Traduction de "screeching tires" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Screeching - translation : Screeching tires - translation : Tires - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

screeching tires
crissement des pneus
Car starting, tires screeching
Les momuments construits à Pyongyang sont en honneur de Kim Jong Il qui a mit beaucoup d'effort à leur construction.
Car starting, tires screeching
La Corée du Nord a un régime armé avec des missiles et des armes de destruction massive
Give me that! Tires Screeching
Donnezmoi ça!
Tires Screeching Hey, get that thing out of there!
Eh, enlevez ce truc de là!
He was screeching Vive le roi!
Il criait à tue tête Vive le Roi!
AOL (dial up modem screeching)
crissement du modem
Everything comes to its screeching halt first.
Tout s'effondrera avant.
Pneumatic tires also have a much lower rolling resistance than solid tires.
Dans de telles conditions, les pilotes utilisent des pneus pluie.
He tires easily.
Il se fatigue facilement.
Check the tires!
Vérifiez les pneus !
Yeah, flat tires.
Ça tient pas la route.
Lily's tires baby.
Le petit chéri épuisé de Lily.
Tires and tubes
Ministerstvo zdravotnictví (Ministère de la Santé)
I'll slash your tires!
Je te lacérerai les pneus !
I'll slash your tires!
Je vous lacérerai les pneus !
I need new tires.
J'ai besoin de nouveaux pneus.
I need new tires.
Il me faut des pneus neufs.
Check the tires fast.
Vérifiez si c'est les pneus de courses.
Put out his tires.
Vise dans les pneus.
Inflating your tires, sir.
Je gonfle vos pneus, monsieur ?
There were sparrow hawks with white bellies, and screeching kestrels.
C'étaient des éperviers au ventre blanc, et des crécelles criardes.
I have to change tires.
Je dois changer de pneus.
Fill the tires with air.
Remplis les pneumatiques d'air.
Will you check the tires?
Voulez vous contrôler les pneus ?
The tires are very sticky.
Les pneus sont très adhérents.
Could you check the tires?
Pourriez vous vérifier les pneus ?
Could you check the tires?
Pourrais tu vérifier les pneus ?
Your tires are worn out.
Tes pneus sont fichus.
Henry's car, has four tires.
La voiture de Henry, a quatre pneus.
Over here and change tires.
Venez changer son pneu.
What about the spare tires?
Et la roue de secours?
On Hrushevskogo tires are burning again)
Sur la rue Hrushevskogo, des pneus brûlent de nouveau.
He put air in his tires.
Il a gonflé ses pneus.
I need to change my tires.
Il faut que je change mes pneus.
All Ford cars have four tires.
Toutes les voitures ont quatre pneus.
Sweet mother of Zeus! tires squeal
Sainte mère de Zeus !
Buy tires by ANTA, ODELI, UTA
Achetez les pneus de la marque Anta Odeli Uta.
Buy tires by ANTA... ODELI... UTA!
Achetez uniquement les pneus Anta Odeli Uta !
Oh, can't you see he's tires?
Vous voyez bien qu'il est épuisé.
With energy revenues screeching to a halt, Putin s regime will lose popularity.
Le régime de Poutine perdra de sa popularité si les recettes énergétiques continuent de stagner.
Replace the old tires with new ones.
Échangez l'ancien train de pneus contre un neuf.
The policemen fired at the car's tires.
Les policiers ont tiré sur les pneus de la voiture.
Large protests in SidiBouzid roadblocks tires burning.
Grosses manifestations à SidiBouzid barrages de pneus enflammés.
I want these tires to be white!
Ces pneus doivent être blancs.

 

Related searches : Screeching Halt - Screeching(a) - Winter Tires - Scrap Tires - Pneumatic Tires - Worn Tires - Used Tires - Steer Tires - Twin Tires - Vehicle Tires - Agricultural Tires - Commercial Tires