Traduction de "section by section" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
Section Section Section Section | section section section section |
The PRESIDENT (translated from Arabic) Section by section. | Le PRESIDENT (traduit de l apos anglais) Nous l apos examinons section par section. |
Section 1 Section 2 Section 3 Section 4 Section 5 Section 6 Section 7 Chapter 2 | Section 1 Section 2 Section 3 Section 4 Section 5 Section 6 Section 7 Chapitre 2 |
Land by section. | Posezvous. |
In section 9 , Section J shall be replaced by the following | À la section 9 , la section J est remplacée par la suivante |
This section written by | Auteurs de la section |
This section written by | Auteur de la section |
This section written by | Le FTP passif est contrôlé par le client, ce qui le rend utilisable à travers les pare feu. |
This section written by | Le module protocoles est purement informatif, vous ne pouvez changer aucun paramètre ici. |
Print Bibliography by Section | Imprime la bibliographie par section |
Accepted by the Section | Accepté par la section |
Revised estimates by section | Prévisions révisées, par chapitre |
Adopted by the section | Adopté par la section |
Adopted by the section | Adopté par section |
Adoption by the Section | Adoption par la section |
configure section mainwindow section inspector section variables callstack templates sources entities tools section | configure section mainwindow section inspector section variables callstack templates sources entities tools section |
Children and juveniles are also protected by the general provisions of section 177, section 178 (sexual coercion), section 181 (trade in humans) and section 181 a (procuring). | Les enfants et les adolescents sont aussi protégés par les dispositions générales des articles 177, 178 (contrainte sexuelle), 181 (traite des êtres humains) et 181 a) (proxénétisme). |
24. The CHAIRMAN invited the Committee to consider the list section by section. | 24. Le PRESIDENT invite le Comité à examiner la Liste, section par section |
43. The CHAIRMAN invited the Committee to consider the list section by section. | 43. Le PRESIDENT invite le Comité à examiner la liste, section par section |
ADOPTED BY THE SECTION nem. | AVIS ADOPTE |
Adoption by the REX Section | Adoption par la section REX |
Section 4 Declaration by transporter | Section 4 Déclaration du transporteur |
section create a new section. | section 160 crée une nouvelle section. |
From section 25 To section 31 | Montants provenant du chapitre 25 |
(see section 4.4, and section 5.2). | Cholestyramine l administration d'une dose unique de 1,5 g de mycophénolate mofétil à des sujets sains ayant préalablement reçu 4 g de cholestyramine trois fois par jour pendant 4 jours a entraîné une diminution de 40 de l'ASC du MPA (voir rubrique 4.4 et rubrique 5.2). |
(see section 4.4 and section 5.2). | 41 Cholestyramine l'administration d'une dose unique de 1,5 g de mycophénolate mofétil à des sujets sains ayant préalablement reçu 4 g de cholestyramine trois fois par jour pendant 4 jours, a entraîné une diminution de 40 de l'ASC du MPA (voir rubrique 4.4 et rubrique 5.2). |
See section 5.5 See section 5.6 | Cf. section 5.6. |
Former section 1.6 becomes section 1.6.7. | L ancien point 1.6 devient le point 1.6.7. |
Former section 2.4 becomes Section 2.5. | L ancien point 2.4 devient le point 2.5. |
Former Section 1.2 becomes section 1.3. | L ancien point 1.2 devient le point 1.3. |
that is a second section, and then a third section, fourth section, and then we have a fifth section. | ceci est une seconde section, puis une troisième, une quatrième section, et puis nous avons une cinquième section. |
SECTION 4 PERFORMANCE BY THIRD PARTIES | FR SECTION 4 EXECUTION PAR DES TIERS |
Riches monopolized by the Francophone section. | Des richesses accaparées par la partie francophone. |
ADJUSTMENTS TO REVISED APPROPRIATION BY SECTION | AJUSTEMENTS APPORTES AUX CREDITS REVISES, PAR CHAPITRE |
Revised appropriation broken down by section | Répartition par chapitre des crédits révisés |
Accepted by the rapporteur and section | Accepté par le rapporteur et la section |
BY SECTION OF THE PROGRAMME BUDGET | Répartition par chapitre du budget programme |
Replace the entire section opinion by | Remplacer l'ensemble du texte de l'avis de la section par ce qui suit |
Report (A5 0068 2000) by Mr Ferber, on behalf of the Committee on Budgets, on the budget guidelines for the 2001 budgetary procedure Section I European Parliament, Section II Council, Section IV Court of Justice, Section V Court of Auditors, Section VI Economic and Social Committee, Section VII Committee of the Regions, Section VIII Ombudsman | Rapport (A5 0068 00) de M. Ferber, au nom de la commission des budgets, sur les orientations relatives à la procédure budgétaire 2001 Section I Parlement européen, Section II Conseil, Section IV Cour de justice, Section V Cour des comptes, Section VI Comité économique et social, Section VII Comité des régions, Section VIII Médiateur |
Section 25E Planning and Meetings Servicing Section | Section de la planification et du service des séances |
Chief of Section, General Legal Services Section | Chef de la Section des services juridiques généraux |
Maintenance and Operations Section Mail Operations Section | Section de l apos entretien et des travaux divers |
The product is excluded from Section XVI by application of Note 1(k) to this section. | Le produit est exclu de la section XVI en vertu de la note 1, point k), de cette section |
Children and juveniles are protected from sexual abuse and prostitution by, in particular, the following provisions of the Penal Code section 174 (sexual abuse of wards) section 175 (homosexual acts) section 176 (sexual abuse of children) section 180 (encouragement of sexual acts by minors) section 180 (a) (2) to (5) (encouragement of prostitution) section 182 (seduction). | Les enfants et les adolescents sont protégés contre les violences sexuelles et la prostitution par, notamment, les dispositions suivantes du Code pénal article 174 (violences sexuelles sur pupille sous tutelle) article 175 (actes homosexuels) article 176 (violences sexuelles sur enfant) article 180 (incitation de mineurs aux actes sexuels) article 180 a) paragraphes 2 à 5 (incitation à la prostitution) et article 182 (séduction). |
Children and juveniles are protected from sexual abuse and prostitution by, in particular, the following provisions of the Penal Code section 174 (sexual abuse of wards) section 175 (homosexual acts) section 176 (sexual abuse of children) section 180 (encouragement of sexual acts by minors) section 180 a (2) to (5) (encouragement of prostitution) section 182 (seduction). | Les enfants et les adolescents sont protégés contre les violences sexuelles et la prostitution par, notamment, les dispositions suivantes du Code pénal article 174 (violences sexuelles sur pupille sous tutelle) article 175 (actes homosexuels) article 176 (violences sexuelles sur enfant) article 180 (incitation de mineurs aux actes sexuels) article 180 a) paragraphes 2 à 5 (incitation à la prostitution) et article 182 (séduction). |
Related searches : By Section - Addressed By Section - Required By Section - Implied By Section - Imposed By Section - Vertical Section - Upper Section - Building Section - Lower Section - Thin Section - Section Area - Plant Section - Middle Section