Traduction de "schedule of work" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Schedule - translation : Schedule of work - translation : Work - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Work schedule
Horaires de travail
APPENDIX work schedule
ANNEXE calendrier des travaux
Work Schedule of the Heat Study
Calendrier de travail de l'Étude sur le chauffage dans les villes
Work is behind schedule.
Le travail est en retard sur le calendrier.
Adoption of the work schedule for 2003
adoption du programme de travail pour 2003
ADOPTION OF THE WORK SCHEDULE FOR 2004
ADOPTION DU CALENDRIER 2004
ADOPTION OF THE WORK SCHEDULE FOR 2005
ADOPTION DU CALENDRIER 2005
Everything will work out on schedule.
Tout fonctionnera selon l'horaire.
Appendix Budget Group's 2004 Work Schedule
Annexe Calendrier des réunions du Groupe budgétaire 2004
Establishment of a schedule of work late April 2005
Établissement d'un calendrier de travail  Fin avril 2005
B. Schedule and organization of work of the ninth
B. Calendrier et organisation des travaux de la
The Committee approved its schedule of work as amended.
Le Comité approuve son calendrier de travail.
(g) Schedule of work of the study with indication of any preparatory work already accomplished
g) Calendrier des travaux avec indication, le cas échéant, des tâches préparatoires déjà accomplies
decisions . 21 C. Schedule and organization of work of the ninth
C. Calendrier et organisation des travaux de la neuvième session
G. Schedule of work of the Committee and its subsidiary bodies
organes subsidiaires
The work programme is progressing according to schedule.
Le programme de travail avance conformément au calendrier prévu.
Programme of work and schedule of meetings for the biennium 2005 2006
Programme de travail et calendrier des réunions pour la période biennale 2005 2006
Are checks made on compliance with the work schedule?
Le respect du plan de travail est il vérifié?
Isn't it your job to make that schedule work?
N'estil pas de ton devoir de tenir cet agenda?
The Standing Committee also agreed to maintain a flexible schedule of work.
Le Comité permanent a également décidé de conserver une certaine souplesse dans l apos organisation de ses travaux.
These kids work six days a week with this schedule.
Ces gosses travaillent six jours par semaine avec cet horaire.
This service must be adjusted to the parents' work schedule.
Ce service doit être adapté aux horaires de travail des parents.
The schedule dictates that this work be done by the weekend.
Le programme commande que ce travail soit terminé pour le week end.
A very tight time schedule had complicated the work of the sub committee throughout.
Un calendrier très serré a en effet considérablement compliqué la tâche du sous comité.
2010 work schedule change in dates of CCMI (June) and NAT section (September) meetings
Calendrier 2010 Changement des dates de réunion de la CCMI (juin) et de la section NAT (septembre)
The revised schedule of work submitted by the contractor shows that the construction work would be completed by February 2006.
Selon le calendrier révisé qu'il a soumis, les travaux seraient achevés en février 2006.
Developing new applications, notably databases, will be at the heart of the 1998 work schedule.
De plus, la mise au point de nouvelles applications, notamment de bases de données, sera au centre du plan de travail 1998.
The present document contains a programme of work and schedule of plenary meetings of the General Assembly.
On trouvera ci dessous le programme de travail et le calendrier des séances plénières de l'Assemblée générale.
At the same time it set a precise work schedule for the implementation of those conclusions.
A cette occasion, il a également élaboré un programme de travail précis en vue de concrétiser ces conclusions.
Judging from the schedule, a great deal of work will need to be done this year.
Il reste beaucoup de pain sur la planche, compte tenu du planning de cette année.
The schedule for the activation sequence dictated lengthy work periods with a large variety of tasks to be performed, and the crew soon found themselves tired and behind schedule.
Le calendrier de la séquence d'activation dictait de longues périodes de travail avec une grande variété de tâches à accomplir, et l'équipage se retrouva bientôt fatigué et en retard.
Let's have a flexible schedule so you can have hours that work for you.
ROMNEY Et de la production sur des terres privees des terres du gouvernement
and international security agenda items, and has thus concluded the first phase of its work on schedule.
Le Président (parle en anglais)  La Commission vient d'entendre le dernier orateur dans le débat général sur tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale, et vient ainsi d'achever la première phase de ses travaux.
Getting enlargement completed on schedule will require not just political skill, but also plenty of hard work.
La réalisation de l'élargissement dans les délais fixés exigera non seulement des aptitudes politiques, mais aussi un travail énorme.
Initiation of a joint programme of work with the International Atomic Energy Agency process, schedule,a assumptions and issues
Lancement d'un programme de travail conjoint avec l'Agence internationale de l'énergie atomique processus, calendriera, hypothèses et questions
At this rate, do you think I'll ever be able to work a normal schedule?
À ce rythme, tu crois que je pourrais un jour travailler normalement ?
GRSP noted the time schedule for the work of the technical evaluation committee, shown in informal document No.
Le GRSP a pris note du calendrier de travail de ce comité, qui est présenté dans le document sans cote GRSP 36 15.
(j) training courses and exercises in accordance with the schedule included in the Agency's annual programme of work
(j) formation et exercices conformément au calendrier inclus dans le programme de travail annuel de l Agence
The entry into force of the Single Act will certainly mean that they have a heavier work schedule.
L'entrée en vigueur de l'Acte unique va certainement renforcer le rythme de travail des commissions.
All works were completed either ahead of schedule or on schedule.
Tous les travaux ont pris fin avant la date fixée ou à l'échéance.
Name of schedule
Nom de l' échéance
SCHEDULE OF IMPLEMENTATION
PLAN D apos EXECUTION
Schedule of implementation
Calendrier d apos application
Schedule of Canada
Flin Flon
Mr President, this is a historic framework programme. For the first time the preparatory work is on schedule even ahead of schedule and agreement has already been reached in the first round.
Monsieur le Président, ce programme cadre est historique, car pour la première fois la préparation du programme respecte le calendrier prévu et se trouve même en avance et de surcroît, un accord est intervenu dès le premier round de négociations.

 

Related searches : Schedule Work - Work Schedule - Reduced Work Schedule - My Work Schedule - Current Work Schedule - Work Schedule Rule - Flexible Work Schedule - Busy Work Schedule - Daily Work Schedule - Of Work - Schedule Of Fines - Schedule Of Authority - Draft Of Schedule