Traduction de "safe and prudent" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Prudent - translation : Safe - translation : Safe and prudent - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
(c) To be consistent with prudent management practices required for the economic and safe conduct of nuclear activities. | c) À être compatibles avec les pratiques de saine gestion requises pour assurer la conduite économique et sûre des activités nucléaires. |
Captain, said Pencroft, I think it would be prudent to put our 'Bonadventure' in a safe place. | Monsieur Cyrus, dit Pencroff, je pense qu'il serait prudent de mettre notre Bonadventure en lieu sûr. |
Prudent. | Prudent. |
God is Forgiving and Prudent. | Car vraiment Allah est Pardonneur et Indulgent! |
As incomes rose, already prudent Asians became even more prudent, and profitable companies became even more profitable. | Comme les revenus ont augmenté, les Asiatiques déjà prudents sont devenus encore plus prudents et les entreprises rentables sont devenues encore plus rentables. |
The Panel finds that it was reasonable and prudent for Iran to provide safe drinking water and sanitation facilities to the refugees in order to prevent the spread of communicable diseases. | Ayant examiné les résultats des vérifications effectuées par le secrétariat et la réponse reçue de l'Iran, le Comité estime que, même si certaines parties de cette réclamation pourraient théoriquement doublonner avec une autre réclamation soumise à la Commission par l'Iran, ce risque est minime et ne justifie aucun ajustement. |
That's not prudent. | Ça n'est pas prudent. |
Prudent person principle | Principe de la personne prudente |
prudent and rational utilisation of natural resources | l'utilisation prudente et rationnelle des ressources naturelles |
He is all prudent and all knowing. | Et c'est Lui le Sage et le Parfaitement Connaisseur. |
prudent and rational utilisation of natural resources | L'Union européenne continuera de fournir régulièrement des informations sur toute modification importante de l'étendue de sa compétence, conformément à l'article 20, paragraphe 3, de l'accord. |
prudent and rational utilisation of natural resources | examiner l'adéquation et l'efficacité de l'adaptation et de l'appui fourni en matière d'adaptation |
prudent and rational utilisation of natural resources, | utiliser les ressources naturelles d une manière prudente et rationnelle, |
We are extremely prudent. | Nous sommes extrêmement prudents. |
We must be prudent. | Nous devons nous montrer prudents. |
You must be prudent. | Soyez prudent. |
Keep a prudent distance. | On sait jamais. |
I am a child both prudent and discreet, | Je suis une enfant prudente et discrète, |
We must be at once optimistic and prudent. | Nous devons être optimistes et prudents en même temps. |
D Artagnan found his advice prudent. | En justice, cela s'appelle un alibi. |
Be prudent, Athos, said Aramis. | Soyez prudent, Athos! dit Aramis. |
It is a prudent proposal. | Cette proposition est prudente. |
Wage flexibility and prudent market competition support job creation | La flexibilité des salaires et une concurrence prudente sur le marché favorisent la création d' emplois . |
Consider Mr. Collins's respectability, and Charlotte's steady, prudent character. | Considérez seulement l honorabilité de Mr. Collins et l esprit sensé et prudent de Charlotte. |
You should have been more prudent. | Tu aurais dû être plus prudent. |
Predicting the future isn't always prudent. | Anticiper le futur n'est pas toujours prudent. |
You should have been more prudent. | Tu aurais dû être plus prudente. |
A prudent approach was therefore necessary. | Il était donc nécessaire de procéder avec prudence. |
Delors prudent husbandry of Community resources. | La Communauté ne peut continuer à jouer à la petite guerre institutionnelle. |
Adopt a more prudent and measured approach to delegated acts | adopter une approche plus prudente et mesurée en matière d'actes délégués |
Continue with a prudent monetary and exchange rate policy stance. | S'en tenir à une politique prudente en matière monétaire et de taux de change. |
It would be more prudent, said Mistricolle. | Cela serait plus prudent , dit Mistricolle. |
This reasoned, courageous and prudent action is deserving of great admiration. | Cet acte raisonné, courageux et prudent est digne d apos admiration. |
Let us be prudent and moderate, but let us remain lucid. | Débats du Parlement européen |
Where we cannot be certain, we must be cautious and prudent. | Quand on a pas de certitudes, il faut prendre ses précautions, il faut être prudent. |
(c) recognition and measurement shall be on a prudent basis, and in particular | (c) le principe de prudence doit être observé lors de la comptabilisation et de l évaluation, et notamment |
Invisible and Safe | Invisibles et en sécurité |
And he's safe! | Et il va bien ! |
Safe t and | européenne). |
The ECB considers this approach to be prudent . | La BCE juge cette approche prudente . |
We are a how you say prudent people. | Nous sommes comment dites vous des personnes prudentes. |
However, added the engineer, we will be prudent. | D'ailleurs, ajouta l'ingénieur, nous agirons prudemment. |
Financially prudent, she paid off her father's debts. | Financièrement prudente, elle remboursa les dettes de son père. |
Investing in young people is a prudent choice. | Investir dans la jeunesse est un choix prudent. |
Maybe the Commission position has been too prudent. | Il se peut que la Commission ait été trop prudente. |
Related searches : Safe And - Prudent And Diligent - Prudent And Cautious - Reasonable And Prudent - Sound And Prudent - Diligent And Prudent - Healthy And Safe - Safe And Fun - Smooth And Safe - Safe And Easy - Safe And Suitable - Warm And Safe - Safe And Efficient