminés et actualisés à la lumière de nouveaux développements.
Existing financial policies, procedures and control systems will be reviewed and updated as necessary, and the coordination of their installation at all United Nations offices will be carried out.
Les politiques et procédures financières et systèmes de contrôle en vigueur seront examinés et mis à jour selon que de besoin, et leur mise en place dans tous les bureaux de l apos Organisation des Nations Unies sera coordonnée.
The strategy will be reviewed and updated periodically as new evidence emerges, and will guide the implementation and development of the current and future medium term strategic plans (MTSP) in the next decade.
Elle sera réexaminée et mise à jour périodiquement pour tenir compte des faits nouveaux et orientera l'élaboration et la mise en œuvre des plans stratégiques à moyen terme, en cours et à venir, durant la prochaine décennie.
Updated and Expanded.
Updated and Expanded.
(Updated and extended)
(Actualisation et extension)
Search and process updated
Rechercher et traitement mis à jourError message
By contrast, the number of offices reporting that their emergency preparedness and response plans had been reviewed and where necessary updated during the year has risen from 83 in 2002 to 101 in 2004.
En revanche, le nombre de bureaux déclarant que leurs plans de préparation aux situations d'urgence et aux opérations de secours ont été examinés au cours de l'année, et mis à jour le cas échéant, est passé de 83 en 2002 à 101 en 2004.
36. Distribution lists, both official and departmental, are being computerized and will be reviewed and updated at more frequent intervals perhaps annually by author departments, the Office of Conference Services and the Department of Public Information.
36. La liste de distribution officielle et celles des départements sont en cours d apos informatisation par la suite, les départements auteurs, le Bureau des services de conférence et le Département de l apos information les réexamineront et les mettront à jour plus souvent, peut être une fois par an.
4. I should like to emphasize that the appointment, promotion and placement policy within the Secretariat will be constantly reviewed, updated and refined in the light of experience and the long term needs of the Organization.
4. Je tiens à souligner que la politique relative aux nominations, aux promotions et aux affectations au sein du Secrétariat sera constamment revue, affinée et actualisée, compte tenu de l apos expérience et des besoins à long terme de l apos Organisation.
The report before the Committee provided updated information on the implementation status of the projects mentioned in the previous report of OIOS (A 59 396) and also reviewed the progress of new projects.
Le rapport dont la Commission est saisie contient des données actualisées sur l'état d'avancement des projets mentionnés dans le rapport précédent du Bureau (A 59 396), ainsi qu'un examen des progrès réalisés dans l'exécution de nouveaux projets.
Updated
Mise à jourCancel Meeting NameMeeting
Updated
Mis à jour
Updated
Mis à jourThe action of the package, in past tense
(to be reviewed and completed)
(à revoir et à compléter)
The manuals are updated automatically as the text is updated.
Les manuels sont mis à jours automatiquement, avec la mise à jour des sources.
83. The UNHCR Guidelines on Refugee Children, issued in 1988, are in the process of being updated and will be reviewed during the forty fourth session of the Executive Committee (Geneva, 4 8 October 1993).
83.83. Les principes directeurs sur les enfants réfugiés, publiés en 1988, sont actuellement actualisés et seront passés en revue lors de la quarante troisième session du Comité exécutif (Genève, 4 au 8 octobre 1993).
Updated tradition
Une tradition ravivée et modernisée
Updated cache
Cache mis à jour
Updated packages
Paquets mis à jour
Never updated
Jamais mis à jour
Updated 0
Mise à jour  0

 

Related searches : Reviewed And Confirmed - Reviewed And Refined - Reviewed And Verified - Checked And Reviewed - Reviewed And Modified - Reviewed And Completed - Reviewed And Considered - Reviewed And Accepted - Reviewed And Measured - Reviewed And Audited - Reviewed And Approved - Reviewed And Revised - Reviewed And Amended - Reviewed And Agreed